Translation of "Consumer transaction" in German

Examples would include holiday clubs which fall outside the scope of the timeshare directive, and the aspects of the relationship between a firm and consumer after a transaction has occurred which are not specified in the contract.
Beispiele wären Ferienclubs, die nicht unter die Timesharing-Richtlinie fallen, sowie diejenigen Aspekte der Beziehungen zwischen Unternehmen und Verbraucher nach Abschluss einer Transaktion, die im jeweiligen Vertrag nicht festgelegt sind.
TildeMODEL v2018

As many as 55 % of retailers that express interest in cross-border sales consider extra costs of compliance with different national laws regulating consumer transaction to be very important or fairly important.
Nicht weniger als 55 % der Einzelhandelsunternehmen, die Interesse an grenzüberschreitendem Verkauf haben, messen dem Sonderaufwand für die Einhaltung unterschiedlicher nationaler Rechtsvorschriften über den Abschluss von Geschäften mit Verbrauchern eine sehr große oder ziemlich große Bedeutung bei.
TildeMODEL v2018

A 'consumer' transaction involves a private individual buying goods or services from a trader acting in the course of his business, trade or profession, as opposed to 2 individuals acting in a private capacity.
Im Gegensatz zu zwei Personen, die als Privatpersonen handeln, kauft bei einem „Verbrauchergeschäft“ eine Privatperson Waren oder Dienstleistungen von einem Händler, der in Ausübung seiner geschäftlichen, gewerblichen oder beruflichen Tätigkeit handelt.
ParaCrawl v7.1

The world leader in consumer transaction technologies, turning everyday interactions with businesses into exceptional experiences.
Der Weltmarktführer auf dem Gebiet der Technik für Transaktionen im Konsumentenmarkt verwandelt die täglichen geschäftlichen Interaktionen in besondere Erlebnisse.
ParaCrawl v7.1

If no consumer transaction is involved, proof of slight or gross negligence lies with the injured party.
Sofern es sich nicht um ein Verbrauchergeschäft handelt, hat das Vorliegen der leichten und groben Fahrlässigkeit vom Geschädigten bewiesen zu werden.
ParaCrawl v7.1

Should it not concern a consumer transaction, the period of limitation amounts to three years following transfer of goods .
Handelt es sich nicht um ein Verbrauchergeschäft, so beträgt die Verjährungsfrist von Schadenersatzansprüchen drei Jahre ab Gefahrenübergang.
ParaCrawl v7.1

To participate in the digital revolution, European players need a common regulatory framework for issues such as data security, consumer protection, digital transaction taxation, etc.
Um bei der digitalen Revolution eine Rolle zu spielen brauchen die europäischen Akteure einem einheitlich gestalteten regulatorischen Rahmen für Themen wie Datensicherheit, Verbraucherschutz und die Besteuerung digitaler Transaktionen.
ParaCrawl v7.1

An immediate right of recourse to reimbursement of expenses now exists - irrespective of the priority of subsequent performance which would otherwise have to be taken into account - even if the last purchase contract in the supply chain is one between two companies and not, as in the past, if the last transaction is merely a consumer transaction.
Ein unmittelbarer Regressanspruch auf Aufwendungsersatz - unabhängig von dem sonst zu beachtenden Vorrang der Nacherfüllung - besteht nunmehr also auch dann, wenn es sich bei dem letzten Kaufvertrag in der Lieferkette um einen solchen zwischen zwei Unternehmern handelt und nicht wie bisher, wenn es sich bei dem letzten Geschäft lediglich um ein Verbraucher-Geschäft handelt.
ParaCrawl v7.1

Where a consumer business transaction is not involved minor changes to the service or delivery obligation or other changes which are reasonable for the customer apply as approved beforehand.
Wenn es nicht um ein Verbrauchergeschäft handelt, gelten geringfügige oder sonstige für Kunden zumutbare Änderungen der Leistungs- beziehungsweise Lieferverpflichtung vorweg als genehmigt.
ParaCrawl v7.1

If the transaction in question is a consumer transaction the agreement on applicable law shall only apply to the extend that the consumer is not deprived of the protection provided by mandatory provisions of the laws of the state of his habitual residence.
Bei Verbrauchern gilt diese Rechtswahl nur insoweit, als nicht der gewährte Schutz durch zwingende Bestimmungen des Rechts des Staates, in dem der Verbraucher seinen gewöhnlichen Aufenthalt hat, entzogen wird.
ParaCrawl v7.1

If it is not a consumer transaction, the period of limitation for claims for damage compensation shall be 3 years from the transfer or risk.
Handelt es sich nicht um ein Verbrauchergeschäft, so beträgt die Verjährungsfrist von Schadenersatzansprüchen 3 Jahre ab Gefahrenübergang.
ParaCrawl v7.1

Where a consumer business transaction is not involved, with justifiable claims the customer is not entitled to retain all or only an adequate proportion of the gross invoice amount except in cases of rescinded transactions.
Handelt es sich nicht um ein Verbrauchergeschäft, so ist der Kunde bei gerechtfertigter Reklamation außer in den Fällen der Rückabwicklung nicht zur Zurückbehaltung des gesamten, sondern nur eines angemessenen Teiles des Bruttorechnungsbetrages berechtigt.
ParaCrawl v7.1

