Translation of "Contract monitoring" in German

Our welding quality is monitored by the TÜV by means of a monitoring contract according to the pressure equipment directive.
Unsere Schweißqualität wird vom TÜV mittels Überwachungsvertrag gemäß Druckgeräterichtlinie überwacht.
CCAligned v1

Do I have to sign a contract for the monitoring?
Muss ich einen Vertrag für die Überwachung abschließen?
CCAligned v1

Monitoring activities in both Tempus CARDS and Tempus Tacis covered the standard functions of contract management, desk monitoring, preventive monitoring and overall support to running projects.
Die Überwachungsaktivitäten erstreckten sich sowohl in Tempus CARDS als auch in Tempus Tacis auf die Standardbereiche wie Vertragsverwaltung, Überwachung durch die Verwaltung, vorbeugende Überwachung und Gesamtunterstützung für laufende Projekte.
TildeMODEL v2018

OIOS also provided on-the-spot oversight services regarding the contracts for the design development phase of the project, which resulted in the issuance of comments on various articles of the draft contract — for example, on the need for a proper construction conference to facilitate contract monitoring and control.
Des Weiteren erbrachte das AIAD Aufsichtsdienste vor Ort in Bezug auf die Verträge für die Phase der baulichen Konzeption des Vorhabens, was zur Abgabe von Bemerkungen zu verschiedenen Artikeln des Vertragsentwurfs führte, beispielsweise im Hinblick auf die Notwendigkeit einer ordnungsgemäßen Baukonferenz zur Erleichterung der Vertragsüberwachung und -kontrolle.
MultiUN v1

The decree in question shall stipulate in particular the rules intended to guarantee sufficient prior publicity, to prevent conflicts of interest and to specify contract monitoring arrangements.
Dieses Dekret bestimmt insbesondere die Vorschriften zur Gewährleistung einer angemessenen rechtzeitigen Bekanntmachung, zur Vermeidung von Interessenkonflikten und zur Festlegung der Modalitäten für die Überwachung des Vertrages.
ParaCrawl v7.1

Deliver the ultimate leasing experience under your own brand, by adding contract monitoring, reporting and budget management services to any financing solution.
Schaffen Sie das ultimative Leasingerlebnis unter Ihrer Marke, indem Sie Zahlungslösungen um Vertragsüberwachung, Berichterstattung und Budget-Management erweitern.
CCAligned v1

Continuity of monitoring shall be verified to the quality association by each quality mark holder by means of a monitoring contract with a neutral test institute or test representative.
Die Kontinuität der Überwachung ist der Gütegemeinschaft von jedem Zeichenbenutzer durch einen Überwachungsvertrag mit einem neutralen Prüfinstitut oder Prüfbeauftragten nachzuweisen.
ParaCrawl v7.1

Baohao strictly abides the GB/TI9001-2008-ISO9001-2008 QMS, the Industry Standard SY5138-92, SY/T6760-2010 and American API Standard during the whole production process including the delicacy management of contract execution and monitoring over in-warehouse and ex-warehouse products.
Baohao hält sich streng an den GB / TI9001-2008-ISO9001-2008 QMS, den Industriestandard SY5138-92, SY / T6760-2010 und den amerikanischen API-Standard während des gesamten Produktionsprozesses, einschließlich der Delikatessenverwaltung der Vertragsabwicklung und der Überwachung über in-Warehouse und Ex-Warehouse-Produkte.
ParaCrawl v7.1

Lastly Frischdienst Walther will utilize RELEX’ features for contract monitoring and campaign management.
Nicht zuletzt wird Frischdienst Walther RELEX‘ Funktionalitäten für die Überwachung von Rahmenverträgen und das Kampagnenmanagement nutzen.
ParaCrawl v7.1

Epicor Supplier Chain Management is a versatile solution allowing you to manage processes, starting with public contract award, monitoring the supply of material and completing an order to managing warehouses and supplier relationships through their contracts.
Epicor Lieferkettenmanagement ist eine vielseitige Lösung, die es ermöglicht Prozesse zu verwalten - vom öffentlichen Auftrag bis zur Sendungsverfolgung der bestellten Ware, von der Auftragserfüllung bis zur Lagerverwaltung und der Verwaltung von Partnerbeziehungen mit Lieferanten aufgrund bestehender Verträge.
ParaCrawl v7.1

