Translation of "Come up for" in German
They
said
they
would
come
up
with
ideas
for
specific
international
support.
Diese
hatten
erklärt,
dass
sie
Ideen
für
besondere
internationale
Unterstützungsmaßnahmen
unterbreiten
würden.
Europarl v8
I
come
back
up,
not
for
air.
Ich
komme
wieder
hoch,
aber
nicht
für
die
Luft.
TED2013 v1.1
These
are
the
issues
that
we
need
to
come
up
with
solutions
for.
Das
sind
die
Dinge,
für
die
wir
Lösungen
finden
müssen.
TED2013 v1.1
He
had
therefore
asked
members
to
come
up
with
proposals
for
studies
to
be
undertaken
in
2014.
Deshalb
hat
er
die
Mitglieder
um
Vorschläge
für
Studienanträge
für
2014
ersucht.
TildeMODEL v2018
Would
you
like
to
come
up
for
a
drink?
Möchten
Sie
auf
einen
Drink
mitkommen?
OpenSubtitles v2018
Why
don't
you
come
up
for
a
drink,
and
we
can
talk
more
about
it.
Kommen
Sie
auf
einen
Drink...
und
wir
sprechen
mehr
darüber.
OpenSubtitles v2018
I'm
trying
to
come
up
with
something
for
The
New
Yorker.
Ich
brauche
eine
Idee
für
den
New
Yorker.
OpenSubtitles v2018
All
the
parts
I
come
up
for
end
up
hiring
real
women.
Alle
Rollen,
für
die
ich
vorspreche,
werden
mit
Frauen
besetzt.
OpenSubtitles v2018