Translation of "Commingled" in German
The
traces
were
small,
and
the
blood
samples
were
commingled.
Die
Spuren
sind
klein
und
die
Blutproben
vermischt.
OpenSubtitles v2018
The
wood
and
paper
are
not
coming
from
domestic
waste
or
from
commingled
waste.
Das
Holz
und
das
Papier
stammen
nicht
aus
Haushaltsabfällen
oder
vermischten
Abfällen.
ParaCrawl v7.1
Supplier
warrants
that
Seagate
Data
will
not
be
commingled
with
data
from
other
companies.
Der
Lieferant
garantiert,
dass
Daten
von
Seagate
nicht
mit
Daten
von
anderen
Unternehmen
vermischt
werden.
ParaCrawl v7.1
This
requirement
also
applies
to
any
emergency
stocks
and
specific
stocks
that
are
commingled
with
other
stocks
held
by
economic
operators.
Diese
Anforderung
gilt
auch
für
Sicherheitsvorräte
und
spezifische
Vorräte,
die
mit
anderen
Vorräten
vermischt
sind,
die
von
Unternehmen
gehalten
werden.
DGT v2019
Where
emergency
stocks
and
specific
stocks
are
commingled
with
other
stocks
held
by
economic
operators,
transparency
of
emergency
stock
levels
should
be
emphasised.
Werden
Sicherheitsvorräte
und
spezifische
Vorräte
mit
anderen
Vorräten
vermischt,
die
von
Unternehmen
gehalten
werden,
so
sollte
großes
Gewicht
auf
die
Transparenz
der
Mengen
der
Sicherheitsvorräte
gelegt
werden.
DGT v2019
And
blessed
are
those
whose
blood
and
judgement
are
so
well
commingled
that
they
are
not
a
pipe
for
fortune's
finger
to
sound
what
stop
she
please.
Und
voll
Segen,
wes
Blut
und
Urteil
sich
so
gut
vermischt,
dass
er
zur
Pfeife
nicht
Fortunen
dient,
den
Ton
zu
spielen,
den
ihr
Finger
greift.
OpenSubtitles v2018
For
emergency
stocks
and
specific
stocks
that
form
part
of
or
are
commingled
with
stocks
held
by
economic
operators,
separate
accounts
must
be
kept.
Sicherheitsvorräte
und
spezifische
Vorräte,
die
Teil
der
von
Unternehmen
gehaltenen
Vorräte
oder
mit
diesen
vermischt
sind,
sind
buchhalterisch
getrennt
zu
erfassen.
TildeMODEL v2018
And
blest
are
those
whose
blood
and
judgment
are
so
well
commingled
that
they
are
not
a
pipe
for
Fortune's
finger
to
sound
what
stop
she
please.
Und
gesegnet,
wes
Blut
und
Urteil
sich
so
gut
vermischt,
dass
er
zur
Pfeife
nicht
Fortunen
dient,
den
Ton
zu
spielen,
den
ihr
Finger
greift.
OpenSubtitles v2018
Well,
some
gold,
yes,
but
it's
the
broad
strokes
of
cerulean
and
crimson
commingled
with
found
objects
and
palimpsests
that
make
this
work
of
art
so
unique
and
exciting.
Don't
you
agree?
-
Oh,
yeah.
Ja,
ein
wenig
Gold,
aber
auch
das
breit
aufgetragene
Himmelblau
und
Dunkelrot,
vermischt
mit
Aufgelesenem
und
Palimpsesten,
machen
dieses
Werk
so
einmalig
und
aufregend,
nicht
wahr?
OpenSubtitles v2018