Translation of "Crazy" in German
The
banks:
why
did
they
go
crazy?
Die
Banken:
Warum
haben
sie
verrückt
gespielt?
Europarl v8
Because
we
have
a
system
that
makes
them
completely
crazy.
Weil
wir
ein
System
haben,
das
sie
völlig
verrückt
macht.
Europarl v8
Not
to
do
more
on
energy
efficiency
would,
in
any
case,
be
crazy.
Sich
nicht
zusätzlich
um
Energieeffizienz
zu
bemühen
wäre
in
jedem
Fall
verrückt.
Europarl v8
It
is
crazy,
and
he
deserves
far
better.
Das
ist
verrückt,
und
er
hat
Besseres
verdient.
Europarl v8
We
are
currently
faced
by
a
crazy
process
of
concentration
in
agriculture.
Wir
stehen
zurzeit
vor
einem
wahnsinnigen
Konzentrationsprozess
in
der
Landwirtschaft.
Europarl v8
It
is
absolutely
crazy
to
try
to
force
this
through.
Es
ist
Wahnsinn,
diese
Regelung
durchsetzen
zu
wollen.
Europarl v8
It
is
a
crazy
world,
right
enough.
Es
ist
schon
eine
verrückte
Welt.
Europarl v8
We
must
therefore
abandon
this
crazy,
pointless
idea
of
decoupling.
Diese
unsinnige,
sinnlose
Idee
der
Entkoppelung
muss
auf
jeden
Fall
fallengelassen
werden.
Europarl v8
The
idea
of
a
maximum
target
for
recycling
is
crazy.
Die
Vorstellung
einer
maximalen
Zielvorgabe
für
die
stoffliche
Verwertung
ist
unsinnig.
Europarl v8
Surely
that
is
too
crazy
for
words,
but
it
is
only
the
tip
of
the
iceberg.
Das
ist
doch
Wahnsinn,
aber
nur
die
Spitze
des
Eisbergs.
Europarl v8
Perhaps
he
was
crazy,
or
perhaps
drugs
had
affected
his
brain.
Vielleicht
war
er
verrückt,
hatten
Drogen
seinem
Hirn
zugesetzt.
WMT-News v2019
We
were
growing
plants
like
crazy.
Wir
bauten
wie
verrückt
Pflanzen
an.
TED2013 v1.1
Japan
is
doing
crazy
things
with
toilets.
Japan
macht
verrückte
Sachen
mit
Toiletten.
TED2013 v1.1
Now,
I
mean
it
makes
me
crazy.
Ich
meine,
das
macht
mich
wahnsinnig.
TED2013 v1.1