Translation of "Cost of cover" in German

Reasons why the cost of your modified cover may differ are as follows:
Gründe dafür, warum die Kosten der geänderten Deckung abweichen, sind folgende:
CCAligned v1

The cost of such cover is calculated at 4% of the hotel reservation amount.
Die Kosten für diese Versicherung betragen 4% vom Buchungswert.
ParaCrawl v7.1

The cost of registration will cover only a part of the cost of the event's programming.
Die Teilnahmegebühren decken nur einen Teil der Kosten des Treffens.
ParaCrawl v7.1

This insurance would enable them to cover this type of risk by pooling the cost of the cover, without always asking the Member States to insure them free of charge, particularly as airlines already benefit today from the historic tax exemption on kerosene and airline tickets.
Diese Versicherung würde es ihnen ermöglichen, die Deckung für ein derartiges Risiko durch Zusammenlegen ihrer Mittel zu erreichen, damit sie nicht um eine Gratisversicherung vonseiten der Mitgliedstaaten bitten müssen, vor allem da die Fluggesellschaften ohnehin schon heute von der historischen Steuerbefreiung für Kerosin und Flugtickets profitieren.
Europarl v8

To estimate the fall in price resulting from the more favourable assessment of the risk of default made by suppliers in the case of an EPIC, the Commission will look at the cost of equivalent risk cover.
Die Kommission wird die Preissenkung, die auf der günstigeren Bewertung des Ausfallrisikos eines EPIC durch seine Lieferanten verbunden ist, anhand der äquivalenten Risikoübernahmekosten einschätzen.
DGT v2019

Generally, the Commission considers unlimited guarantees in a sector open to competition to be incompatible with the TFEU, in particular because such a guarantee causes the State to shoulder the liability for all the risks attaching to an economic activity without the beneficiary undertaking paying the cost of such cover, and gives rise to a situation of moral hazard which incites the beneficiary undertaking, protected from any threat of bankruptcy, to increase its risk-taking by comparison with a situation in which it would have to bear all the negative consequences of its actions.
Die Kommission betrachtet unbeschränkte Garantien in einem dem Wettbewerb geöffneten Wirtschaftszweig im Allgemeinen vor allem deshalb als mit dem AEUV unvereinbar, weil der Staat mit einer solchen Garantie alle mit einer wirtschaftlichen Tätigkeit verbundenen Risiken übernimmt, ohne dass das begünstigte Übernehmen die Kosten für diese Absicherung trägt, und ein moralisches Risiko entsteht, mit dem für das vor drohendem Konkurs geschützte Unternehmen ein Anreiz geschaffen wird, höhere Risiken einzugehen als es eingehen würde, wenn es für die nachteiligen Folgen seines Handelns in vollem Umfang selbst aufkommen müsste.
DGT v2019

In the wake of moves by insurance companies drastically increasing the cost of cover for acts of war or terrorism, for airlines and airports, the Commission asked the Council of Finance Ministers to come up with a co-ordinated response.
Angesichts der drastischen Erhöhungen, die die Versicherungsgesellschaften im Zusammenhang mit der Deckung von Risiken aus Kriegssituationen oder terroristischen Gewaltakten für Fluggesellschaften und Flughäfen vorgenommen haben, hat die Kommission den Rat der Wirtschafts- und Finanzminister aufgerufen, ein koordiniertes Vorgehen in dieser Angelegenheit festzulegen.
TildeMODEL v2018

In the wake of moves by insurance companies drastically increasing the cost of cover for acts of war or terrorism, the Commission asked the Council of Finance Ministers to come up with a co-ordinated response.
Angesichts der drastischen Erhöhungen, die die Versicherungsgesellschaften im Zusammenhang mit der Deckung von Risiken vorgenommen haben, die sich aus Kriegssituationen oder terroristischen Gewaltakten ergeben, hat die Kommission den Rat der Wirtschafts- und Finanzminister aufgerufen, ein koordiniertes Vorgehen in dieser Angelegenheit festzulegen.
TildeMODEL v2018

Staff costs, which serve to measure the cost of labour, cover so­cial charges (compulsory contributions by employees and employers) as well as wages and salaries.
Der Personalaufwand umfaßt als Maßzahl für die Arbeitskosten neben den Löhnen die Sozialabgaben (Arbeitnehmer­ und Ar­beitgeberbeiträge).
EUbookshop v2

Staff costs, which serve to measure the cost of labour, cover social charges (compulsory contributions by employees and employers) as well as wages and salaries.
Der Personalaufwand, der die Kosten des Produktionsfaktors Arbeit mißt, umfaßt neben den Löhnen und Gehältern die So­zialabgaben (gesetzliche Sozialversicherungsbeiträge von Ar­beitgebern und Arbeitnehmern).
EUbookshop v2

B. whereas it is of considerable importance that relations between the European currencies should be as stable as possible in that they reduce either the cost of exchange risk cover or the losses resulting from changes in the exchange rale.
B. in der Erwägung, daß möglichst stabile Beziehungen zwischen den europäischen Währungen äußerst wichtig sind, da sie sowohl die Kosten für die Deckung der Wechselkursrisiken als auch der Verluste, die sich aus Wechselkursänderungen ergeben, verringern.
EUbookshop v2

It is also very ideal for car owners with old vehicles where the cost of comprehensive cover is higher or greater than the market value of the vehicle.
Es ist auch sehr ideal für Autobesitzer mit alten Fahrzeugen, bei denen die Kosten für die umfassende Abdeckung höher oder höher als der Marktwert des Fahrzeugs.
ParaCrawl v7.1