Whilst we honour an open and no fuss returns policy, where goods are sold to a business or self employed teacher, they are deemed to be exempt from the Distance Selling Regulations (as it is not a consumer retail transaction).
Obwohl wir uns für offene und unkomplizierte Rückgaberichtlinien aussprechen, in dem Falle, wenn Ware an ein Unternehmen bzw. selbständigen Tanzlehrer verkauft wird, ist diese von den Bestimmungen über Fernabsatzverträge ausgeschlossen (da es sich nicht um eine Auftragsausführung gegenüber Privatkunden handelt).
ParaCrawl v7.1

A 'consumer' transaction involves a private individual buying goods or services from a seller acting in the course of his business, trade or profession, as opposed to two individuals acting in a private capacity.
Im Gegensatz zu zwei Personen, die als Privatpersonen handeln, kauft bei einem „Verbrauchergeschäft“ eine Privatperson Waren oder Dienstleistungen von einem Verkäufer, der in Ausübung seiner geschäftlichen, gewerblichen oder beruflichen Tätigkeit handelt.
ParaCrawl v7.1

The presence of ordinary and/or gross negligence must be demonstrated by the injured party insofar as it is not a consumer transaction.
Das Vorliegen von leichter bzw. grober Fahrlässigkeit hat, sofern es sich nicht um ein Verbrauchergeschäft handelt, der Geschädigte zu beweisen.
ParaCrawl v7.1

Repeat messages:Â If and when a PIEÂ message is sent after a consumer repeats a transaction.
Wiederholte Nachrichten:Â Ob und wann eine AE-Mitteilung gesendet wird, nachdem ein Verbraucher eine Transaktion wiederholt.
ParaCrawl v7.1

However, tThe Committee consumer organisations highlights that the proposal as it stands should not be used in consumer transactions.
Die Verbraucherorganisationen betonen, dass der vorliegende Vorschlag nicht für Verbrauchergeschäfte gelten sollte.
TildeMODEL v2018

The number of cross-border consumer transactions continues to rise.
Die Zahl der grenzüberschreitenden Verbrauchergeschäfte steigt weiter.
TildeMODEL v2018

The following provisions of point 5 do not apply to consumer transactions:
Folgende Bestimmungen des Punktes 5 gelten bei Verbrauchergeschäften nicht:
CCAligned v1

This provision does not apply to consumer transactions.
Diese Bestimmung gilt nicht für Verbrauchergeschäfte.
ParaCrawl v7.1

The latter provision does not apply to consumer transactions.
Die letztgenannte Bestimmung gilt nicht für Verbrauchergeschäfte.
ParaCrawl v7.1

These conditions apply to consumer transactions.
Diese Bestimmung gilt nicht für Verbrauchergeschäfte.
ParaCrawl v7.1

This item 5.2 does not apply to consumer transactions.
Dieser Pkt 5.2 gilt nicht für Verbrauchergeschäfte.
ParaCrawl v7.1

This clause does not apply to consumer transactions.
Diese Bestimmung gilt nicht für Verbrauchergeschäfte.
ParaCrawl v7.1

The above does not apply for consumer transactions.
Diese Bestimmung gilt nicht für Verbrauchergeschäfte.
ParaCrawl v7.1

However, the Committee highlights that the proposal as it stands should not be used in consumer transactions.
Der Ausschuss betont jedoch, dass der vorliegende Vorschlag nicht für Verbrauchergeschäfte gelten sollte.
TildeMODEL v2018

Secondly, fair and simple disputes settlement has an important part to play in cross-border consumer transactions.
Auf zweiter Ebene kommt bei grenzüberschreitenden Verbrauchergeschäften einer fairen und einfachen Streitbeilegung eine wichtige Rolle zu.
TildeMODEL v2018

Non-EU operators would only have to register for VAT purposes where they undertook business to consumer transactions.
Sie müssen sich nur für Mehrwertsteuerzwecke registrieren lassen, wenn sie Dienstleistungen für Verbraucher erbringen.
TildeMODEL v2018

A significant regulatory barrier is that created by the fragmentation of the national laws regulating consumer transactions.
Ein wesentliches rechtliches Hindernis ist die Zersplitterung der innerstaatlichen Rechtsvorschriften zur Regelung von Verbrauchergeschäften.
TildeMODEL v2018

Finally, the Green Paper develops ideas for better enforcement of consumer rights in business-to-consumers transactions.
Schließlich enthält das Grünbuch Vorstellungen zu einer besseren Durchsetzung der Rechte der Verbraucher bei B2C-Transaktionen.
TildeMODEL v2018

This does not apply for personal injury and with consumer business transactions and for damage in the processing of items accepted.
Dies gilt nicht für Personenschäden und bei Verbrauchergeschäften für Schäden zur Bearbeitung übernommener Sachen.
ParaCrawl v7.1

These General Terms and Conditions of Sale and Delivery shall also apply to consumer transactions unless mandatory statutory provisions provide otherwise.
Diese VLB gelten auch für Verbrauchergeschäfte, insoweit nicht zwingende gesetzliche Bestimmungen anderes vorsehen.
ParaCrawl v7.1

It should apply both to transactions between businesses and consumers and to transactions between businesses.
Es soll sowohl für Geschäfte zwischen Unternehmen und VerbraucherInnen als auch für Geschäfte zwischen Unternehmen gelten.
ParaCrawl v7.1