Translation of "Cough sweets" in German

Furthermore, we have safeguarded the use of generic names that traditionally accompany food products such as ‘aperitif’, ‘digestive’ and ‘cough sweets’: those terms will be granted special exemptions and may be readily used.
Außerdem haben wir die Beibehaltung allgemeiner Bezeichnungen erreicht, die herkömmlicherweise für Lebensmittel verwendet werden, wie z. B. „Aperitif“, „Digestif“ oder „Hustenbonbon“: Für diese Bezeichnungen werden besondere Ausnahmeregelungen gelten, sodass sie problemlos verwendet werden können.
Europarl v8

Dutch terms such as or may continue to be used to describe cough sweets, since everyone appreciates that these sweets cannot always immediately make the cough disappear.
Niederländische Namen wie „stophoest“ oder „hoestbonbon“ können weiterhin zur Bezeichnung von Hustenbonbons verwendet werden, da jeder versteht, dass diese Süßigkeiten den Husten nicht immer sofort beseitigen können.
Europarl v8

Even products for treating the mouth and pharyngeal cavities such as toothpastes, sore throat tablets, and cough sweets are increasingly sweetened with xylitol (Swiss Dent.
Auch Produkte zur Behandlung des Mund- und Rachenraumes, wie Zahnpasten, rachendesinfizierende Tabletten, Hustenbonbons, werden zunehmend mit Xylitol gesüßt (Swiss Dent.
EuroPat v2

Products for treating the oral and pharyngial cavity such as toothpastes, antiseptic throat tablets and cough sweets are also increasingly being sweetened with xylitol (Swiss Dent.
Auch Produkte zur Behandlung des Mund- und Rachenraumes, wie Zahnpasten, rachendesinfizierende Tabletten, Hustenbonbons, werden zunehmend mit Xylit gesüßt (Swiss Dent.
EuroPat v2

The jury also rewarded a rotating long-term pharmacy unit displaying cough sweets from WICK on one side and Dallmann's on the other.
Die Jury zeigte sich ebenfalls von dem drehbaren Langzeitdisplay für Apotheken begeistert, das auf einer Seite Hustenbonbons von WICK und auf der anderen von Dallmann's präsentiert.
ParaCrawl v7.1

Isn't that a cough sweet?
Ist das nicht ein Hustenbonbon?
OpenSubtitles v2018

We have removed some of the health claim anomalies – not least, may I say, on light ale, which no more claimed that people would become light than a cough sweet claims that people will cough.
Wir haben einige Anomalien bei den gesundheitsbezogenen Angaben gestrichen – nicht zuletzt, wenn ich das hier sagen darf, bei Ale Light, bei dem mit dieser Bezeichnung ebenso wenig behauptet wird, dass es den Verbraucher damit „leicht“ macht, wie bei Hustenbonbons nicht behauptet wird, dass man damit dann husten werde.
Europarl v8