Translation of "Conferral" in German

Conferral of management includes both.
Die Übertragung der Verwaltung betrifft beides.
TildeMODEL v2018

Conferral of management relates only to diversification.
Die Übertragung der Verwaltung der Finanzhilfe bezieht sich nur auf die Diversifizierung.
TildeMODEL v2018

The conferral of management of aid was granted on a measure by measure basis.
Die Übertragung der Verwaltung der Finanzhilfe erfolgte nach Maßnahmen gestaffelt.
TildeMODEL v2018

Estonia submitted its request for conferral of management on 5 February 2001.
Estland hatte am 5. Februar 2001 um Übertragung der Verwaltung der Finanzhilfe ersucht.
TildeMODEL v2018

The limits of Union competences are governed by the principle of conferral.
Für die Abgrenzung der Zustän­digkeiten der Union gilt der Grundsatz der begrenzten Einzelermächtigung.
TildeMODEL v2018

Latvia submitted its request for conferral of management on 27 June 2001.
Lettland hatte am 27. Juni 2001 um Übertragung der Verwaltung der Finanzhilfe ersucht.
TildeMODEL v2018

Lithuania submitted its request for conferral of management on 24 July 2001.
Litauen hatte am 24. Juli 2001 um Übertragung der Verwaltung der Finanzhilfe ersucht.
TildeMODEL v2018

However no request for conferral of management was submitted in 2001.
Jedoch wurde im Jahr 2001 nicht um Übertragung der Verwaltung der Finanzhilfe ersucht.
TildeMODEL v2018

The terms for its award may be reviewed following each conferral of the Prize.
Die Bedingungen für seine Vergabe können jeweils nach der Preisverleihung geändert werden.
EUbookshop v2

The terms for its award may be reviewed following the conferral of the Prize.
Die Bedingungen für seine Vergabe können jeweils nach der Preisverleihung geändert werden.
EUbookshop v2

The date of the ceremony for the conferral of the title of Honorary Senator is still to be announced.
Der Termin für die Verleihung des Ehrensenators wird noch bekannt gegeben.
ParaCrawl v7.1

The highlight of the evening's events was the conferral of the Hans-Heinrich Jescheck Prize upon Professor Dr. Klaus Tiedemann.
Höhepunkt der Abendveranstaltung war die Verleihung des Hans-Heinrich-Jescheck-Preises an Professor Dr. Klaus Tiedemann.
ParaCrawl v7.1

Conferral of the Department Teaching Awards is part of every Annual Academic Celebration.
Die Verleihung der Fakultätslehrpreise ist ein fester Programmpunkt der Akademischen Jahresfeier.
ParaCrawl v7.1

In spite of a further extension of competences, the principle of conferral is retained.
Trotz einer weiteren Kompetenzausdehnung bleibt es bei dem Prinzip der begrenzten Einzelermächtigung.
ParaCrawl v7.1

With regard to Member States there is, therefore, no longer a need to provide for a conferral of the management of aid.
In Bezug auf die Mitgliedstaaten ist somit eine Übertragung der Verwaltung der Finanzhilfe nicht mehr erforderlich.
DGT v2019

Article 2 contains a transitional provision relating to the extent of the conferral of jurisdiction.
Artikel 2 enthält eine Übergangsbestimmung, die den Umfang der Übertragung der Zuständigkeit betrifft.
TildeMODEL v2018

Therefore efforts were concentrated on conferral of management and calls for applications.
Daher lag das Hauptaugenmerk auf der Übertragung von Verwaltungsbefugnissen und Aufrufen zur Einreichung von Anträgen.
TildeMODEL v2018