Translation of "Complete shipment" in German
There
is
a
complete
shipment
for
the
order
line.
Für
die
Auftragsposition
erfolgt
eine
Komplettlieferung.
ParaCrawl v7.1
Please
send
the
complete
return
shipment
to
the
following
address:
Bitte
die
komplette
Retourlieferung
an
folgende
Adresse
senden:
CCAligned v1
You
have
the
option
of
selecting
a
complete
shipment.
Sie
haben
die
Möglichkeit
eine
Komplettlieferung
auszuwählen.
ParaCrawl v7.1
The
contract
referred
to
in
Annex
VII
between
the
person
who
arranges
the
shipment
and
the
consignee
for
recovery
of
the
waste
shall
be
effective
when
the
shipment
starts
and
shall
include
an
obligation,
where
the
shipment
of
waste
or
its
recovery
cannot
be
completed
as
intended
or
where
it
has
been
effected
as
an
illegal
shipment,
on
the
person
who
arranges
the
shipment
or,
where
that
person
is
not
in
a
position
to
complete
the
shipment
of
waste
or
its
recovery
(for
example,
is
insolvent),
on
the
consignee,
to:
Der
in
Anhang
VII
genannte
Vertrag
über
die
Verwertung
der
Abfälle
zwischen
der
Person,
die
die
Verbringung
veranlasst,
und
dem
Empfänger
muss
bei
Beginn
der
Verbringung
wirksam
sein
und
für
den
Fall,
dass
die
Verbringung
oder
Verwertung
der
Abfälle
nicht
in
der
vorgesehenen
Weise
abgeschlossen
werden
kann
oder
dass
sie
als
illegale
Verbringung
durchgeführt
wurde,
für
die
Person,
die
die
Verbringung
veranlasst,
oder,
falls
diese
zur
Durchführung
der
Verbringung
oder
der
Verwertung
der
Abfälle
nicht
in
der
Lage
ist
(z.
B.
bei
Insolvenz),
für
den
Empfänger
die
Verpflichtung
enthalten,
DGT v2019
We
offer
several
options
for
cloud-based
monitoring
technology,
including
Quantum
View®
that
provides
complete
shipment
visibility
directly
from
your
desktop.
Wir
bieten
mehrere
Optionen
für
cloud-basierte
Kontrolltechnologie
an,
darunter
Quantum
View®,
welches
Ihnen
vollständige
Transparenz
für
Ihre
Sendungen
bietet
–
direkt
von
Ihrem
Schreibtisch
aus.
ParaCrawl v7.1
We
are
entitled
to
refuse
to
accept
shipments
if
proper
shipment
documents,
including
documented
evidence
of
import
tax
payment,
are
not
submitted
to
us
on
the
day
of
delivery,
or
if
our
order
references
are
not
specified
or
not
complete
on
the
shipment
documents,
without
being
in
default
of
acceptance
as
a
result.
Wir
sind
berechtigt,
die
Annahme
von
Sendungen
zu
verweigern,
wenn
uns
nicht
am
Tag
des
Eingangs
ordnungsgemäße
Versandpapiere
(inkl.
Nachweis
für
Einfuhrverzollung)
vorliegen
oder
unsere
Bestellzeichen
nicht
oder
unvollständig
in
den
Versandpapieren
aufgeführt
sind,
ohne
dass
wir
dadurch
in
Annahmeverzug
geraten.
ParaCrawl v7.1
At
the
time
of
your
shipment,
we
will
choose
the
shipping
company
most
suited
to
complete
shipment
of
your
order.
Zum
Versandzeitpunkt
wählen
wir
das
Transportunternehmen,
das
für
den
Versand
Ihrer
Bestellung
am
besten
geeignet
ist.
ParaCrawl v7.1
With
14
experienced
specialists,
the
Bornemann
logistics
team
handles
the
complete
shipment
of
all
products
world-wide
and
is
also
responsible
for
the
import
of
all
purchased
products
from
consumables
through
to
machines.
