Translation of "Confidentiality restrictions" in German

Either Party may , for reasons of confidentiality , specify restrictions on the usage of data supplied to the other Party .
Aus Gründen der Vertraulichkeit kann jede der beiden Vertragsparteien Nutzungsbeschränkungen für die der anderen Vertragspartei übermittelten Daten bestimmen .
ECB v1

Unless such general information becomes public or is made available by the participants or has been communicated without any confidentiality restrictions, Member States and associated States shall comply with the Commission's obligations on confidentiality as established by this Regulation.
Sofern solche allgemeine Informationen nicht von den Teilnehmern veröffentlicht oder zugänglich gemacht werden oder bei der Übermittlung keine Einschränkungen hinsichtlich einer vertraulichen Behandlung gemacht wurden, halten die Mitgliedstaaten und assoziierten Staaten die Verpflichtungen der Kommission in Bezug auf die Vertraulichkeit gemäß dieser Verordnung ein.
JRC-Acquis v3.0

The FTC will give priority consideration to referrals of non-compliance with the Principles from the Department and EU Member State authorities, and will exchange information regarding referrals with the referring state authorities on a timely basis, subject to existing confidentiality restrictions.
Dazu gehören falsche Angaben zur Einhaltung der Grundsätze des Datenschutzschilds oder zur Beteiligung am Datenschutzschild von Organisationen, die entweder nicht mehr auf der Datenschutzschild-Liste stehen oder nie eine Selbstzertifizierung gegenüber dem Ministerium abgegeben haben.
DGT v2019

11.3 Except as expressly authorised by, and subject to any obligations of, this contract, the contracting parties undertake to keep confidential any information, document or other material communicated to them as confidential or the disclosure of which may be prejudicial to any of the other contracting parties, until, or unless, the content legitimately becomes publicly available through other parties or through work or actions lawfully performed outside, and not based on activities under, this contract, or has been made available to the disclosing party by another party without any confidentiality restrictions.
Materialien, stiger die ihnen vertraulich mitgeteilt worden si ind oder deren Weitergabe einer anderen vertragschließenden Partei Nach teile zufügen könnte, so lange vertraulich zu behandeln, bis deren Inhalt gegebenenfalls durch andere Parteien oder durch rechtmäßig außerhalb dieses Vertrages ausgeführte Arbeiten und Maßnahmen, die nicht mit den vertraglich vereinbarten Aktivitäten in Zusammenhang stehen, legitim öffentlich zugänglich wird oder ihnen von einer anderen Seite ohne irgendwelche Vertraulichkeitsbeschränkungen zugänglich gemacht wird.
EUbookshop v2

Radwell International, Inc. does however contract, under the confidentiality restrictions mentioned above, with a third party service partner, to provide data collection and reports on our customers' activities on our site, some of which may be personally identifiable.
Radwell International, Inc. hat jedoch unter den oben genannten Geheimhaltungseinschränkungen einen externen Dienstanbieter beauftragt, Daten und Berichte über die Aktivitäten unserer Kunden auf unserer Website zu sammeln, wodurch Sie unter Umständen persönlich identifizierbar sein könnten.
ParaCrawl v7.1

We may also disclose personal information to legal, financial, and other professional advisors and to our lenders or insurers in connection with the operation of our business where such parties have agreed to confidentiality restrictions.
Wir können personenbezogene Daten im Rahmen unserer Geschäftstätigkeit auch an Rechts-, Finanz- und andere professionelle Berater sowie unsere Kreditgeber oder Versicherungen weitergeben, sofern sich diese zur Geheimhaltung verpflichtet haben.
ParaCrawl v7.1

Radwell International, Inc. does however contract, under the confidentiality restrictions mentioned above, with a third party service partner, to provide data collection and reports regarding our customers' activities on our site, some of which may be personally identifiable.
Radwell International, Inc. hat jedoch unter den oben genannten Geheimhaltungseinschränkungen einen externen Dienstanbieter beauftragt, Daten und Berichte über die Aktivitäten unserer Kunden auf unserer Website zu sammeln, wodurch Sie unter Umständen persönlich identifizierbar sein könnten.
ParaCrawl v7.1

These obligations do not apply to documents and knowledge which are in the public domain or which were already known by the other contractual party when they are received without being subject to confidentiality restrictions, or if they are communicated by a Third Party who is entitled to make them available or if they were developed independently by the receiving contractual party without recourse to any confidential documents or knowledge belonging to the other contractual party.
Diese Verpflichtung beginnt ab erstmaligem Erhalt der Unter-lagen oder Kenntnisse und gilt zeitlich unbeschränkt. Die Verpflichtung gilt nicht für Unterlagen und Kenntnisse, die allgemein bekannt sind oder die bei Erhalt dem Vertragsbeteiligte bereits bekannt waren, ohne dass er zur Geheimhaltung verpflichtet war, oder die danach von einem zur Weitergabe berechtigten Dritten übermittelt werden oder die von dem empfangenden Vertragsbeteiligte ohne Verwertung geheim zu haltender Unterlagen oder Kenntnisse des anderen Vertragsbeteiligten entwickelt werden.
ParaCrawl v7.1

Confidentiality certainly restricts the usefulness of the surveyed data.
Die Geheimhaltung schränkt gewiß die Nützlichkeit der erhobenen Daten ein.
EUbookshop v2

Requests for confidentiality do not restrict access of the Commission itself to confidential information.
Durch Ersuchen um Wahrung der Vertraulichkeit wird der Zugang der Kommission zu vertraulichen Informationen nicht eingeschränkt.
TildeMODEL v2018

At the same time, however, requests for confidentiality should not restrict the Commission's access to confidential information, as it needs to have comprehensive information for its own assessments.
Gleichzeitig sollten jedoch Ersuchen um vertrauliche Behandlung den Zugang der Kommission zu vertraulichen Informationen nicht einschränken, da sie für ihre Prüfungen umfassende Informationen benötigt.
TildeMODEL v2018

The report Allocation of 1999 Operating Expenditure by Member State is the fifth report on the matter and the second to be issued free of the confidentiality restriction.
Der vorliegende Bericht über die Aufteilung der operativen EU-Ausgaben 1999 nach Mitgliedstaaten ist der fünfte insgesamt und der zweite, nicht mehr den früheren Vertraulichkeitsbeschränkungen unterliegende seiner Art.
TildeMODEL v2018