Translation of "Conformity assessment procedure" in German
The
standards
will
facilitate
a
faster
and
less
expensive
conformity
assessment
procedure.
Diese
Normen
sollen
ein
schnelleres
und
kostengünstigeres
Konformitätsbewertungsverfahren
ermöglichen.
ELRC_3382 v1
The
Committee
also
recommends
a
streamlined
conformity
assessment
procedure.
Der
Ausschuß
empfiehlt
ferner
ein
rationelleres
Konformitätsbewertungsverfahren.
TildeMODEL v2018
Manufacturers
of
made-to-measure
PPE
shall
carry
out
the
conformity
assessment
procedure
set
out
in
Annex
VI.
Die
Hersteller
von
maßgefertigter
PSA
führen
das
Konformitätsbewertungsverfahren
gemäß
Anhang
VI
durch.
TildeMODEL v2018
In
the
latter
cases,
it
is
justified
to
require
a
more
stringent
conformity
assessment
procedure
than
in
the
former
cases.
Im
letztgenannten
Fall
ist
es
gerechtfertigt,
ein
strengeres
Konformitätsbewertungsverfahren
zu
fordern.
TildeMODEL v2018
Conformity
based
on
unit
verification
is
the
conformity
assessment
procedure
whereby
the
manufacturer
fulfils
the
obligations
laid
down
in
points
6.2,
6.3
and
6.5,
and
ensures
and
declares
on
his
sole
responsibility
that
the
instrument
concerned,
which
has
been
subject
to
the
provisions
of
point
6.4,
is
in
conformity
with
the
requirements
of
this
Directive
that
apply
to
it.
Aus
der
EU-Konformitätserklärung
muss
hervorgehen,
für
welches
Gerät
sie
ausgestellt
wurde.
DGT v2019
Nevertheless
the
conformity
assessment
procedure
would
be
of
a
simpler
type
than
that
for
stationary
equipment.
Das
Konformitätsbewertungsverfahren
wäre
jedoch
von
der
Art
her
einfacher
als
bei
stationären
Geräten.
EUbookshop v2
Which
conformity
assessment
procedure
for
which
category
is
to
be
used
in
such
cases?
Welches
Konformitätsbewertungsverfahren
für
welche
Gerätekategorie
ist
in
diesen
Fällen
zu
verwenden?
EUbookshop v2
Mandatory
Conformity
Assessment
Procedure
(hereinafter
referred
to
as
SONCAP)
before
shipment.
Obligatorisches
Konformitätsbewertungsverfahren
(im
Folgenden
als
SONCAP
bezeichnet)
vor
dem
Versand.
ParaCrawl v7.1
However,
such
equipment
may
not
be
made
available
on
the
market
without
undergoing
a
conformity
assessment
procedure.
Diese
Anlagen
dürfen
jedoch
ohne
Konformitätsbewertungsverfahren
nicht
auf
dem
Markt
bereitgestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
Medical
devices
undergo
a
conformity
assessment
procedure
that
documents
compliance
with
the
appropriate
norms.
Medizinprodukte
durchlaufen
ein
Konformitätsbewertungsverfahren,
das
die
Übereinstimmung
mit
geltenden
Normen
belegt.
ParaCrawl v7.1
Fulfillment
of
the
basic
requirements
is
determined
in
a
formal
conformity
assessment
procedure.
Die
Erfüllung
der
grundlegenden
Anforderungen
wird
in
einem
formellen
Konformitätsbewertungsverfahren
festgestellt.
ParaCrawl v7.1
A
conformity
assessment
procedure
is
already
required
now,
therefore
additional
costs
should
not
be
significant.
Da
ein
Konformitätsbewertungsverfahren
bereits
jetzt
erforderlich
ist,
dürften
keine
hohen
zusätzlichen
Kosten
entstehen.
TildeMODEL v2018