Translation of "Contradict with" in German
I
didn't
contradict.
I
agreed
with
you.
Ich
habe
dir
nicht
widersprochen,
ich
habe
dir
zugestimmt.
OpenSubtitles v2018
And
the
Troll
liked
to
contradict
himself
with
a
heavy
stick.
Und
der
Troll
widersprach
sich
gern
mit
einem
dicken
Stock.
OpenSubtitles v2018
He
dares
to
contradict
me
with
reason.
Er
traut
sich
mir
mit
Vernunft
zu
widersprechen.
ParaCrawl v7.1
God
is
free
from
anything
that
would
contradict
with
his
absolute
self-sufficiency.
Gott
ist
frei
von
allem,
das
Seiner
absoluten
Selbstgenügsamkeit
widerspricht.
ParaCrawl v7.1
Do
not
contradict
or
dispute
with
other
community
members.
Widersprechen
oder
streiten
Sie
nicht
mit
den
Mitgliedern
der
Gemeinschaft.
ParaCrawl v7.1
These
works
clearly
reference
documentary
photography,
but
at
the
same
time
contradict
it
with
their
photographic
fictions.
Diese
Arbeiten
nehmen
Bezug
auf
die
Dokumentarfotografie,
setzten
ihr
jedoch
eine
fotografische
Fiktion
entgegen.
WikiMatrix v1
Literature
describing
the
equipment
or
protective
system
must
not
contradict
the
instructions
with
regard
to
safety
aspects.
Bezüglich
der
Sicherheitsaspekte
dürfen
die
Unterlagen,
in
denen
das
Gerät
oder
Schutzsystem
präsentiert
wird,
nicht
in
Widerspruch
zur
Betriebsanleitung
stehen.
TildeMODEL v2018
It
has
to
be
also
noted
that
the
arguments
on
high
cost
impact
contradict
with
comments
of
some
car
manufacturers
that
they
rely
on
Chinese
supplies
to
a
very
limited
extent.
Zu
beachten
ist
auch,
dass
die
Argumente
zu
hohen
Kostenauswirkungen
im
Widerspruch
zu
den
Stellungnahmen
einiger
Fahrzeughersteller
stehen,
dass
sie
sich
nur
in
sehr
begrenztem
Maße
auf
chinesische
Lieferungen
verließen.
DGT v2019
In
our
view,
growing
international
demand
for
carbon-intensive
foodstuffs
and
wider
use
of
biomass
fundamentally
contradict
the
concern
with
reducing
fertiliser
use,
stepping
up
carbon
sequestration
and
avoiding
the
ploughing
up
of
grassland,
and
the
proposed
measures
do
not
resolve
this
contradiction.
Eine
steigende
Nachfrage
nach
CO2-intensiven
Lebensmitteln
weltweit
und
eine
verstärkte
Nutzung
von
Biomasse
stehen
den
Vorstellungen
nach
einer
Verringerung
von
Düngemitteln,
einer
Ausweitung
der
CO2-Sequestrierung,
der
Vermeidung
von
Grünlandumbruch
usw.
nach
Ansicht
des
Ausschusses
diametral
entgegen,
und
die
vorgeschlagenen
Maßnahmen
räumen
diesen
Widerspruch
nicht
aus.
TildeMODEL v2018
In
more
general
terms
the
European
institutions
risk
being
accused
of
not
giving
sufficient
importance
to
the
distance
which
h
has
arisen
between
them
and
citizens
and
to
contradict
themselves
with
regard
to
their
undertakings
to
citizens
(such
as
the
political
priorities
of
the
Dutch
presidency
and
the
speech
of
Mr
Barroso
in
his
hearing
at
the
parliament).
Mit
anderen
Worten,
die
europäischen
Organe
würden
sich
dem
Vorwurf
aussetzen,
die
Distanz
zwischen
ihnen
und
den
Bürgerinnen
und
Bürgern
zu
ignorieren
und
im
Widerspruch
zu
ihren
Versprechungen
den
Bürgern
gegenüber
zu
stehen
(z.B.
den
politischen
Prioritäten
des
niederländischen
Ratsvorsitzes
und
der
Rede
von
José
Manuel
Barroso
bei
seiner
Anhörung
durch
das
Parlament).
TildeMODEL v2018
But
what
all
these
approved
altered
states
of
consciousness
have
in
common
is
that
none
of
them
contradict
or
conflict
with
the
basic
state
of
consciousness
valued
by
our
society,
which
I
would
call
"the
alert
problem
solving
state
of
consciousness",
which
is
good
for
the
more
mundane
aspects
of
science.
