Translation of "Colling" in German
Mr
Colling
explained
that
the
ECA
is
moving
towards
performance
audit.
Herr
Colling
erklärt,
dass
der
Rechnungshof
verstärkt
zur
Wirtschaftlichkeitsprüfung
übergehe.
TildeMODEL v2018
We
left
for
the
potassium
factory
near
Colling
(Prague).
Wir
fuhren
zur
Pottasche-Fabrik
in
der
Nähe
von
Colling
(Prag).
ParaCrawl v7.1
Mr
Henri
GRETHEN,
proposed
by
the
Luxembourg
authorities,
in
place
of
Mr
François
COLLING;
Herr
Henri
GRETHEN,
vorgeschlagen
von
den
luxemburgischen
Behörden,
als
Nachfolger
von
Herrn
François
COLLING;
TildeMODEL v2018
Mr
Metzler,
Mr
Byrne,
Ms
Sánchez
Miguel,
Mr
Simons,
Mr
Cassidy
and
Mr
Colling
participated
in
the
ensuing
discussion.
Herr
Metzler,
Herr
Byrne,
Frau
Sánchez
Miguel,
Herr
Simons,
Herr
Cassidy
und
Herr
Colling
ergreifen
in
der
anschließenden
Aussprache
das
Wort.
TildeMODEL v2018
Mr
Cassidy
thanked
Mr
Fabra
Vallés,
Mr
Colling
and
other
representatives
of
the
European
Court
of
Auditors
for
their
hospitality
in
the
arrangement
of
the
SMO
meeting
and
all
the
participants
for
very
interesting
discussions.
Herr
Cassidy
dankt
Herrn
Fabra
Vallés,
Herrn
Colling
und
anderen
Vertretern
des
Europäischen
Rechnungshofs
für
ihre
Gastfreundschaft
bei
der
Ausrichtung
der
BBS-Tagung
sowie
allen
Teilnehmern
für
die
interessanten
Diskussionen.
TildeMODEL v2018
The
Bureau
later
met
with
Mr
Morton
Louis
Levyson
and
Mr
François
Colling,
members
of
the
Court
of
Auditors
and
with
Mr
Michel
Hervé,
the
Court’s
Secretary
General
(the
Court
had
loaned
its
headquarters
building
for
the
meeting)
and
with
them
held
a
free-ranging
exchange
of
views
about
the
Court’s
activities
and
those
of
the
Committee.
Im
weiteren
Verlauf
kam
das
Präsidium
mit
den
Rechnungshofmitgliedern
Morton
Louis
Levyson
und
François
Colling
sowie
mit
Michel
Hervé,
Generalsekretär
des
Rechnungshofes
(der
Rechnungshof
hatte
sein
Gebäude
für
die
Sitzung
zur
Verfügung
gestellt),
zu
einem
offenen
Meinungsaustausch
über
die
Tätigkeiten
des
Rechnungshofes
und
des
Ausschusses
zusammen.
TildeMODEL v2018
Featuring
original
ironwork
and
historic
character,
the
building
was
designed
by
JK
Colling,
who
also
designed
London's
National
Portrait
Gallery.
Die
Entwürfe
des
Gebäudes
mit
originalen
schmiedeeisernen
Elementen
und
historischem
Charakter
stammen
von
JK
Colling,
der
auch
die
Londoner
National
Portrait
Gallery
entwarf.
ParaCrawl v7.1
The
conclusion
is
that
we
can
not
find
enough
weather
records
records
with
temperatures
so
high
to
overcompete
the
great
number
of
records
showing
strong
colling
or
no
trend
at
all.
Die
Schlussfolgerung
ist,
dass
wir
nicht
genug
Wetterrekorde
mit
so
hohen
Temperaturen
finden
können,
dass
die
vielen
Rekorde,
die
starkes
Colling
oder
keinen
Trend
zeigen,
überbewertet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
official
foundation
meeting
was
held
on
Sunday,
30
July
1966,
in
the
presence
of
Minister
Dr.
Camille
Colling.
Die
offizielle
Gründungsversammlung
wurde
am
Sonntag,
den
30.
Juli
1966
im
Beisein
von
Minister
Dr.
Camille
Colling
abgehalten.
CCAligned v1