Translation of "Commodity food" in German

The cause was the financial market crisis coupled with a surge in many commodity and food prices.
Ursache waren die Finanzmarktkrise sowie ein schubartiger Anstieg vieler Rohstoff- und Nahrungsmittelpreise.
ParaCrawl v7.1

Commodity and food exports continued to be the main drivers.
Bedeutendste Antriebskräfte blieben auch weiterhin die Rohstoff- und Lebensmittelexporte.
ParaCrawl v7.1

In order to secure our fish stocks and the valuable food commodity of fish, we must not delay any longer in drawing up and implementing an appropriate environmentally-friendly, sustainable strategy for which those who work in fisheries will also be responsible.
Um unsere Fischbestände und das wertvolle Lebensmittel Fisch zu sichern, dürfen wir keine weitere Zeit mehr verlieren bei der Festlegung und Umsetzung einer entsprechenden umweltverträglichen und nachhaltigen Strategie, die den Fischerei betreibenden Menschen nicht aus seiner Verantwortung entläßt.
Europarl v8

Is it really fair to see European banks offer their customers investment products that speculate on the rise in commodity and food prices?
Ist es wirklich korrekt, dass europäische Banken ihren Kunden Investmentprodukte anbieten, bei denen auf den Anstieg der Rohstoff- und Nahrungsmittelpreise spekuliert wird?
Europarl v8

The Commission must put the issue of commodity prices, and food in particular, on the agenda, so that a mechanism to stabilise prices can be defined to tackle speculation on the main capital markets.
Die Kommission muss sich mit den Rohstoffpreisen und insbesondere den Preisen für Lebensmittel befassen, damit ein Mechanismus zur Preisstabilisierung festgelegt werden kann, um der Spekulation auf den wichtigsten Kapitalmärkten einen Riegel vorzuschieben.
Europarl v8

In view of the marked increase in international food commodity prices , removing impediments to competition at the various stages of the food supply chain in the retail and distribution sectors would benefit European consumers through lower prices .
Vor dem Hintergrund eines deutlichen Anstiegs der internationalen Nahrungsmittelrohstoffpreise würde ein Abbau von Wettbewerbshindernissen auf den verschiedenen Stufen der Versorgungskette im Nahrungsmitteleinzelhandel und - vertrieb den europäischen Verbrauchern in Form niedrigerer Preise zugute kommen .
ECB v1

Against the background of a marked increase in international food commodity prices , further liberalisation and reforms in EU agricultural markets would help to enhance their efficiency and benefit European consumers through lower prices .
Vor dem Hintergrund eines deutlichen Anstiegs der internationalen Rohstoffpreise für Nahrungsmittel würden eine weitere Liberalisierung sowie Reformen der EU-Agrarmärkte zu deren Effizienzsteigerung beitragen und den europäischen Verbrauchern in Form niedrigerer Preise zugute kommen .
ECB v1

Even with sticky wages and prices in Europe, the global slowdown will reduce energy, commodity, and food prices on world markets, all of which are important factors behind currently elevated European inflation levels.
Selbst bei starren Löhnen und Preisen in Europa wird der globale Abschwung die Preise für Energie, Rohstoffe und Nahrungsmittel auf den Weltmärkten sinken lassen, allesamt bedeutsame Faktoren, die der momentan erhöhten Inflationsrate in Europa zugrunde liegen.
News-Commentary v14

While the residue studies mentioned above were made available, milk from sheep is considered a minor food commodity, and withdrawal periods for sheep milk can be extrapolated from those for cows' milk in accordance with the CVMP guideline on safety and residue data requirements for pharmaceutical veterinary medicinal products intended for minor use or minor species (MUMS)/limited market (EMA/CVMP/SWP/66781/2005-Rev.1).
Zwar wurden die vorstehend erwähnten Rückstandsstudien verfügbar gemacht, jedoch wird Milch von Schafen als Lebensmittelgut von geringer wirtschaftlicher Bedeutung angesehen, und die Wartezeiten für Schafsmilch können gemäß der CVMP-Richtlinie zu Anforderungen an Sicherheits- und Rückstandsdaten für pharmazeutische Tierarzneimittel, die für eine weniger bedeutende Anwendung und weniger verbreitete Tierart (Minor Use/Minor Species, MUMS) oder einen begrenzten Markt vorgesehen sind (EMA/CVMP/SWP/66781/2005-Rev.1), von denen für Kuhmilch extrapoliert werden.
ELRC_2682 v1

Milk from sheep is considered a minor food commodity, and in line with the CVMP guideline on safety and residue data requirements for pharmaceutical veterinary medicinal products intended for minor use or minor species (MUMS)/limited market (EMA/CVMP/SWP/66781/2005-Rev.1) extrapolation can be done from cow's milk to sheep milk.
Milch von Schafen wird als Lebensmittelgut von geringer wirtschaftlicher Bedeutung angesehen, und gemäß der CVMP-Richtlinie zu Anforderungen an Sicherheits- und Rückstandsdaten für pharmazeutische Tierarzneimittel, die für eine weniger bedeutende Anwendung und weniger verbreitete Tierart (Minor Use/Minor Species, MUMS) oder einen begrenzten Markt vorgesehen sind (EMA/CVMP/SWP/66781/2005-Rev.1), kann eine Extrapolation von Kuhmilch auf Schafsmilch erfolgen.
ELRC_2682 v1

Milk from sheep is, however, considered a minor food commodity, and withdrawal periods for sheep milk can be extrapolated from those for cows' milk, in accordance with the CVMP guideline on safety and residue data requirements for pharmaceutical veterinary medicinal products intended for minor use or minor species (MUMS)/limited market (EMA/CVMP/SWP/66781/2005-Rev.1).
Milch von Schafen wird jedoch als Lebensmittelgut von geringer wirtschaftlicher Bedeutung angesehen, und die Wartezeiten für Schafsmilch können gemäß der CVMP-Richtlinie zu Anforderungen an Sicherheits- und Rückstandsdaten für pharmazeutische Tierarzneimittel, die für eine weniger bedeutende Anwendung und weniger verbreitete Tierart (Minor Use/Minor Species, MUMS) oder einen begrenzten Markt vorgesehen sind (EMA/CVMP/SWP/66781/2005-Rev.1), von denen für Kuhmilch extrapoliert werden.
ELRC_2682 v1

Against the background of a marked increase in international food commodity prices , removing impediments to competition at the various stages of the food supply chain in the retail and distribution sectors would benefit European consumers through lower prices .
Vor dem Hintergrund eines deutlichen Anstiegs der internationalen Nahrungsmittelrohstoffpreise würde ein Abbau von Wettbewerbshindernissen auf den verschiedenen Stufen der Versorgungskette im Nahrungsmitteleinzelhandel und - vertrieb den europäischen Verbrauchern in Form geringerer Preise zugute kommen .
ECB v1

Against the background of a marked increase in international food commodity prices , further liberalisation and reforms in the EU agricultural markets would help to enhance their efficiency and benefit European consumers through lower prices .
Vor dem Hintergrund eines deutlichen Anstiegs der internationalen Rohstoffpreise für Nahrungsmittel würden eine weitere Liberalisierung sowie Reformen der EU-Agrarmärkte zu deren Effizienz beitragen und den europäischen Verbrauchern in Form geringerer Preise zugute kommen .
ECB v1