Translation of "Countersign" in German

The Commissioners cannot countersign the declarations of the Directors-General.
Die Kommissionsmitglieder können die Erklärungen der Generaldirektoren nicht gegenzeichnen.
Europarl v8

The ICCAT regional observer shall countersign the prior transfer notification and the ICCAT transfer declaration.
Der regionale ICCAT-Beobachter zeichnet die Umsetzanmeldung und die ICCAT-Umsetzerklärung gegen.
DGT v2019

The operator shall countersign this report and take the necessary corrective measures.
Der Unternehmer zeichnet den Bericht gegen und trifft alle erforderlichen Abhilfemaßnahmen.
DGT v2019

When I countersign 'em, you'll be free men.
Wenn ich sie gegenzeichne, seid ihr frei.
OpenSubtitles v2018

Countersign travelers checks only in front of the person who will cash them.
Gegenzeichnen Sie Reiseschecks nur vor der Person, die sie auszahlen wird.
ParaCrawl v7.1

You can digitally countersign documents such as contracts, agreements and applications in the app.
Dokumente wie Verträge oder Anträge können Sie in der App KBC Businessdigital gegenzeichnen.
ParaCrawl v7.1

He has to countersign the letter.
Er muss die Post gegenzeichnen.
Europarl v8

The operator must countersign this report and take the necessary corrective measures.
Das Unternehmen ist verpflichtet, den Bericht gegenzuzeichnen und alle erforderlichen Abhilfemaßnahmen zu treffen.
DGT v2019

The Joint Managing Authority designated under each joint operational programme may countersign the financing agreement.
Die im Rahmen eines jeden gemeinsamen operationellen Programms eingesetzte gemeinsame Verwaltungsstelle kann die Finanzierungsvereinbarung gegenzeichnen.
DGT v2019

Digitally countersign contracts and documents on the go on your smartphone.
Verträge und Dokumente digital gegenzeichnen, das erledigen Sie jetzt einfach unterwegs, mit Ihrem Smartphone.
ParaCrawl v7.1

Where an inspection is carried out jointly, pursuant to the second subparagraph of Article 4, the national inspectors who took part in the operation shall be asked to countersign the report drawn up by the Commission inspectors.
Wird die Kontrolle gemäß Artikel 4 Absatz 2 gemeinsam durchgeführt, so werden die einzelstaatlichen Kontrolleure, die daran teilgenommen haben, ersucht, den von den Kontrolleuren der Kommission erstellten Bericht gegenzuzeichnen.
JRC-Acquis v3.0