Translation of "Conduct oneself" in German
How
to
live
one's
life
and
how
to
conduct
oneself
mostly
depends
on
teachers.
Wie
jemand
sein
Leben
lebt
und
wie
man
sich
benimmt,
hängt
meistens
vom
Lehrer
ab.
ParaCrawl v7.1
Through
mind,
speech
and
body
one
should
always
conduct
oneself
so
as
to
serve
the
interests
of
society
and
should
also
awaken
his
circle
to
do
likewise.
Man
sollte
sich
im
Geist,
in
der
Sprache
und
im
körperlichen
Ausdruck
immer
so
verhalten,
dass
es
den
Interessen
der
Gesellschaft
dient,
und
auch
den
eigenen
Lebenskreis
dazu
ermuntern,
es
so
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
You
may
ask:
"How
should
one
conduct
oneself
so
as
not
to
besmirch
the
chosen
portion?"
Ihr
mögt
fragen:
„Wie
sollte
man
sich
verhalten,
um
den
erwählten
Teil
nicht
zu
besudeln?
ParaCrawl v7.1
It
is
not
difficult
to
conduct
oneself
according
to
the
Guidance
of
the
Bodhisattvas,
for
all
characteristics
of
the
spirit
are
allowed
for
by
Them.
Es
ist
nicht
schwer,
sich
dem
Befehl
der
Bodhisattvas
entsprechend
zu
verhalten.
Denn
Sie
sehen
jede
charakteristische
Eigenschaft
des
Geistes
voraus.
ParaCrawl v7.1
Around
fire,
manifested
and
unmanifested,
one
has
to
conduct
oneself
with
special
caution.
In
der
Nähe
von
Feuer,
ob
dieses
in
Erscheinung
getreten
ist
oder
nicht,
muss
man
sich
besonders
vorsichtig
verhalten.
ParaCrawl v7.1
It
is,
of
course,
one
thing
to
conduct
oneself
in
relation
to
a
code
of
conduct,
and
it
is
another
thing
to
form
oneself
as
an
ethical
subject
in
relation
to
a
code
of
conduct
(and
it
will
be
yet
another
thing
to
form
oneself
as
that
which
risks
the
orderliness
of
the
code
itself).
Selbstverständlich
ist
es
eines,
sich
in
Beziehung
zu
einem
Verhaltenskodex
zu
verhalten,
und
etwas
anderes
ist
es,
sich
selbst
als
ethisches
Subjekt
in
Bezug
auf
einen
Verhaltenskodex
herauszubilden
(und
ist
es
noch
einmal
etwas
anderes,
sich
selbst
als
das
zu
formen,
was
die
Regelhaftigkeit
des
Kodex
selbst
gefährdet).
ParaCrawl v7.1
I
think
it
matters
how
one
conducts
oneself
in
life.
Ich
glaube
es
ist
wichtig
wie
man
sich
im
Leben
benimmt.
ParaCrawl v7.1
Why
did
Jesus
discuss
so
many
principles
for
conducting
oneself?
Warum
hat
Jesus
so
viele
Grundsätze
ausgesprochen,
wie
man
sich
als
Mensch
zu
verhalten
hat?
ParaCrawl v7.1
She
insisted
that
there
was
nothing
wrong
with
conducting
oneself
according
to
the
principles
of
Truthfulness-Benevolence-Forbearance
and
therefore
has
remained
steadfast
in
her
practice.
Sie
bestand
darauf,
weil
nichts
Schlechtes
daran
sei,
sich
gemäß
den
Prinzipien
Wahrhaftigkeit,
Barmherzigkeit
und
Nachsicht
zu
fordern
und
blieb
deshalb
standhaft
bei
der
Kultivierung.
ParaCrawl v7.1
That
is
changing
as
I
have
found
some
explanations
in
there
for
what
I
experienced.The
other
big
thing
I
got
from
the
non-verbal
exchange
with
Mich'l
is
that
conducting
oneself
in
an
'ethical'
and
'honorable'
manner
is
extremely
important
to
God.
Das
ändert
sich
da
ich
einige
Erklärungen
darin
gefunden
habe
für
das
was
ich
erlebte.
Die
andere
große
Sache
die
ich
vom
nicht
verbalen
Austausch
mit
Michael
erhielt,
ist
dass,
sich
auf
eine
'ethische'
und
'ehrenhafte'
Weise
zu
benehmen,
extrem
wichtig
für
Gott
ist.
ParaCrawl v7.1