Not all expats consider the cost of outpatient cover worth the additional cost and are prepared to stand these smaller but possibly frequent expenses.
Nicht alle Auswanderer halten die Kosten für Ambulante Deckung für notwendig und sind bereit, diese kleineren, aber möglicherweise häufiger entstehenden Aufwendungen zu tragen..
ParaCrawl v7.1

To minimize the cost of materials, the cover layer 28 should be as thin as possible and can have a layer thickness of less than about 50 nm or even less then about 20 nm.
Um Materialkosten zu minimieren, sollte die Deckschicht 28 möglichst dünn sein und beispielsweise eine Schichtdicke von weniger als 20 nm aufweisen.
EuroPat v2

The dude has his price of course, although in this case Black Attakk didn´t have to be stingy and they agreed to pay the whole cost of the cover.
Der gute Mann hat natürlich seinen Preis, wobei sich in dieser Hinsicht Black Attakk nicht haben lumpen lassen, da sie die Kosten für Cover komplett übernommen haben.
ParaCrawl v7.1

You save on the cost of a protective cover, full visibility is guaranteed, and access to the scoreboard is easy.
Außer der Einsparung der Kosten für einen zusätzlichen Schutz sind auch die vollständige Sichtbarkeit und ein problemloser Zugang zur Anzeigetafel gewährleistet.
ParaCrawl v7.1

The cost-effectiveness of covering small installations in the EU ETS will also be considered in the review.
Zudem wird die Kosteneffizienz der Einbeziehung kleiner Anlagen in das EU-ETS berücksichtigt.
TildeMODEL v2018

The cost of that isn't covered in its entirety, only partially covered by them.
Und das wird nicht vollständig übernommen, sondern nur zum Teil.
OpenSubtitles v2018

If an occupational injury results in sickness or loss of working capacity for 10 days or more, the necessary cost of treatment is covered by the insurance .
Tagen fuÈhrt, kommt die Versicherung fuÈr die Kosten der notwendigen Behandlung auf .
EUbookshop v2

In the case of coreinsurance groups, it is necessaryto cover the determination of the risk premiumincluding the probable cost of covering the risks.
Mit-Rückversicherungsgemeinschaft und die Vergütung der Beteiligten für die Gewährung des Rückversicherungsschutzes zugelassen werden.
EUbookshop v2

On the other hand, almost half the running costs of AnCO are covered by the ESF.
Andererseits wird die laufende Tätigkeit von AnCO etwa zur Hälfte vom ESF finanziert.
EUbookshop v2

This shop should also bring in some money for cost-covering of this fanproject.
Dieser Shop dient auch dazu, dieses Fanprojekt zu finanzieren.
CCAligned v1

Costs of transport are covered by the buyer.
Die Versandkosten werden von dem Käufer getragen.
ParaCrawl v7.1

Are the costs of pregnancy covered?
Werden die Kosten einer Schwangerschaft übernommen?
ParaCrawl v7.1

By adding filler material, the material cost of the covering can be substantially reduced.
Durch die Zugabe von Füllstoff lassen sich die Materialkosten der Verkleidung erheblich reduzieren.
EuroPat v2

Costs of treatment are covered by all statutory and most private health insurance schemes.
Die Behandlungskosten werden von den gesetzlichen und von den meisten privaten Krankenkassen übernommen.
ParaCrawl v7.1

The accompanying cost analysis enables a calculation of cost-covering remuneration.
Die begleitende Kostenanalyse ermöglicht die Berechnung einer kostendeckenden Erlösstruktur.
ParaCrawl v7.1

Educational visits - The cost of these trips covers travel, accommodation, and subsistence.
Bildungsbesuche - Die Kosten für diese Reisen umfassen Reise, Unterkunft und Lebensunterhalt.
ParaCrawl v7.1

This means that only 81 percent of costs are covered.
Danach sind die Kosten nur zu 81 Prozent gedeckt.
ParaCrawl v7.1

The components, the costs of which are covered, are specified in your Care package.
Die Teile, deren Kosten gedeckt sind, sind in Ihrem Care-Paket spezifiziert.
ParaCrawl v7.1

The majority of costs are covered by the EGF, the rest are covered by Lithuania's Employment Fund.
Der Großteil der Kosten wird vom EGF übernommen, der Rest vom litauischen Beschäftigungsfonds.
Europarl v8

Most of the refurbishment costs of €400,000 were covered by the Free State of Bavaria.
Den Großteil der Umbaukosten in Höhe von 400.000 € brachte der Freistaat Bayern auf.
WikiMatrix v1

The proportion of costs covered depends on the size of the firm and, in the case of general skills, it is the same as that in the first reactivated programme above.
Wie auch im ersten neu aufgelegten Programm richtet sich der Anteil der Kostendeckung nach Unternehmensgröße.
EUbookshop v2

In its current state and without any containment, this route may therefore be described as commercial with, as we have just pointed out, negative economic eects on patients, except in cases where the costs of cover or reimbursement of the systems of aliation are such that they can reimburse almost all the costs incurred in a state in which the level of healthcare costs, even with unrestricted taris, is very low.
Laufende Rechtssachen werden sicherlich dazu beitragen, bestimmte provisorische Begrenzungen genauer zu bestimmen oder abzuändern.
EUbookshop v2

The components, the costs of which are covered, are listed by the RDG and can be requested.
Die Teile, deren Kosten gedeckt werden, sind von RDG aufgelistet und können abgerufen werden.
ParaCrawl v7.1