Translation of "Concrete curing" in German
Air
inserts
in
the
concrete
and
the
curing
process
cause
the
surfaces
to
vary
from
piece
to
piece.
Die
Oberflächen
variieren
durch
Lufteinschlüsse
im
Beton
und
während
des
Aushärtens
von
Stück
zu
Stück.
ParaCrawl v7.1
The
newly
developed
Rotho-ProCure
concrete
curing
system
represents
the
state
of
the
art
and
has
been
implemented
here
for
the
first
time
in
a
concrete
block
production
line.
Das
neu
entwickelte
Betonerhärtungssystem
Rotho-ProCure
entspricht
dem
neuesten
Stand
der
Technik
und
wurde
erstmals
in
eine
Betonsteinproduktion
implementiert.
ParaCrawl v7.1
We
are
leaders
in
the
application
and
manufacture
of
stamped
concrete
molds,
curing
color,
mold
removal,
concrete
sealers
concrete
admixtures
.
Wir
sind
führend
in
der
anwendung
und
herstellung
von
stampfbeton
formen,
härtenden
farben,
entformung,
beton
versiegelungen
betonzusatzmittel
.
ParaCrawl v7.1
The
elastic
recovery
is
determined
at
100%
elongation
in
accordance
with
ISO
7389
(DIN
concrete
slabs,
curing:
28
days
at
23°
C.
and
50%
relative
humidity).
Das
Rückstellvermögen
wird
bei
100%
Dehnung
gemäss
ISO
7389
(DIN-Betonplatten,
Aushärtung:
28
Tage
bei
23°C
und
50%
relativer
Luftfeuchtigkeit)
bestimmt.
EuroPat v2
Based
on
our
many
years
of
expertise,
our
motivated
employees
and
our
high-performance
3D
design
and
electrical
planning
software,
we
can
guarantee
you
the
optimum
technical
implementation
of
your
requirements
for
a
modern
concrete
curing
system.
Auf
Grund
unserer
langjährigen
Expertise,
den
motivierten
Mitarbeitern
und
leistungsfähiger
3D
Konstruktions-
sowie
Elektroplanungssoftware
garantieren
wir
Ihnen
die
optimale
technische
Umsetzung
Ihrer
Anforderungen
an
ein
modernes
Betonerhärtungssystem.
CCAligned v1
When
the
joint
is
sealed
by
the
socket
joints
as
described
above,
the
composition
of
the
curing
concrete
remains
unchanged,
and
the
risk
of
breaking
at
these
points
is
prevented.
Aufgrund
der
beschriebenen
Abdichtung
der
Fuge
durch
die
Gelenkpfannen
kann
der
Beton
in
unveränderter
Zusammensetzung
aushärten,
wodurch
eine
Bruchgefahr
an
diesen
Stellen
ausgeschlossen
ist.
EuroPat v2
Misting
and
fogging
nozzles
are
used
to
water
plants,
coat
foodstuffs,
mist
onto
concrete
to
facilitate
curing,
produce
fog
effects
for
theatrical
productions,
spray
oil
mist
to
lubricate
bearings,
and
many
other
applications.
Nebel-
und
Beschlagdüsen
werden
verwendet,
um
Wasserpflanzen
zu
beschichten,
Lebensmittel
zuzubereiten,
Nebel
auf
Beton
zu
legen,
um
die
Aushärtung
zu
erleichtern,
Nebel-Effekte
für
Theaterproduktionen,
Sprühölnebel
zu
erzeugen,
um
Lager
zu
schmieren,
und
viele
andere
Anwendungen.
ParaCrawl v7.1
With
the
aid
of
accessories
the
area
of
concrete
curing
can
be
maximized
up
to
1,128
m².
Mit
entsprechendem
Zubehör
kann
die
Fläche
zur
Nachbehandlung
von
Beton
auf
bis
zu
1.128
m²
erweitert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
water
resistant
compact
data
logger
can
be
utilized
at
any
construction
site
to
record
the
temperature
when
curing
concrete.
Der
wasserfeste,
kompakte
Datenlogger
ist
perfekt
geeignet
für
Baustellen,
in
denen
bei
der
Aushärtung
von
Beton
die
Temperatur
gemessen
werden
muss.
ParaCrawl v7.1
Allow
the
concrete
to
cure
for
two
to
three
days
before
tiling.
Lasse
den
Beton
vor
dem
Fliesen
zwei
bis
drei
Tage
aushärten.
