Translation of "Consider with" in German
We
consider
this
matter
with
an
open
mind.
Wir
sind
für
diese
Frage
offen.
Europarl v8
As
I
have
said,
I
shall
consider
this
with
Mr Špidla.
Wie
ich
bereits
sagte,
werde
ich
dieses
Thema
mit
Herrn
Špidla
erörtern.
Europarl v8
Atassi
upheld
the
armistice
agreement,
but
refused
to
consider
peace
with
Israel.
Atassi
bestätigte
die
Waffenstillstandsvereinbarung,
lehnte
aber
einen
Frieden
mit
Israel
entschieden
ab.
Wikipedia v1.0
Consider
supportive
care
with
transfusions
or
growth
factors.
Unterstützende
Maßnahmen
mit
Transfusionen
oder
Wachstumsfaktoren
sind
in
Erwägung
zu
ziehen.
ELRC_2682 v1
Your
doctor
or
radiologist
will
consider
this
with
you.
Ihr
Arzt
oder
Radiologe
wird
dies
mit
Ihnen
besprechen.
ELRC_2682 v1
Our
arrangement
is
something
I
consider
with
the
utmost
seriousness.
Unsere
Abmachung
ist
etwas,
das
ich
mit
größter
Ernsthaftigkeit
betrachte.
OpenSubtitles v2018
I'd
consider
it,
with
the
right
person.
Ich
würde
es
in
Betracht
ziehen,
mit
der
richtigen
Person.
OpenSubtitles v2018
We
should
consider
starting
with
them.
Wir
sollten
vielleicht
mit
ihnen
anfangen.
OpenSubtitles v2018
I
ask
you
to
at
least
consider
discussions
with
Mr.
Escobar.
Ich
bitte
Sie,
Verhandlungen
mit
Mr.
Escobar
zumindest
zu
erwägen.
OpenSubtitles v2018
Did
you
consider
clearing
it
with
me?
Hast
du
in
Betracht
gezogen,
das
mit
mir
abzustimmen?
OpenSubtitles v2018