Translation of "Crime syndicate" in German

He's the head of the Albanian crime syndicate. He kills people for a living.
Er ist Anführer des albanischen Verbrechersyndikats und ermordet berufsmäßig Leute.
OpenSubtitles v2018

In fact, I'm no longer alive thanks to a certain crime syndicate.
Eigentlich bin ich gar nicht mehr am Leben, dank eines gewissen Verbrechersyndikats.
OpenSubtitles v2018

He's a cleaner for an Albanian crime syndicate.
Er ist Cleaner für das albanische Verbrechersyndikat.
OpenSubtitles v2018

Oh, he doesn't exist. He is a crime syndicate in Russia someplace, I think.
Ich denke, er ist ein Verbrechersyndikat irgendwo in Russland.
OpenSubtitles v2018

No, it appears to be a crime syndicate.
Nein, es scheint ein Verbrechersyndikat zu sein.
OpenSubtitles v2018

It is determined he'll attempt to set up a new drug lab and form a crime syndicate.
Er wird ein Drogenlabor einrichten und ein Verbrechersyndikat aufbauen.
OpenSubtitles v2018

He's head of the biggest crime syndicate in Seattle.
Er ist der Kopf des größten Verbrechersyndikats von Seattle.
OpenSubtitles v2018

Signature of the Alhambra Triads, they're a Chinese crime syndicate.
Merkmal der Alhambra-Triaden, die ein chinesisches Verbrecher-Syndikat sind.
OpenSubtitles v2018

What if it's a crime syndicate?
Was ist, wenn es kriminell ist?
OpenSubtitles v2018

That she is on the run from an international crime syndicate.
Dass Sie auf der Flucht vor einem internationalem Verbrechersyndikat ist.
OpenSubtitles v2018

I kill people. Professional hitman. I freelance for a major West Coast crime syndicate.
Ich bin Profikiller für ein Verbrechersyndikat hier an der Westküste.
OpenSubtitles v2018