Translation of "Conceited" in German
I
think
Tom
is
conceited.
Ich
finde,
Tom
ist
eingebildet.
Tatoeba v2021-03-10
Mary
told
Tom
that
she
thought
John
was
conceited.
Maria
sagte
Tom,
sie
halte
Johannes
für
eingebildet.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
and
Mary
told
John
that
they
thought
Alice
was
conceited.
Tom
und
Maria
sagten
Johannes,
sie
hielten
Elke
für
eingebildet.
Tatoeba v2021-03-10
I
find
them
conceited,
and
clumsy
and
very
unimaginative.
Ich
finde
sie
eingebildet,
ungeschickt
und
einfallslos.
OpenSubtitles v2018
I
said
:
"don't
be
so
conceited".
Ich
sagte:
"Seien
Sie
nicht
so
eingebildet."
OpenSubtitles v2018
I
just
thought
you
were
some
conceited
pretty
boy.
Ich
dachte,
du
wärst
irgendein
arroganter
schöner
Junge.
OpenSubtitles v2018
I
know
I
can
be
a
little
abrasive,bossy
and
conceited.
Ich
weiß
das
ich
ein
bisschen
grob,
herrisch
und
arrogant
sein
kann.
OpenSubtitles v2018
He's
crass
and
conceited,
and
the
only
thing
we
seem
to
have
in
common
is
sex.
Er
ist
derb,
arrogant,
und
uns
verbindet
nur
der
Sex.
OpenSubtitles v2018
You
did
not
just
call
me
conceited.
Willst
du
damit
sagen,
ich
sei
eingebildet?
OpenSubtitles v2018