Translation of "Date of employment" in German

The option shall take effect on the date of entry into employment.
Die Wahl wird am Tag des Dienstantritts wirksam.
EUbookshop v2

Since 1997 – the launch date of the European Employment Strategy, about 10 million new jobs have been created, more than half of them taking up by women.
Seit 1997, dem Jahr, in dem die europäische Beschäftigungsstrategie eingeleitet wurde, sind etwa 10 Millionen neue Arbeitsplätze geschaffen worden, von denen über die Hälfte von Frauen besetzt wurden.
TildeMODEL v2018

Evidence based on the last date of employment shows that most of those who returned to unemployment had found work between spells of unemployment, albeit short­term.
Aus den Angaben zum Zeitpunkt, an dem die Befragten zuletzt erwerb­stätig waren, läßt sich ersehen, daß die meisten, die erneut ar­beitslos geworden waren, zwischenzeitlich erwerbstätig waren, wenn auch nicht sehr lange.
EUbookshop v2

The amount of the early retirement pension is based on the length of service during which contributions had been paid, to which is added a time period equal to the time between the date of employment termination and becoming 60 years of age.
Die Höhe der vorzeitigen Rente wird auf der Grund lage der Dauer der Beitragsentrichtung, unter Hinzufügung eines Zeit raums, der demjenigen zwischen der Auflösung des Arbeitsverhältnisses und der Vollendung des 60. Lebensjahres entspricht, berechnet.
EUbookshop v2

Contracts must clearly sate the start date, wage, length of employment, and type of work to be performed.
Verträge müssen klar sättigen das Startdatum, Gehalt, Dauer der Beschäftigung und der Art der auszuführenden Arbeiten.
ParaCrawl v7.1

Application for exemption must be made to the personnel department of the University within two months after the starting date of employment.
Der Antrag auf Befreiung ist innerhalb von zwei Monaten nach Beginn der Beschäftigung in der Personalabteilung der Universität zu stellen.
ParaCrawl v7.1

For employees coming from a third country and working without a permit, the amount to be paid to the central budget is four times the amount of the salary paid from the start date of the employment until the date when the unauthorised employment was discovered, but at least eight times the amount of the minimum wage.
Bei einem aus einem Drittstaat stammenden Arbeitnehmer ohne Erlaubnis beträgt die in das zentrale Budget zu entrichtende Betragshöhe das Vierfache des vom Beginn der Beschäftigung bis zur Feststellung der Beschäftigung ohne Erlaubnis bezahlten Monatslohns, aber mindestens das Achtfache des Betrags, der dem Mindestlohn entspricht.
ParaCrawl v7.1

You will also need to provide all your basic information to your employer, including full name, sex, nationality, date of birth, address, employment start date,
Dort finden Sie auch alle Ihre grundlegenden Informationen zu Ihrem Arbeitgeber zur Verfügung stellen müssen, einschließlich des vollständigen Namens, Geschlecht, Nationalität, Geburtsdatum, Adresse, Beschäftigung Startdatum,
ParaCrawl v7.1

We should not forget that the end date of the employment has to be reported too, and if relevant data is available regarding the employment then also the date when the employee leaves the territory of Hungary.
Es sollte auch nicht vergessen werden, dass auch das Datum zur Beendigung des Arbeitsverhältnisses und – wenn es im Zusammenhang mit der Arbeit bekannt ist – zudem das Datum, an dem der Arbeitnehmer Ungarns Gebiet verlässt, gemeldet werden sollte.
ParaCrawl v7.1

In the event of breach of this clause by a Party, that Party shall pay to the other an amount equivalent to twelve (12) months gross salary for the relevant employee from the date of employment with the breaching Party.
Im Falle eines Vertragsbruchs von einer der Parteien, ist die verantwortliche Partei verpflichtet einen Betrag gleichbedeutend von zwölf (12) Brutto-Monatsgehältern zu zahlen für den betreffenden Mitarbeiter, zahlbar zu Beginn der Neubeschäftigung von Seiten der vertragswidrig sich verhaltenden Partei.
ParaCrawl v7.1