Was
jedoch
alle
dieser
akzeptierten
veränderten
Bewusstseinszustände
gemeinsam
haben
ist,
dass
keiner
von
ihnen
dem
gewohnten
Bewusstseinzustand
-
ich
nenne
ihn
den
"problemlösenden
Bewusstseinszustand"
-
widerspricht,
welcher
für
den
Alltagsgebrauch
des
Wissenschaftlers
durchaus
positiv
zu
sehen
ist.
QED v2.0a
And
ideas
that
contradict
with
the
party
line
of
Hollywood
are
not
risked
to
be
mentioned
by
anybody
in
the
Hollywood-Scene
anyhow.
Und
Ideen,
die
der
Parteilinie
von
Hollywood
widersprechen,
wagt
im
Hollywoodambiente
ohnehin
niemand
zu
aeussern.
ParaCrawl v7.1
While
most
of
the
old
quadrants
were
newly
numbered
as
sectors,
some
quadrant
designations
were
kept
as
proper
names
for
historical
reasons,
even
though
they
actually
contradict
with
the
common
quadrant
system.
Während
die
meisten
der
alten
Quadranten
als
Sektoren
neu
numeriert
wurden,
wurden
einige
Quadrantennamen
aus
historischen
Gründen
als
reine
Eigennamen
beibehalten,
auch
wenn
sie
eigentlich
dem
bestehenden
Quadrantensystem
widersprechen.
ParaCrawl v7.1
Because
stars
like
Barzan,
Rigel,
Antares
and
Deneb
do
not
belong
to
the
core
region
of
the
Federation,
the
transgalactic
situational
relations
and
the
situation
of
real
stars
does
not
contradict
with
the
other
arguments
concerning
the
Federation
size
any
longer.
Da
Sterne
wie
Barzan,
Rigel,
Antares
und
Deneb
nicht
zum
Kerngebiet
der
Föderation
gehören,
sondern
nur
bei
Betrachtung
der
Föderation
als
ganzes
eine
Rolle
spielen,
besteht
auch
bei
Betrachtung
der
intergalaktischen
Lagebeziehungen
und
der
Lage
realer
Sterne
kein
Widerspruch
zu
anderen
Argumenten
zur
Föderationsgröße
mehr.
ParaCrawl v7.1
Conclusions
which
the
author
does
from
this
will
contradict,
and
contradictions
with
statements
of
eminent
authors
will
be
enough
(to
give
them
everything
the
author
does
not
consider
necessary,
after
all
is
frequent
and
he
sincerely
is
mistaken).
Werden
die
Schlussfolgerungen
widersprechen,
dass
der
Autor
es
macht
und
Widersprüche
zu
den
Aussagen
von
berühmten
Autoren
wird
genug
sein
(sie
bringen
alle
der
Autor
hält
es
nicht
für
nötig,
so
oft
und
er
aufrichtig
falsch).
ParaCrawl v7.1
What's
more,
they
often
contradict
each
other,
with
some
studies
confirming
that
Quarter
Moons
bring
the
greater
tension.
Ganz
im
Gegenteil,
sie
widersprechen
sich
sogar
häufig.
Einige
Studien
bestätigen
zum
Beispiel
die
Annahme,
dass
zu
Halbmond
die
größere
Spannung
herrscht.
ParaCrawl v7.1
The
movement
calls
itself
“Patriotic
Europeans”,
but
their
core
values
contradict
with
ours,
for
we
as
Young
European
Federalists
appreciate
diversity
and
protect
minorities
from
the
tyranny
of
the
majority.
Die
Bewegung
nennt
sich
selbst
„Patriotische
Europäer“,
doch
ihre
Grundwerte
stehen
im
Widerspruch
zu
den
unsrigen,
denn
die
Jungen
Europäischen
Föderalisten
begrüßen
Vielfalt
und
schützen
Minderheiten
vor
der
Tyrannei
der
Mehrheit.
ParaCrawl v7.1
They
will
enter
into
a
dialogue
with
them,
adapt
to
them,
frame
them,
contradict,
play
with
them
–
and
once
more
become
a
vantage
point.
Im
Dialog
mit
der
jeweiligen
künstlerischen
Arbeit
passen
sie
sich
dieser
an,
rahmen
sie,
widersprechen
ihr,
treten
in
ein
spielerisches
Verhältnis
und
werden
einmal
mehr
zum
Träger,
zum
Sprungbrett
für
den
erforschenden,
erfahrenden
Blick.
ParaCrawl v7.1