Translation of "Connection coupling" in German

Likewise, the long term stability of the connection of the coupling rod and coupling elements may leave something to be desired.
Gleichwohl kann die Langzeitstabilität der Verbindung von Koppelstange und Koppelelement zu wünschen übriglassen.
EuroPat v2

The coupling thereby permits a stable connection of its coupling elements.
Die Kupplung ermöglicht dadurch eine stabile Verbindung ihrer Kupplungsteile.
EuroPat v2

The connection between the coupling ring and the sliding sleeve is strengthened as a result.
Die Verbindung zwischen Kupplungsring und Gleithülse wird dadurch verfestigt.
EuroPat v2

In the case of such a design, the flow limiter is realized as a simple plug connection or coupling.
Der Durchflussbegrenzer ist bei einer derartigen Ausgestaltung als einfache Steckverbindung bzw. Kupplung realisiert.
EuroPat v2

The connector can optionally establish an electrical connection to the coupling.
Optional kann zusätzlich der Verbinder eine elektrische Verbindung mit dem Anschluss eingehen.
EuroPat v2

This applies to the connection of the coupling modules to one another.
Gleiches gilt für die Verbindung der Koppelmodule untereinander.
EuroPat v2

An inductively or capacitively coupling connection of the connectors is also feasible.
Auch eine induktiv oder kapazitiv koppelnde Verbindung der Anschlüsse ist denkbar.
EuroPat v2

This facilitates the establishing of a connection between the coupling and the coupling counterpart.
Hierdurch wird das Herstellen einer Verbindung von Kupplung und Kupplungsgegenstück erleichtert.
EuroPat v2

This protects extensively against a possible unintended release of the relevant coupling connection.
Dies schützt weitergehend vor einem etwaigen unbeabsichtigten Lösen der betreffenden Koppelverbindung.
EuroPat v2

The resilient connection provides mechanical coupling in addition to the hydraulic coupling.
Durch die federnde Verbindung erfolgt eine mechanische Kopplung zusätzlich zur hydraulischen Kopplung.
EuroPat v2

The connection with sleeve coupling 30 is again performed by a multi-wedge or spline connection.
Die Verbindung mit der Hülsenkupplung 30 erfolgt wiederum über eine Vielkeilverbindung.
EuroPat v2

In this case, the coupling piece 25 is in a loose connection with the coupling counter piece 24 .
Das Koppelstück 25 ist dabei mit dem Koppelgegenstück 24 in einer losen Verbindung.
EuroPat v2

This coupling connection can also be implemented with a hose or a cable.
Diese Koppelverbindung kann durch einen Schlauch oder auch ein Kabel erfolgen.
EuroPat v2

The other end of a hose coupling could be connected to a coupling connection on the vehicle.
Das andere Ende eines Schlauchverbinders könnte an einem fahrzeugseitig vorgesehenen Kupplungsanschluss anschließbar sein.
EuroPat v2

For the connection the coupling body has clamping jaws 8 .
Zur Verbindung weist der Kupplungskörper Klemmbacken 8 auf.
EuroPat v2

This vehicle side coupling connection could be allocated to the connecting line of the tire-pressure regulating system.
Dieser fahrzeugseitige Kupplungsanschluss könnte der Verbindungsleitung der Reifendruckeinstellanlage zugeordnet sein.
EuroPat v2