Translation of "Conformity assessment procedure" in German

The standards will facilitate a faster and less expensive conformity assessment procedure.
Diese Normen sollen ein schnelleres und kostengünstigeres Konformitätsbewertungsverfahren ermöglichen.
ELRC_3382 v1

The Committee also recommends a streamlined conformity assessment procedure.
Der Ausschuß empfiehlt ferner ein rationelleres Konformitätsbewertungsverfahren.
TildeMODEL v2018

Manufacturers of made-to-measure PPE shall carry out the conformity assessment procedure set out in Annex VI.
Die Hersteller von maßgefertigter PSA führen das Konformitätsbewertungsverfahren gemäß Anhang VI durch.
TildeMODEL v2018

In the latter cases, it is justified to require a more stringent conformity assessment procedure than in the former cases.
Im letztgenannten Fall ist es gerechtfertigt, ein strengeres Konformitäts­bewertungsverfahren zu fordern.
TildeMODEL v2018

Conformity based on unit verification is the conformity assessment procedure whereby the manufacturer fulfils the obligations laid down in points 6.2, 6.3 and 6.5, and ensures and declares on his sole responsibility that the instrument concerned, which has been subject to the provisions of point 6.4, is in conformity with the requirements of this Directive that apply to it.
Aus der EU-Konformitätserklärung muss hervorgehen, für welches Gerät sie ausgestellt wurde.
DGT v2019

Nevertheless the conformity assessment procedure would be of a simpler type than that for stationary equipment.
Das Konformitätsbewertungsverfahren wäre jedoch von der Art her einfacher als bei stationären Geräten.
EUbookshop v2

Which conformity assessment procedure for which category is to be used in such cases?
Welches Konformitätsbewertungsverfahren für welche Gerätekategorie ist in diesen Fällen zu verwenden?
EUbookshop v2

Mandatory Conformity Assessment Procedure (hereinafter referred to as SONCAP) before shipment.
Obligatorisches Konformitätsbewertungsverfahren (im Folgenden als SONCAP bezeichnet) vor dem Versand.
ParaCrawl v7.1

However, such equipment may not be made available on the market without undergoing a conformity assessment procedure.
Diese Anlagen dürfen jedoch ohne Konformitätsbewertungsverfahren nicht auf dem Markt bereitgestellt werden.
ParaCrawl v7.1

Medical devices undergo a conformity assessment procedure that documents compliance with the appropriate norms.
Medizinprodukte durchlaufen ein Konformitätsbewertungsverfahren, das die Übereinstimmung mit geltenden Normen belegt.
ParaCrawl v7.1

Fulfillment of the basic requirements is determined in a formal conformity assessment procedure.
Die Erfüllung der grundlegenden Anforderungen wird in einem formellen Konformitätsbewertungsverfahren festgestellt.
ParaCrawl v7.1

A conformity assessment procedure is already required now, therefore additional costs should not be significant.
Da ein Konformitätsbewertungsverfahren bereits jetzt erforderlich ist, dürften keine hohen zusätzlichen Kosten entstehen.
TildeMODEL v2018