Das
Bornemann
Logistik-Team
mit
14
erfahrenen
Spezialisten
wickelt
den
kompletten
Versand
aller
Produkte
weltweit
ab
und
ist
auch
für
den
Import
aller
Zukaufteile
vom
Verbrauchsmaterial
bis
zu
Maschinen
verantwortlich.
CCAligned v1
With
consideration
for
the
terms
of
the
previous
sentence,
KOBELCO
will
confirm
the
termination
of
the
purchase
after
receipt
and
inspection
of
the
returned
Product(s)
by
return
post
and
will
ensure
that
the
complete
purchase
amount
will
be
returned
to
the
Customer
within
14
days
after
receipt
of
the
complete
return
shipment.
Mit
Rücksicht
auf
die
Bestimmungen
des
vorstehenden
Satzes
bestätigt
KOBELCO
die
Stornierung
des
Kaufs
nach
Eingang
und
Prüfung
der
zurückgesandten
Produkte
postwendend
und
stellt
sicher,
dass
der
vollständige
Zahlbetrag
innerhalb
von
14
Tagen
nach
Erhalt
der
vollständigen
Rücksendung
an
den
Kunden
zurückgezahlt
wird.
ParaCrawl v7.1
Complete
shipment
of
the
plant
is
obvious,
including
project
works,
production,
transport,
assembly,
commissioning,
operator
training,
warranty
and
after
warranty
service.
Eine
Selbstverständlichkeit
ist
die
komplexe
Lieferung
der
Betonanlage,
welche
die
Projektierungsarbeiten,
die
Produktion
der
Anlage,
Transport,
Montage,
Inbetriebnahme,
inkl.
Schulung
der
Bedienung
und
weiter
das
Garantie-
und
Nachgarantieservice
umfasst.
ParaCrawl v7.1
We
are
happy
to
put
together
the
export
declaration
for
you
after
receiving
the
complete
shipment
data
and
a
power
of
attorney
for
customs
and
we
will
take
care
of
the
export
clearing
and
settlement
of
your
export
shipment.
Gerne
erstellen
auch
wir
Ihnen
eine
Ausfuhranmeldung
nach
Übermittlung
der
vollständigen
Sendungsdaten
und
einer
Zollvollmacht
und
kümmern
uns
um
die
zollrechtliche
Abwicklung
Ihrer
Exportsendung.
ParaCrawl v7.1
Tonight's
work
completes
the
shipment.
Die
heutige
Arbeit
vervollständigt
die
Lieferung.
OpenSubtitles v2018
This
completes
our
first
shipment
of
heroin.
Damit
ist
unsere
erste
Lieferung
Heroin
komplett.
OpenSubtitles v2018
Prepaid
orders
can
only
be
processed
as
complete
shipments.
Bestellungen
per
Vorauskasse
können
ausschließlich
als
Komplettlieferungen
abgewickelt
werden.
ParaCrawl v7.1
All
of
purchases
can
be
sent
to
your
gate
with
completely
free
shipment
as
well
as
most
competitive
expense.
Alle
Einkäufe
können
zu
Ihrem
Gate
mit
völlig
kostenlose
Lieferung
sowie
wettbewerbsfähigsten
Kosten
gesendet
werden.
ParaCrawl v7.1
All
of
purchases
can
be
shipped
to
your
door
with
completely
free
shipment
and
also
cheapest
expense.
Alle
Einkäufe
können
an
Ihre
Tür
mit
völlig
kostenlosem
Versand
und
auch
günstigsten
Kosten
versendet
werden.
ParaCrawl v7.1
Delivery
is
handled
in
complete
shipments
or
added
to
other
SILVERSTAR-coated
glass.
Die
Lieferungen
erfolgen
in
kompletten
Ladungen
oder
als
Beiladung
zu
anderen
SILVERSTAR
beschichteten
Gläsern.
