Translation of "Cobalt chrome" in German
Examples
are
stainless
steel,
magnesium,
magnesium
alloys,
or
cobalt-chrome
alloys.
Beispiele
sind
Edelstahl,
Magnesium,
Magnesiumlegierungen
oder
Cobalt-Chrom-Legierungen.
EuroPat v2
The
endoprostheses
are
made
from
cobalt,
chrome,
steel
or
titanium.
Endoprothesen
sind
üblicherweise
aus
Kobalt,
Chrom,
Stahl
oder
Titan
hergestellt.
ParaCrawl v7.1
As
metal
oxide
iron,
copper,
manganese,
cobalt
or
chrome
oxide
are
particularly
suitable.
Als
Metalloxide
eignen
sich
besonders
Eisen-,
Kupfer-,
Mangan-,
Kobalt-
oder
Chormoxid.
EuroPat v2
The
wires
may
also
consist
of
different
materials
(nitinol,
cobalt-chrome
alloys,
platinum
alloys).
Auch
können
die
Drähte
aus
unterschiedlichen
Materialien
(Nitinol,
Cobalt-Chrom-Legierungen,
Platin-Legierungen)
bestehen.
EuroPat v2
Contains:
manganese,
zinc,
copper,
nickel,
chrome,
cobalt
and
iron.
Enthält
Mangan,
Zink,
Kupfer,
Nickel,
Chrom,
Kobalt
und
Eisen.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
its
outstanding
biocompatibility,
titanium
is
a
meaningful
alternative
to
cobalt-chrome
restorations
in
cases
of
metal
intolerance.
Aufgrund
der
hervorragenden
Bioverträglichkeit
stellt
Titan
bei
Metallunverträglichkeit
eine
bedeutsame
Alternative
zu
Restaurationen
aus
Kobalt-Chrom
dar.
ParaCrawl v7.1
This
alloy
is
enriched
with
vanadium,
molybdenum,
cobalt,
chrome,
tungsten
and
manganese.
Diese
Legierung
wird
mit
Vanadium,
Molybdän,
Kobalt,
Chrom,
Wolfram
und
Mangan
angereichert.
ParaCrawl v7.1
Suitable
anode
materials
are,
for
example,
platinum,
graphite,
nickel,
iron,
cobalt,
lead,
chromium,
chrome-nickel
steel
or
copper.
Geeignete
Anodenmaterialien
sind
beispielsweise
Platin,
Graphit,
Nickel,
Eisen,
Kobalt,
Blei,
Chrom,
Chromnickelstahl
oder
Kupfer.
EuroPat v2
The
metal
wire
structure
of
claim
1,
wherein
said
elastic,
metal
wires
are
made
of
titanium,
stainless
steel,
a
cobalt-chrome,
a
cobalt
molybdene,
a
titanium,
or
a
gold
alloy.
Metalldrahtwerk
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
7,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Drähte
aus
Titan,
rostfreiem
Stahl,
einer
Kobalt-Chrom-,
Kobalt-Molybdän-,
Titan-
oder
Goldlegierung
bestehen.
EuroPat v2
The
cathodes
can
be
made
from
iron,
cobalt,
nickel
or
chrome
or
from
their
alloys,
and
the
anodes
from
titanium,
niobium
or
tantalum,
from
an
alloy
of
these
metals
or
from
a
metal-ceramic
or
oxide-ceramic
material.
Die
Kathoden
können
aus
Eisen,
Kobalt,
Nickel
oder
Chrom
oder
einer
ihrer
Legierungen
und
die
Anoden
aus
Titan,
Niob
oder
Tantal
oder
einer
Legierung
dieser
Metalle
oder
aus
einem
metall-
oder
oxidkeramischen
Material
bestehen.
EuroPat v2
As
preferred
metal
oxides
there
may
be
employed
in
particular
iron,
copper,
manganese,
cobalt
or
chrome
oxide,
which
also
in
the
case
of
surfaces
exposed
to
strong
wear
such
as
for
example
in
blades
of
a
cutting
tool
exhibit
an
excellent
wear
resistance.
Bevorzugt
werden
als
Metalloxide
insbesondere
Eisen-,
Kupfer-,
Mangan-,
Kobalt-
oder
Chromoxid
eingesetzt,
die
auch
im
Falle
stark
beanspruchter
Oberflächen,
wie
beispielsweise
bei
Klingen
eines
Schneidwerkzeugs,
eine
hervorragende
Abriebfestigkeit
besitzen.
EuroPat v2
Applicable
oxides
include,
for
example,
chrome,
cobalt,
iron,
nickel,
copper,
manganese,
and
the
like.
Zu
den
annehmbaren
Oxiden
zählen
z.B.
solche
von
Chrom,
Kobalt,
Eisen,
Nickel,
Kupfer,
Mangan
und
ähnlichen
Stoffen.
EuroPat v2