Translation of "Creaming" in German
Pimple-faced
gamers
creaming
in
their
pants.
Picklige
Zocker,
die
sich
in
die
Hosen
spritzen.
OpenSubtitles v2018
After
standing
for
2
months,
the
emulsion
is
still
free
from
any
creaming.
Nach
2
Monaten
Standzeit
ist
die
Emulsion
noch
frei
von
irgendwelchen
Aufrahmungen.
EuroPat v2
No
creaming
or
solidification
of
the
emulsion
could
be
observed.
Ein
Aufrahmen
oder
Festwerden
der
Emulsion
wurde
nicht
beobachtet.
EuroPat v2
No
creaming
or
solidification
of
the
emulsion
was
observed.
Ein
Aufrahmen
oder
Festwerden
der
Emulsion
wurde
nicht
beobachtet.
EuroPat v2
Any
creaming
which
occurs
should
be
capable
of
redistribution
by
shaking.
Eventuell
auftretende
Aufrahmungen
sollen
sich
durch
Umschütteln
wieder
verteilen
lassen.
EuroPat v2
Any
creaming
which
occurs
should
be
redispersible
by
shaking.
Eventuell
auftretende
Aufrahmungen
sollen
sich
durch
Umschütteln
wieder
verteilen
lassen.
EuroPat v2
No
creaming
of
the
emulsion
was
observable
even
after
2
months'
storage.
Auch
nach
2
Monaten
Lagerzeit
konnte
keine
Aufrahmung
der
Emulsion
beobachtet
werden.
EuroPat v2
After
standing
for
2
months,
the
emulsion
was
still
free
from
creaming.
Nach
2
Monaten
Standzeit
war
die
Emulsion
noch
frei
von
Aufrahmungen.
EuroPat v2
Even
after
2
months'
storage,
no
creaming
of
the
emulsion
was
observed.
Auch
nach
2
Monaten
Lagerzeit
konnte
keine
Aufrahmung
der
Emulsion
beobachtet
werden.
EuroPat v2
After
2
months'
storage,
no
creaming
was
observed.
Nach
2
Monaten
Lagerzeit
konnte
noch
keine
Aufrahmung
festgestellt
werden.
EuroPat v2
The
emulsion
did
not
exhibit
any
creaming
even
after
prolonged
storage.
Die
Emulsion
ist
auch
nach
längerer
Lagerzeit
frei
von
Aufrahmungen.
EuroPat v2
I
exploded
inside
her,
creaming
her
slutty
ass.
Dann
explodierte
ich
in
ihr
und
spritzte
ihren
Schlampenarsch
voll.
ParaCrawl v7.1