Translation of "Clutch disk" in German
Now,
the
disk
clutch
6
is
opened
and
the
further
clutch
15
closed.
Nun
wird
die
Kupplung
6
gelöst
und
die
weitere
Kupplung
15
geschlossen.
EuroPat v2
The
clutch
disk
can
be
assembled
rapidly
and
reliably
with
such
an
arrangement.
Mit
einer
solchen
Anordnung
läßt
sich
die
Kupplungsscheibe
schnell
und
sicher
montieren.
EuroPat v2
The
coupling
elements
may
be
designed
in
the
manner
of
a
clutch
disk.
Die
Kopplungselemente
können
nach
Art
einer
Kupplungsscheibe
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
A
similar
drive
arrangement
with
multiple-disk
clutch
is
also
known
from
DE-PS
35
05
455.
Weiters
ist
aus
der
DE-C-35
05
455
eine
ähnliche
Antriebsanordnung
mit
Lamellenkupplung
bekannt.
EuroPat v2
Thus
the
wear
which
has
occurred
in
the
area
of
the
clutch
disk
16
b
can
be
compensated.
Es
kann
somit
der
im
Bereich
der
Kupplungsscheibe
16b
aufgetretene
Verschleiß
kompensiert
werden.
EuroPat v2
By
said
arrangement
of
the
multi-disk
clutch,
a
compact,
space-saving
solution
is
achieved.
Durch
diese
Anordnung
der
Lamellenkupplung
wird
eine
sehr
kompakte
und
raumsparende
Lösung
erreicht.
EuroPat v2
Like
the
first
flange
38,
the
clutch
disk
39
has
a
passage.
Die
Kupplungsscheibe
39
weist
ebenso
wie
der
erste
Flansch
38
eine
Durchdringung
auf.
EuroPat v2
The
sealing
disk
is
thus
connected
captively
to
the
clutch
disk.
Dadurch
wird
die
Dichtscheibe
unverlierbar
mit
der
Kupplungsscheibe
verbunden.
EuroPat v2
In
place
of
a
multiple
disk
clutch,
a
multiple
disk
brake
can
also
be
used.
Anstelle
der
Lamellenkupplung
kann
auch
eine
Lamellenbremse
verwendet
werden.
EuroPat v2
Multi-disk
clutch
3
is
operated
through
operating
lever
assembly
34
.
Die
Lamellenkupplung
3
wird
durch
eine
Betätigungshebeleinrichtung
34
betätigt.
EuroPat v2
The
slip
speed
then
ensues
when
the
friction
disk
clutch
is
not
engaged.
Die
Schleppdrehzahl
stellt
sich
dann
ein,
wenn
die
Reibscheibenkupplung
nicht
zugeschaltet
ist.
EuroPat v2
Between
clutch
disk
13
and
cogwheel
11
is
an
intermediate
disk
12.
Zwischen
Kupplungsscheibe
13
und
Zahnrad
11
ist
eine
Zwischenscheibe
12
angeordnet.
EuroPat v2
At
the
trade
show,
the
IPA
researchers
will
demonstrate
the
two
testing
technologies
on
a
clutch
disk.
An
einer
Kupplungsscheibe
demonstrieren
die
IPA-Forscher
auf
der
Messe
die
beiden
Prüftechnologien.
ParaCrawl v7.1
The
clutch
disk
23
is
connected
to
the
brake
disk
17
by
means
of
a
fluid
25
.
Die
Kupplungsscheibe
23
ist
über
ein
Fluid
25
mit
der
Bremsscheibe
17
verbunden.
EuroPat v2
It
is
also
useful
if
this
input
drive
shaft
clutch
is
a
hydraulically
switchable
multiple
disk
clutch.
Günstig
es
zudem,
wenn
diese
Antriebswellenkupplung
eine
hydraulisch
schaltbare
Lamellenkupplung
ist.
EuroPat v2
The
clutch
disk
23
and
the
brake
disk
17
therefore
can
be
turned
relative
to
one
another.
Die
Kupplungsscheibe
23
und
die
Bremsscheibe
17
sind
demnach
relativ
zueinander
drehbar.
EuroPat v2
Rapid
and
reliable
switching
can
be
achieved,
especially
by
means
of
an
electromagnetically
actuable
friction
disk
clutch.
Ein
schnelles
und
zuverlässiges
Schalten
kann
insbesondere
über
eine
elektromagnetisch
betätigbare
Reibscheibenkupplung
erfolgen.
EuroPat v2
Finally,
the
drive
side
is
frictionally
connected
to
the
output
side
by
engaging
the
friction
disk
clutch.
Schließlich
wird
durch
Zuschalten
der
Reibscheibenkupplung
die
Antriebsseite
mit
der
Abtriebsseite
reibschlüssig
verbunden.
EuroPat v2
The
first
clutch
is
in
the
form
of
a
multi-disk
clutch
or
claw
clutch.
Die
erste
Kupplung
ist
als
Lamellen-
oder
Klauenkupplung
ausgebildet.
EuroPat v2
The
forward
gear
is
engaged
by
means
of
activating
the
multiple
disk
clutch.
Durch
Betätigen
der
Lamellenkupplung
wird
der
Vorwärtsgang
eingeschatet.
EuroPat v2