Translation of "Come up for" in German

They said they would come up with ideas for specific international support.
Diese hatten erklärt, dass sie Ideen für besondere internationale Unterstützungsmaßnahmen unterbreiten würden.
Europarl v8

I come back up, not for air.
Ich komme wieder hoch, aber nicht für die Luft.
TED2013 v1.1

These are the issues that we need to come up with solutions for.
Das sind die Dinge, für die wir Lösungen finden müssen.
TED2013 v1.1

He had therefore asked members to come up with proposals for studies to be undertaken in 2014.
Deshalb hat er die Mitglieder um Vorschläge für Studienanträge für 2014 ersucht.
TildeMODEL v2018

Would you like to come up for a drink?
Möchten Sie auf einen Drink mitkommen?
OpenSubtitles v2018

Why don't you come up for a drink, and we can talk more about it.
Kommen Sie auf einen Drink... und wir sprechen mehr darüber.
OpenSubtitles v2018

I'm trying to come up with something for The New Yorker.
Ich brauche eine Idee für den New Yorker.
OpenSubtitles v2018

All the parts I come up for end up hiring real women.
Alle Rollen, für die ich vorspreche, werden mit Frauen besetzt.
OpenSubtitles v2018