ParaCrawl v7.1
By
heating
up
the
concrete
to
cure
in
a
short
time
further
construction
can
continue.
Durch
den
Heizvorgang
kann
der
Beton
in
kurzer
Zeit
aushärten
und
weiter
bebaut
werden.
ParaCrawl v7.1
The
subsequent
result
is
a
meandering
path
of
the
concrete
poured
in,
which
in
particular
signifies
an
increase
of
the
morphological
strength
of
the
cured
concrete.
Dies
ergibt
später
einen
mäanderförmigen
Verlauf
des
eingefüllten
Betons,
was
insbesondere
eine
Erhöhung
der
Gestaltfestigkeit
des
abgebundenen
Betons
bedeutet.
EuroPat v2
Afterward,
the
concrete
is
compacted,
the
core
pins
are
removed
from
the
region
of
the
mold,
the
compacted
concrete
blocks
are
completely
demolded,
and
the
concrete
blocks
are
cured.
Danach
wird
der
Beton
verdichtet,
die
Lochstifte
aus
dem
Bereich
der
Form
entfernt,
die
verdichteten
Betonsteine
vollständig
entformt
und
die
Betonsteine
ausgehärtet.
EuroPat v2
The
stainless
steel
sheets
were
generally
removed
before
the
concrete
had
cured
completely,
so
as
to
leave
a
crack
which
reaches
as
far
as
the
steel
reinforcement
and
extends
along
the
total
length
of
the
steel
reinforcement.
Die
Bleche
wurden
in
der
Regel
vor
der
vollständigen
Aushärtung
des
Betons
entfernt,
sodass
ein
Riss,
der
bis
auf
die
Stahlarmierung
reicht
und
die
gesamte
Länge
der
Stahlarmierung
umfasst,
entsteht.
EuroPat v2
The
toothed
metal
plate
27
is
inserted
in
the
fold
26
and
fastened
there
by,
for
example,
rivets
28
or
screwed
connections,
and
has
convergent
teeth
29
which
face
toward
the
story
floor
2
and
3
and
are
anchored
in
cured
concrete.
Das
Zackenblech
27
ist
in
der
Buchtung
26
eingesetzt
und
beispielsweise
durch
Nieten
28
oder
Schraubverbindungen
festgelegt
und
weist
zum
Stockwerkboden
2,3
hin
konvergent
verlaufende
Zacken
29
auf,
die
im
ausgehärteten
Beton
verankert
sind.
EuroPat v2
A
superior
high
solids,
fast
drying
adhesive
specifically
formulated
for
setting
pre-finished
parquet
flooring
to
well
cured
concrete
and
wood,
either
above
or
below
grade.
Ein
hochwertiger,
schnell
trocknender
Klebstoff
mit
hohem
Festkörperanteil,
der
speziell
für
die
Verlegung
von
Fertigparkett
auf
gut
ausgehärtetem
Beton
geeignet
ist.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand,
it
results
in
a
good
uptake
of
liquid
concrete
and
thus
in
a
good
bond
to
both
liquid
and
cured
concrete.
Andererseits
führt
sie
zu
einer
guten
Aufnahme
von
flüssigem
Beton
und
somit
zu
einem
guten
Verbund
mit
dem
flüssigen
sowie
dem
ausgehärteten
Beton.
EuroPat v2
This
refers
to
a
chemical
reaction
in
the
cured
concrete
between
alkalis
of
the
cement,
alkaline
soluble
silicic
acid
and
water
in
concrete
aggregates.
Damit
bezeichnet
man
eine
chemische
Reaktion
im
ausgehärteten
Beton
zwischen
Alkalien
des
Zements,
Alkalilöslicher
Kieselsäure
und
Wasser
in
Betonzuschlägen.
EuroPat v2
DE-A
2111362
recommends
coating
of
cured
concrete
with
self-hardening,
liquid
coating
compositions
based
on
polymerizable
organic
compounds,
hardeners
and
optionally
further
organic
polymers
for
this
purpose.
Die
DE-A
2111362
empfiehlt
hierfür
die
Beschichtung
von
ausgehärtetem
Beton
mit
selbsthärtenden,
flüssigen
Beschichtungsmitteln
auf
Grundlage
von
polymerisierbaren
organischen
Verbindungen,
Härtern
und
gegebenenfalls
weiteren
organischen
Polymeren.
EuroPat v2