A holder of an IFPUG Certification (excluding Fellows) covered by a corporate membership shall maintain their certification for 90 days from the date of terminating employment with the corporate member, or from the date of termination of corporate membership.
Der Inhaber einer IFPUG Zertifizierung (ohne Fellows) durch eine Firmenmitgliedschaft fallen, müssen ihre Zertifizierung halten für 90 Tage ab dem Zeitpunkt der Beendigung der Beschäftigung mit dem Firmenmitglied, oder ab dem Zeitpunkt der Beendigung der Unternehmensmitgliedschaft.
ParaCrawl v7.1

Dr. Jürgen Kolb, responsible for sales on the Executive Board of Salzgitter AG since April 1, 1986, confirmed his intention to leave the Company and retire from active work on March 31, 2001, the expiration date of his current employment contract with the Company.
Herr Dr. Jürgen Kolb, seit 1. April 1986 zuständig für das Ressort Verkauf im Vorstand der heutigen SALZGITTER AG, hat der Gesellschaft seine Absicht bestätigt, mit Ablauf seines jetzigen Dienstvertrages zum 31. März 2001 aus den Diensten des Unternehmens und damit aus dem operativen Berufsleben auszuscheiden.
ParaCrawl v7.1

Dr. Jürgen Kolb, responsible for sales on the Executive Board of Salzgitter AG since April 1, 1986, confirmed his intention to leave the Company and retire from active work on March 31, 2001, the expiration date of his current employment contract...
Herr Dr. Jürgen Kolb, seit 1. April 1986 zuständig für das Ressort Verkauf im Vorstand der heutigen Salzgitter AG, hat der Gesellschaft seine Absicht bestätigt, mit Ablauf seines jetzigen Dienstvertrages zum 31. März 2001 aus den Diensten des...
ParaCrawl v7.1

You forgot to list your dates of employment for that one.
Sie haben vergessen, die Daten Ihrer Beschäftigung aufzulisten.
OpenSubtitles v2018

The particular time period, dates and hours of employment are decided together with the volunteers.
Zeitraum, Tag und Stundenzahl der freiwilligen Tätigkeit werden mit den Interessenten vereinbart.
CCAligned v1

It has not been possible to reconstruct the exact dates of her employment.
Die exakte Reihenfolge der Anstellungen und die jeweiligen Daten lassen sich bis heute nicht genau rekonstruieren.
ParaCrawl v7.1

Dating employers of Social Sciences that the public administration specialty branch of politics more than it is a branch of management science, as well as the long relationship employers and economists that trade in services is much wider than the area of commodity exchange and supply of raw materials or manufactured commercial area.
Dating Arbeitgeber der Sozialwissenschaften, dass die öffentliche Verwaltung Spezialzweig der Politik mehr, als es ist ein Zweig der Management-Wissenschaft, wie auch die ernste Beziehung Arbeitgeber und Ökonomen, die den Handel mit Dienstleistungen ist viel breiter als der Bereich der Warenaustausch und die Versorgung mit Rohstoffen oder hergestellt Gewerbegebiet.
ParaCrawl v7.1

List your work experience with: your title, the name of the company you worked for, the dates of your employment, and a brief description of your achievements in that position.
Listen Sie Ihre Berufserfahrung mit: Ihren Titel, der Name der Firma, die Sie für die, die Termine Ihrer Beschäftigung gearbeitet, und eine kurze Beschreibung Ihrer Leistungen in dieser Position.
ParaCrawl v7.1

Employment details (names, addresses, dates of employment, and reasons employment ended, weeks where earnings before deductions were less than $225)
Beschäftigung Details (Namen, Adressen, Termine der Beschäftigung und Beschäftigung Gründen beendet, Wochen, in denen das Ergebnis vor Abzug waren weniger als 225 $)
ParaCrawl v7.1