Translation of "Connection coupling" in German
Likewise,
the
long
term
stability
of
the
connection
of
the
coupling
rod
and
coupling
elements
may
leave
something
to
be
desired.
Gleichwohl
kann
die
Langzeitstabilität
der
Verbindung
von
Koppelstange
und
Koppelelement
zu
wünschen
übriglassen.
EuroPat v2
The
coupling
thereby
permits
a
stable
connection
of
its
coupling
elements.
Die
Kupplung
ermöglicht
dadurch
eine
stabile
Verbindung
ihrer
Kupplungsteile.
EuroPat v2
The
connection
between
the
coupling
ring
and
the
sliding
sleeve
is
strengthened
as
a
result.
Die
Verbindung
zwischen
Kupplungsring
und
Gleithülse
wird
dadurch
verfestigt.
EuroPat v2
In
the
case
of
such
a
design,
the
flow
limiter
is
realized
as
a
simple
plug
connection
or
coupling.
Der
Durchflussbegrenzer
ist
bei
einer
derartigen
Ausgestaltung
als
einfache
Steckverbindung
bzw.
Kupplung
realisiert.
EuroPat v2
The
connector
can
optionally
establish
an
electrical
connection
to
the
coupling.
Optional
kann
zusätzlich
der
Verbinder
eine
elektrische
Verbindung
mit
dem
Anschluss
eingehen.
EuroPat v2
This
applies
to
the
connection
of
the
coupling
modules
to
one
another.
Gleiches
gilt
für
die
Verbindung
der
Koppelmodule
untereinander.
EuroPat v2
An
inductively
or
capacitively
coupling
connection
of
the
connectors
is
also
feasible.
Auch
eine
induktiv
oder
kapazitiv
koppelnde
Verbindung
der
Anschlüsse
ist
denkbar.
EuroPat v2
This
facilitates
the
establishing
of
a
connection
between
the
coupling
and
the
coupling
counterpart.
Hierdurch
wird
das
Herstellen
einer
Verbindung
von
Kupplung
und
Kupplungsgegenstück
erleichtert.
EuroPat v2
This
protects
extensively
against
a
possible
unintended
release
of
the
relevant
coupling
connection.
Dies
schützt
weitergehend
vor
einem
etwaigen
unbeabsichtigten
Lösen
der
betreffenden
Koppelverbindung.
EuroPat v2
The
resilient
connection
provides
mechanical
coupling
in
addition
to
the
hydraulic
coupling.
Durch
die
federnde
Verbindung
erfolgt
eine
mechanische
Kopplung
zusätzlich
zur
hydraulischen
Kopplung.
EuroPat v2
The
connection
with
sleeve
coupling
30
is
again
performed
by
a
multi-wedge
or
spline
connection.
Die
Verbindung
mit
der
Hülsenkupplung
30
erfolgt
wiederum
über
eine
Vielkeilverbindung.
EuroPat v2
In
this
case,
the
coupling
piece
25
is
in
a
loose
connection
with
the
coupling
counter
piece
24
.
Das
Koppelstück
25
ist
dabei
mit
dem
Koppelgegenstück
24
in
einer
losen
Verbindung.
EuroPat v2
This
coupling
connection
can
also
be
implemented
with
a
hose
or
a
cable.
Diese
Koppelverbindung
kann
durch
einen
Schlauch
oder
auch
ein
Kabel
erfolgen.
EuroPat v2
The
other
end
of
a
hose
coupling
could
be
connected
to
a
coupling
connection
on
the
vehicle.
Das
andere
Ende
eines
Schlauchverbinders
könnte
an
einem
fahrzeugseitig
vorgesehenen
Kupplungsanschluss
anschließbar
sein.
EuroPat v2
For
the
connection
the
coupling
body
has
clamping
jaws
8
.
Zur
Verbindung
weist
der
Kupplungskörper
Klemmbacken
8
auf.
EuroPat v2
This
vehicle
side
coupling
connection
could
be
allocated
to
the
connecting
line
of
the
tire-pressure
regulating
system.
Dieser
fahrzeugseitige
Kupplungsanschluss
könnte
der
Verbindungsleitung
der
Reifendruckeinstellanlage
zugeordnet
sein.
EuroPat v2