Translation of "Congruous" in German

The spokes 48 of the two supporting walls 44, 46 are congruous.
Die Speichen 48 der beiden Stützwände 44,46 sind deckungsgleich.
EuroPat v2

Trial carvings are done on the wood profiles until the ornament is congruous.
Auf den Holzprofilen wird probegeschnitzt, bis das Ornament stimmig ist.
ParaCrawl v7.1

Therefore one's energy is not directed in a congruous, consistent way.
Die Energie wird dann nicht in einer angemessenen, folgerichtigen Weise gelenkt.
ParaCrawl v7.1

Together they discuss the reasons why their respective experiences and reflections are so congruous.
Gemeinsam erörtern sie, weshalb beider Erfahrungen und Reflektionen so deckungsgleich auf den jeweils anderen zutreffen.
ParaCrawl v7.1

With regard to the overlapping fields, I would make a plea for the deletion of medical devices, as these rules are congruous and adequate in themselves, and leaving medical devices in would mean incalculable delays in the authorisation of medicinal products.
Bei den überlappenden Bereichen plädiere ich dafür, die medizinischen Geräte herauszunehmen, da dieses Regelwerk in sich kongruent und ausreichend geregelt ist und anderenfalls unkalkulierbare Verzögerungen bei der Zulassung von medizinischen Produkten auftreten werden.
Europarl v8

In another preferred embodiment of the invention, there are situated opposite the main surface, three or four substantially congruous smaller surfaces separated from each other with their outer edges projecting beyond the outer edge of the main surface.
Bei einer anderen bevorzugten Ausführungsform der Erfin­dung sind der Hauptfläche drei oder vier im wesentli­chen kongruente, voneinander getrennte kleinere Flächen gegenüberliegend angeordnet, die mit ihren Außenrändern über den Außenrand der Hauptfläche hervorragen.
EuroPat v2

I'm just trying to get at the fact that it's all congruous, all one, and time and space are tools that we use to experience the fulfillment of being which is a divine play enacted, endured and enjoyed.
Ich versuche zur Tatsache zu kommen dass alles entsprechend ist, alles eins, und Zeit und Raum Werkzeuge sind, die wir benutzen um die Erfüllung des Seins zu erleben, welches ein göttliches Spiel ist das aufgeführt, ausgehalten und genossen wird.
ParaCrawl v7.1

If any of the cases provided for by the law applies, the Customer may request a congruous reduction in price or the termination of the contract and subsequent refund of the purchase price paid.
Bei Eintritt eines der gesetzlich vorgesehenen Fälle kann der Kunde eine angemessene Reduzierung des Kaufpreises (Wandlung) oder den Rücktritt vom Vertrag und nachfolgende Rückerstattung des Kaufpreises fordern.
ParaCrawl v7.1

The board acknowledges that the situation of the proprietor is not completely congruous with that of the opponent.
Die Kammer räumt ein, daß die Situation des Patentinhabers nicht gänzlich mit der des Einsprechenden übereinstimmt.
ParaCrawl v7.1

The joystick lever, when in its zero position, is preferably parallel to the z-axis, in particular so that the z-axis is congruous with the central axis through the joystick lever.
Der Joystickhebel ist in seiner Nullstellung vorzugsweise parallel zur z-Achse, insbesondere so, dass die z-Achse mit der zentralen Achse durch den Joystickhebel übereinstimmt.
EuroPat v2

It cannot be presumed that a 'common language' also leads to a congruous evaluation of communication and behaviour.
Es ist nicht davon auszugehen, dass eine "gemeinsame Sprache" auch eine kongruente Bewertung von Kommunikation und Verhalten nach sich zieht.
ParaCrawl v7.1

It was not a matter of watering down different intentions but benefiting from meaningful cooperation in cases of congruous interests.
Dabei ging es nicht um eine Verwässerung unterschiedlicher Intentionen, sondern um das Profitieren aus einer sinnvollen Zusammenarbeit in Fällen kongruenter Interessenslagen.
ParaCrawl v7.1

It is a distinctive complex in which the elegance of structural style and spirituality are in a congruous discourse.
Es ist ein markanter Komplex, in dem sich die Eleganz von Strukturstil und Spiritualität in einem kongruenten Diskurs befindet.
ParaCrawl v7.1

Related phrases