Translation of "Complete shipment" in German

There is a complete shipment for the order line.
Für die Auftragsposition erfolgt eine Komplettlieferung.
ParaCrawl v7.1

Please send the complete return shipment to the following address:
Bitte die komplette Retourlieferung an folgende Adresse senden:
CCAligned v1

You have the option of selecting a complete shipment.
Sie haben die Möglichkeit eine Komplettlieferung auszuwählen.
ParaCrawl v7.1

The contract referred to in Annex VII between the person who arranges the shipment and the consignee for recovery of the waste shall be effective when the shipment starts and shall include an obligation, where the shipment of waste or its recovery cannot be completed as intended or where it has been effected as an illegal shipment, on the person who arranges the shipment or, where that person is not in a position to complete the shipment of waste or its recovery (for example, is insolvent), on the consignee, to:
Der in Anhang VII genannte Vertrag über die Verwertung der Abfälle zwischen der Person, die die Verbringung veranlasst, und dem Empfänger muss bei Beginn der Verbringung wirksam sein und für den Fall, dass die Verbringung oder Verwertung der Abfälle nicht in der vorgesehenen Weise abgeschlossen werden kann oder dass sie als illegale Verbringung durchgeführt wurde, für die Person, die die Verbringung veranlasst, oder, falls diese zur Durchführung der Verbringung oder der Verwertung der Abfälle nicht in der Lage ist (z. B. bei Insolvenz), für den Empfänger die Verpflichtung enthalten,
DGT v2019

We offer several options for cloud-based monitoring technology, including Quantum View® that provides complete shipment visibility directly from your desktop.
Wir bieten mehrere Optionen für cloud-basierte Kontrolltechnologie an, darunter Quantum View®, welches Ihnen vollständige Transparenz für Ihre Sendungen bietet – direkt von Ihrem Schreibtisch aus.
ParaCrawl v7.1

We are entitled to refuse to accept shipments if proper shipment documents, including documented evidence of import tax payment, are not submitted to us on the day of delivery, or if our order references are not specified or not complete on the shipment documents, without being in default of acceptance as a result.
Wir sind berechtigt, die Annahme von Sendungen zu verweigern, wenn uns nicht am Tag des Eingangs ordnungsgemäße Versandpapiere (inkl. Nachweis für Einfuhrverzollung) vorliegen oder unsere Bestellzeichen nicht oder unvollständig in den Versandpapieren aufgeführt sind, ohne dass wir dadurch in Annahmeverzug geraten.
ParaCrawl v7.1

At the time of your shipment, we will choose the shipping company most suited to complete shipment of your order.
Zum Versandzeitpunkt wählen wir das Transportunternehmen, das für den Versand Ihrer Bestellung am besten geeignet ist.
ParaCrawl v7.1

With 14 experienced specialists, the Bornemann logistics team handles the complete shipment of all products world-wide and is also responsible for the import of all purchased products from consumables through to machines.
Das Bornemann Logistik-Team mit 14 erfahrenen Spezialisten wickelt den kompletten Versand aller Produkte weltweit ab und ist auch für den Import aller Zukaufteile vom Verbrauchsmaterial bis zu Maschinen verantwortlich.
CCAligned v1

With consideration for the terms of the previous sentence, KOBELCO will confirm the termination of the purchase after receipt and inspection of the returned Product(s) by return post and will ensure that the complete purchase amount will be returned to the Customer within 14 days after receipt of the complete return shipment.
Mit Rücksicht auf die Bestimmungen des vorstehenden Satzes bestätigt KOBELCO die Stornierung des Kaufs nach Eingang und Prüfung der zurückgesandten Produkte postwendend und stellt sicher, dass der vollständige Zahlbetrag innerhalb von 14 Tagen nach Erhalt der vollständigen Rücksendung an den Kunden zurückgezahlt wird.
ParaCrawl v7.1

Complete shipment of the plant is obvious, including project works, production, transport, assembly, commissioning, operator training, warranty and after warranty service.
Eine Selbstverständlichkeit ist die komplexe Lieferung der Betonanlage, welche die Projektierungsarbeiten, die Produktion der Anlage, Transport, Montage, Inbetriebnahme, inkl. Schulung der Bedienung und weiter das Garantie- und Nachgarantieservice umfasst.
ParaCrawl v7.1

We are happy to put together the export declaration for you after receiving the complete shipment data and a power of attorney for customs and we will take care of the export clearing and settlement of your export shipment.
Gerne erstellen auch wir Ihnen eine Ausfuhranmeldung nach Übermittlung der vollständigen Sendungsdaten und einer Zollvollmacht und kümmern uns um die zollrechtliche Abwicklung Ihrer Exportsendung.
ParaCrawl v7.1

