Translation of "Cost-benefit" in German
This
leads
to
a
cost-benefit
imbalance
with
regard
to
application
of
the
standards.
Dies
führt
zu
einem
ungleichen
Kosten-Nutzen-Verhältnis
bei
der
Anwendung
dieser
Standards.
Europarl v8
At
regular
intervals,
the
Commission
has
to
remind
the
standards
institutes
of
their
duty
of
responsibility,
using
cost-benefit
analyses.
Sie
muß
die
Normenorganisationen
regelmäßig
in
Form
von
Kosten-Nutzen-Analysen
auf
ihre
Verantwortlichkeit
hinweisen.
Europarl v8
Where,
Mr
Fischler,
are
the
Commission'
s
long-announced
cost-benefit
analyses?
Wo
sind
die
lange
angekündigten
Kosten-Nutzen-Analysen
der
Kommission,
Herr
Fischler?
Europarl v8
These
are
fundamental
rights,
and
a
simple
cost-benefit
analysis
is
inappropriate
where
these
are
concerned.
Dies
sind
Grundrechte,
und
eine
reine
Kosten-Nutzen-Analyse
ist
daher
unangebracht.
Europarl v8
The
European
Commissioner
has
failed
to
carry
out
a
cost-benefit
analysis
of
the
proposal.
Die
Europäische
Kommission
hat
es
versäumt,
eine
Kosten-Nutzen-Analyse
des
Vorschlags
durchzuführen.
Europarl v8
This
must
still
be
followed
by
a
cost-benefit
analysis
of
the
various
policies
implemented.
Darauf
muss
nach
wie
vor
eine
Kosten-Nutzen-Analyse
der
verschiedenen
umgesetzten
Strategien
folgen.
Europarl v8
And
this
measure
offers
a
favourable
cost-benefit
for
society
as
a
whole.
Und
dieser
Vorschlag
bietet
ein
günstiges
Kosten-Nutzen-Verhältnis
für
die
Gesellschaft
insgesamt.
Europarl v8
They
are
based
on
a
cost/benefit
analysis
of
the
proposals.
Sie
beruhen
auf
einer
Kosten-Nutzen-Analyse
der
Vorschläge.
Europarl v8
Therefore,
the
setting-up
of
any
new
agency
should
be
accompanied
and
underpinned
by
the
cost-benefit
study.
Deshalb
sollte
parallel
zur
Errichtung
einer
neuen
Agentur
eine
Kosten-Nutzen-Analyse
vorgenommen
werden.
Europarl v8
But
we
do
not
have
a
cost/benefit
analysis
and
enough
concrete
information.
Jedoch
liegen
weder
eine
Kosten-Nutzen-Analyse
noch
genügend
konkrete
Informationen
vor.
Europarl v8
As
far
as
this
is
concerned,
we
would
have
also
preferred
a
cost-benefit
analysis
by
the
Commission.
Wir
hätten
diesbezüglich
auch
eine
Kosten-Nutzen-Analyse
der
Kommission
vorgezogen.
Europarl v8
We
will
look
at
a
cost/benefit
analysis
of
his
amendments
to
that
proposal.
Wir
werden
eine
Kosten/Nutzen-Analyse
seiner
Änderungsanträge
zu
diesem
Vorschlag
prüfen.
Europarl v8
Will
the
Commission
forward
the
cost-benefit
analysis
of
the
Berlaymont
project
to
the
European
Parliament?
Wird
die
Kommission
die
Kosten-Nutzen-Analyse
des
Berlaymont-Projekts
dem
Europäischen
Parlament
vorlegen?
Europarl v8
The
Commission
does
not
feel
that
annual
cost-benefit
analysis
would
be
very
useful.
Eine
jährliche
Kosten-Nutzen-Analyse
hält
die
Kommission
für
wenig
sinnvoll.
Europarl v8