Translation of "Committee on culture" in German
The
Committee
on
Culture
proposed
an
increase
to
five
years.
Der
Kulturausschuß
hat
eine
Erhöhung
auf
fünf
Jahre
vorgeschlagen.
Europarl v8
I
am
pleased
that
the
Committee
on
Culture
has
accepted
these.
Ich
bin
froh
darüber,
daß
der
Kulturausschuß
dies
übernommen
hat.
Europarl v8
However,
I
also
received
the
same
promise
from
the
Commissioner
in
the
Committee
on
Culture
in
February.
Dieses
Versprechen
bekam
ich
allerdings
auch
im
Februar
vom
Kommissar
im
Kulturausschuß.
Europarl v8
May
I
also
express
my
sincere
thanks
to
her
for
adopting
the
proposals
made
by
the
Committee
on
Culture.
Ich
danke
ihr
sehr
herzlich
auch
für
die
Übernahme
der
Vorschläge
des
Kulturausschusses.
Europarl v8
Instead,
we
can
exchange
our
views
within
the
framework
of
the
Committee
on
Culture.
Wir
können
statt
dessen
im
Rahmen
des
Kulturausschusses
Eindrücke
austauschen.
Europarl v8
It
passes
a
little
more
unnoticed
through
the
Committee
on
Culture,
Youth,
Education,
the
Media
and
Sport.
Sie
passiert,
etwas
weniger
beachtet,
den
Ausschuß
für
Kultur.
Europarl v8
This
is
precisely
what
has
happened
in
the
Committee
on
Culture
in
relation
to
the
opinion
delivered
by
the
Committee
on
Budgets.
Genau
dies
ist
im
Ausschuss
für
Kultur
mit
der
Stellungnahme
des
Haushaltsausschusses
passiert.
Europarl v8
I
was
the
rapporteur
on
this
subject
for
the
Committee
on
Culture
and
Education.
Ich
war
Berichterstatter
für
den
Ausschuss
für
Kultur
und
Bildung
zu
diesem
Thema.
Europarl v8
We
recently
worked
together
in
the
Committee
on
Culture
and
Education.
Noch
vor
kurzem
haben
wir
im
Ausschuss
für
Kultur
und
Bildung
zusammengearbeitet.
Europarl v8
On
13
September,
the
draft
report
was
voted
in
the
Committee
on
Culture.
Am
13.
September
wurde
im
Ausschuss
für
Kultur
über
den
Berichtsentwurf
abgestimmt.
TildeMODEL v2018