Tonight's work completes the shipment.
Die heutige Arbeit vervollständigt die Lieferung.
OpenSubtitles v2018

This completes our first shipment of heroin.
Damit ist unsere erste Lieferung Heroin komplett.
OpenSubtitles v2018

Prepaid orders can only be processed as complete shipments.
Bestellungen per Vorauskasse können ausschließlich als Komplettlieferungen abgewickelt werden.
ParaCrawl v7.1

All of purchases can be sent to your gate with completely free shipment as well as most competitive expense.
Alle Einkäufe können zu Ihrem Gate mit völlig kostenlose Lieferung sowie wettbewerbsfähigsten Kosten gesendet werden.
ParaCrawl v7.1

All of purchases can be shipped to your door with completely free shipment and also cheapest expense.
Alle Einkäufe können an Ihre Tür mit völlig kostenlosem Versand und auch günstigsten Kosten versendet werden.
ParaCrawl v7.1

Delivery is handled in complete shipments or added to other SILVERSTAR-coated glass.
Die Lieferungen erfolgen in kompletten Ladungen oder als Beiladung zu anderen SILVERSTAR beschichteten Gläsern.
ParaCrawl v7.1

Costs arising from the return of waste of a shipment that cannot be completed, including its shipment, its final disposal or recovery pursuant to Article 24(2) or (3) and storage costs pursuant to Article 24(8), shall be charged to:
Die Kosten der Rückfuhr von Abfällen, deren Verbringung nicht zum Abschluss gebracht werden kann, einschließlich der Kosten ihrer Verbringung, endgültigen Beseitigung oder Verwertung gemäß Artikel 24 Absatz 2 oder Absatz 3, sowie die Kosten der Lagerung gemäß Artikel 24 Absatz 8 werden folgendermaßen angelastet:
TildeMODEL v2018

The applicant must list up all countries concerned in the shipment, starting with the first Member State or third country where the radioactive waste or spent fuel is held and ending with the last Member State or third country, where it will be held after the completion of the shipment.
Der Antragsteller muss eine Liste aller von der Verbringung betroffenen Länder aufstellen, beginnend mit dem ersten Mitgliedstaat oder Drittstaat, in dem die radioaktiven Abfälle oder abgebrannten Brennelemente aufbewahrt werden, und endend mit dem letzten Mitgliedstaat oder Drittstaat, in dem sie nach Abschluss der Verbringung aufbewahrt werden sollen.
DGT v2019

In cases where the authorisation covers several shipments of the types ME or TT the applicant must ensure that after each shipment the consignee located outside the European Communities completes for each shipment a (blank) copy of Section 6 and returns it together with the appropriate Section 5.
Gilt die Genehmigung für mehrere Verbringungen des Typs ME oder TT, muss der Antragsteller dafür sorgen, dass der Empfänger außerhalb der Europäischen Gemeinschaft nach jeder Verbringung eine (neue) Kopie von Abschnitt 6 für jede Verbringung ausfüllt und ihm diese zusammen mit dem entsprechenden Abschnitt 5 übermittelt.
DGT v2019

Delays have been experienced in receiving a copy of Sections 4 and 5 of the standard document following completion of the shipment.
Verzögerungen sind bei der Übermittlung einer Kopie von Abschnitt 4 und 5 des einheitlichen Dokuments nach Abschluss der Verbringung aufgetreten.
TildeMODEL v2018

Company presentation Biotec Services provides an extensive range and volume of pharmaceutical products for clinical trials and commercial sales worldwide, so fast, complete and accurate shipments are essential to maintain its reputation for service and operational efficiency.
Biotec Services ist weltweiter Anbieter einer großen Auswahl an Pharmaprodukten für klinische Versuche und gewerblichen Verkauf weltweit, d.h. ein schneller, vollständiger Versand ist die Voraussetzung für die Beibehaltung des guten Rufs und die Serviceeffizienz des Unternehmens.
ParaCrawl v7.1

We transport shipments in all European countries (door-to-door delivery - without adding any collective warehouse), as well as complete shipments (from 10 kg to 24 t).
In allen europäischen Ländern transportieren wir Teilladungen (ohne Zugabe einer Sammellager, Tür zu Tür geliefert) und komplette Sendungen (ab 10 kg bis 24 t).
ParaCrawl v7.1

Thanks to our own completion centre and a permanent group of trained seasonal workers we ensure quick and reliable completion of shipments without unnecessary additional costs.
Dank unserem eigenen Komplettierungszentrum und einer stetigen Anzahl an Praktikanten komplettieren wir Ihre Sendungen schnell, zuverlässig und ohne weitere unnötige Kosten.
ParaCrawl v7.1