The NGO shall contract a ‘monitoring agency’ (an internationally recognised inspection company or grouping of internationally recognised companies preferably accredited to the standard norm ISO 45004 – ISO/IEC 17020 in the food products sector) As soon as the contract has been awarded, the NGO shall inform the supplier in writing of the choice of the monitoring agency.
Die NRO nimmt eine „Aufsichtsstelle“ unter Vertrag, wobei es sich um ein international anerkanntes Kontrollunternehmen oder eine entsprechende Unternehmensgruppe handelt, das bzw. die gemäß der Norm ISO 45004 — ISO/IEC 17020 im Nahrungsmittelsektor zertifiziert sind. Die NRO setzt den Auftragnehmer unmittelbar nach der Erteilung des Zuschlags auf schriftlichem Wege über ihre Wahl einer Aufsichtsstelle in Kenntnis.
DGT v2019

You can monitor contracts already awarded and even manage them at article level.
Erteilte Aufträge können Sie online kontrollieren und sogar auf Artikelebene steuern.
ParaCrawl v7.1

Thisconcernedthe evaluation of proposalsand contracting,the monitoring of contractors’ performance andthe payment procedures.
Begutachtet wurden die Vorschlagsbewer-tungund Auftragsvergabe,die Überwachung der Leistung der Auftragnehmer und die Zahlungsverfahren.
EUbookshop v2

It also lays down specific rules for the conclusion of contracts, management, monitoring and controls for simple programmes and a system of indicators for the assessment of the impact of information and promotion programmes.
Sie enthält auch spezifische Vorschriften für den Abschluss von Verträgen, für die Verwaltung, Überwachung und Kontrolle von Einzellandprogrammen sowie für ein System von Indikatoren zur Bewertung der Auswirkungen von Informations- und Absatzförderungsprogrammen.
DGT v2019

A Contract Management Tool allows for uploading of public contracts, the monitoring of contracts concluded and e-invoicing.
Ein Auftragsverwaltungstool ermöglicht das Hochladen von öffentlichen Aufträgen, die Überwachung erteilter Aufträge und die elektronische Rechnungsstellung.
TildeMODEL v2018

A contract to monitor the implementation of these actions was launched so as to produce an annual progress report for the coming three years.
Ein Vertrag über die Überwachung der Umsetzung dieser Maßnahmen wurde aufgelegt, zu dem die Vorlage eines jährlichen Fortschrittsberichts für die kommenden drei Jahre gehört.
TildeMODEL v2018

The Commission will provide in 2002 appropriate technical assistance to these agencies to ensure effective project management and implementation in line with EU requirements for tendering, contracting, monitoring and financial control.
Die Kommission wird diesen Stellen im Jahr 2002 eine entsprechende technische Hilfe bieten, um ein wirkungsvolles Projektmanagement und eine effiziente Durchführung im Einklang mit den Anforderungen der EU an Ausschreibungen, Auftragsvergabe, Begleitung und Finanzkontrolle zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

In 2002, the Commission provided appropriate technical assistance to the Ministry of Public Works, Transport and Housing and the Ministry of Waters and Environment Protection which are the line ministries acting as Implementing agencies, in order to ensure effective project management and implementation in line with EU requirements for tendering, contracting, monitoring and financial control.
Im Jahr 2002 leistete die Kommission entsprechende technische Hilfe beim Ministerium für öffentliche Arbeiten, Verkehr und Wohnungswesen sowie beim Ministerium für Wasser und Umweltschutz, die die zuständigen Ministerien sind und als Durchführungsstellen fungieren, um ein wirkungsvolles Projektmanagement und eine effiziente Durchführung im Einklang mit den Anforderungen der EU an Ausschreibungen, Auftragsvergabe, Begleitung und Finanzkontrolle zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

It is necessary to monitor contracts for other services during this transitional period before a decision is taken on the full application of this Directive.
Es ist notwendig, Aufträge für andere Dienstleistungen in diesem Übergangszeitraum zu beobachten, bevor die volle Anwendung dieser Richtlinie beschlossen werden kann.
DGT v2019

The principles for awarding and monitoring contracts and grants will be set out in a separate section of the revised Financial Regulation.
Die Grundsätze für die Erteilung und Überwachung von Verträgen und Zuschüssen werden in einem gesonderten Abschnitt der revidierten Haushaltsordnung niedergelegt.
TildeMODEL v2018