ParaCrawl v7.1
Costs
arising
from
the
return
of
waste
of
a
shipment
that
cannot
be
completed,
including
its
shipment,
its
final
disposal
or
recovery
pursuant
to
Article
24(2)
or
(3)
and
storage
costs
pursuant
to
Article
24(8),
shall
be
charged
to:
Die
Kosten
der
Rückfuhr
von
Abfällen,
deren
Verbringung
nicht
zum
Abschluss
gebracht
werden
kann,
einschließlich
der
Kosten
ihrer
Verbringung,
endgültigen
Beseitigung
oder
Verwertung
gemäß
Artikel
24
Absatz
2
oder
Absatz
3,
sowie
die
Kosten
der
Lagerung
gemäß
Artikel
24
Absatz
8
werden
folgendermaßen
angelastet:
TildeMODEL v2018
The
applicant
must
list
up
all
countries
concerned
in
the
shipment,
starting
with
the
first
Member
State
or
third
country
where
the
radioactive
waste
or
spent
fuel
is
held
and
ending
with
the
last
Member
State
or
third
country,
where
it
will
be
held
after
the
completion
of
the
shipment.
Der
Antragsteller
muss
eine
Liste
aller
von
der
Verbringung
betroffenen
Länder
aufstellen,
beginnend
mit
dem
ersten
Mitgliedstaat
oder
Drittstaat,
in
dem
die
radioaktiven
Abfälle
oder
abgebrannten
Brennelemente
aufbewahrt
werden,
und
endend
mit
dem
letzten
Mitgliedstaat
oder
Drittstaat,
in
dem
sie
nach
Abschluss
der
Verbringung
aufbewahrt
werden
sollen.
DGT v2019
In
cases
where
the
authorisation
covers
several
shipments
of
the
types
ME
or
TT
the
applicant
must
ensure
that
after
each
shipment
the
consignee
located
outside
the
European
Communities
completes
for
each
shipment
a
(blank)
copy
of
Section
6
and
returns
it
together
with
the
appropriate
Section
5.
Gilt
die
Genehmigung
für
mehrere
Verbringungen
des
Typs
ME
oder
TT,
muss
der
Antragsteller
dafür
sorgen,
dass
der
Empfänger
außerhalb
der
Europäischen
Gemeinschaft
nach
jeder
Verbringung
eine
(neue)
Kopie
von
Abschnitt
6
für
jede
Verbringung
ausfüllt
und
ihm
diese
zusammen
mit
dem
entsprechenden
Abschnitt
5
übermittelt.
DGT v2019
Delays
have
been
experienced
in
receiving
a
copy
of
Sections
4
and
5
of
the
standard
document
following
completion
of
the
shipment.
Verzögerungen
sind
bei
der
Übermittlung
einer
Kopie
von
Abschnitt
4
und
5
des
einheitlichen
Dokuments
nach
Abschluss
der
Verbringung
aufgetreten.
TildeMODEL v2018
Company
presentation
Biotec
Services
provides
an
extensive
range
and
volume
of
pharmaceutical
products
for
clinical
trials
and
commercial
sales
worldwide,
so
fast,
complete
and
accurate
shipments
are
essential
to
maintain
its
reputation
for
service
and
operational
efficiency.
Biotec
Services
ist
weltweiter
Anbieter
einer
großen
Auswahl
an
Pharmaprodukten
für
klinische
Versuche
und
gewerblichen
Verkauf
weltweit,
d.h.
ein
schneller,
vollständiger
Versand
ist
die
Voraussetzung
für
die
Beibehaltung
des
guten
Rufs
und
die
Serviceeffizienz
des
Unternehmens.
ParaCrawl v7.1
We
transport
shipments
in
all
European
countries
(door-to-door
delivery
-
without
adding
any
collective
warehouse),
as
well
as
complete
shipments
(from
10
kg
to
24
t).
In
allen
europäischen
Ländern
transportieren
wir
Teilladungen
(ohne
Zugabe
einer
Sammellager,
Tür
zu
Tür
geliefert)
und
komplette
Sendungen
(ab
10
kg
bis
24
t).
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
our
own
completion
centre
and
a
permanent
group
of
trained
seasonal
workers
we
ensure
quick
and
reliable
completion
of
shipments
without
unnecessary
additional
costs.
Dank
unserem
eigenen
Komplettierungszentrum
und
einer
stetigen
Anzahl
an
Praktikanten
komplettieren
wir
Ihre
Sendungen
schnell,
zuverlässig
und
ohne
weitere
unnötige
Kosten.
ParaCrawl v7.1