Translation of "Claudication" in German
The
population
was
old
and
suffered
from
intermittent
claudication.
Die
Population
war
zudem
hohen
Alters
und
litt
unter
Claudicatio
intermittens.
ELRC_2682 v1
Intermittent
claudication
is
the
cramp-like
pain
in
your
legs
when
you
walk
and
is
caused
by
insufficient
blood
supply
in
your
legs.
Claudicatio
intermittens
äußert
sich
durch
krampfartige
Schmerzen
in
den
Beinen
beim
Gehen.
ELRC_2682 v1
Intermittent
claudication
is
caused
by
plaque
formation
within
the
leg
arteries.
Eine
Claudicatio
intermittens-Symptomatik
wird
durch
eine
Plaquebildung
in
den
Beinarterien
verursacht.
ParaCrawl v7.1
This
can
relieve
headaches
and
intermittent
claudication.
Dies
kann
lindern
Kopfschmerzen
und
Claudicatio
intermittens.
ParaCrawl v7.1
Classic
symptom
is
the
so-called
spinal
claudication.
Klassisches
Symptom
ist
die
so
genannte
Claudicatio
spinalis.
ParaCrawl v7.1
Pletal
is
a
medication
used
for
reducing
attacks
of
intermittent
claudication.
Pletal
ist
ein
Medikament,
das
zur
Verringerung
von
Anfällen
der
Schaufensterkrankheit
angewendet
wird.
ParaCrawl v7.1
Glycine
Propionyl
L-Carnitine
(GPLC)
is
used
to
alleviate
intermittent
claudication
and
blood
flow
issues.
Glycin
Propionyl-L-Carnitin
(GPLC)
wird
benutzt,
um
Claudicatio
intermittens-
und
Durchblutungsfragen
zu
vermindern.
ParaCrawl v7.1
This
includes
diseases
such
as
intermittent
claudication,
varicose
veins,
arteriosclerosis,
circulatory
disorders
or
thromboses.
Dies
beinhaltet
Erkrankungen
wie
zum
Beispiel
Schaufensterkrankheit,
Krampfadern,
Arterienverkalkung,
Durchblutungsstörungen
oder
Thrombosen.
ParaCrawl v7.1
Pletal
Cilostazol
Pletal
is
a
medication
used
for
reducing
attacks
of
intermittent
claudication.
Pletal
Cilostazol
Pletal
ist
ein
Medikament,
das
zur
Verringerung
von
Anfällen
der
Schaufensterkrankheit
angewendet
wird.
ParaCrawl v7.1
On
22
March
2013
the
European
Medicines
Agency's
Committee
on
Medicinal
Products
for
Human
Use
(CHMP)
recommended
that
the
use
of
cilostazol-containing
medicines
in
the
treatment
of
intermittent
claudication
-
a
condition
where
poor
blood
supply
to
the
leg
muscles
causes
pain
and
affects
the
ability
to
walk
-
should
be
restricted
with
a
range
of
new
measures
aimed
at
targeting
a
patient
population
in
which
there
are
clinical
benefits,
and
at
the
same
time
minimising
important
risks.
März
2013
empfahl
der
Ausschuss
für
Humanarzneimittel
(CHMP)
der
Europäischen
Arzneimittel-Agentur,
die
Anwendung
von
Cilostazol
enthaltenden
Arzneimitteln
bei
der
Behandlung
von
Claudicatio
intermittens
-
einer
Erkrankung,
bei
der
eine
mangelnde
Blutversorgung
der
Beinmuskulatur
Schmerzen
verursacht
und
die
Gehfähigkeit
beeinträchtigt
-
mit
einer
Reihe
neuer
Maßnahmen
einzuschränken.
ELRC_2682 v1
The
Committee
concluded
that
the
benefit-risk
balance
of
nicergoline
containing
products
is
not
favourable
pursuant
to
Article
116
of
Directive
2001/83/EC
for
symptomatic
treatment
of
chronic
pathological
cognitive
and
neurosensorial
impairment
in
elderly
(excluding
Alzheimer's
disease
and
other
dementia),
for
ancillary
treatment
of
intermittent
claudication
in
symptomatic
peripheral
arterial
occlusive
disease
(PAOD
Stage
II),
for
ancillary
treatment
of
Raynaud's
syndrome,
for
ancillary
treatment
of
visual
acuity
decrease
and
visual
field
disturbances
presumably
of
vascular
origin,
for
acute
retinopathies
of
vascular
origin
and
for
prophylaxis
of
migraine
headache.
Der
Ausschuss
gelangte
zu
der
Auffassung,
dass
das
Nutzen-Risiko-Verhältnis
von
Nicergolin
enthaltenden
Arzneimitteln
gemäß
Artikel
116
der
Richtlinie
2001/83/EG
für
die
symptomatische
Behandlung
von
chronisch-pathologischen
kognitiven
und
neurosensorischen
Störungen
bei
älteren
Patienten
(mit
Ausnahme
von
Alzheimer-Demenz
und
sonstigen
Demenzen),
die
Zusatzbehandlung
von
Claudicatio
intermittens
bei
symptomatischer
peripherer
arterieller
Verschlusskrankheit
(pAVKStadium
II),
die
Zusatzbehandlung
bei
Raynaud-Syndrom,
die
Zusatzbehandlung
von
Sehschärfeminderung
und
Gesichtsfeldstörungen
vermutlich
vaskulären
Ursprungs,
die
Behandlung
akuter
Retinopathien
vaskulären
Ursprungs
und
die
Prävention
von
Migräne-Kopfschmerz
nicht
günstig
ist.
ELRC_2682 v1
Overall,
the
group
was
of
the
view
that
for
a
small
group
of
patients
with
low
risk
of
cardiovascular
co-morbidities,
limiting
intermittent
claudication
who
cannot
manage
initial
exercise
rehabilitation,
or
who
are
unsuitable
for
revascularisation,
this
drug
may
have
a
role.
Insgesamt
war
die
Gruppe
der
Auffassung,
dass
dieses
Arzneimittel
für
eine
kleine
Gruppe
von
Patienten
mit
niedrigem
Risiko
für
kardiovaskuläre
Begleiterkrankungen
und
einschränkender
Claudicatio
intermittens,
bei
denen
eine
anfängliche
Rehabilitation
durch
Bewegung
nicht
möglich
ist
oder
die
für
eine
Revaskularisation
ungeeignet
sind,
von
Bedeutung
sein
könnte.
ELRC_2682 v1
Cilostazol
should
be
initiated
by
physicians
experienced
in
the
management
of
intermittent
claudication
(see
also
section
4.4).
Die
Therapie
mit
Cilostazol
sollte
von
Ärzten
eingeleitet
werden,
die
Erfahrung
haben
mit
der
Behandlung
von
Claudicatio
intermittens
(siehe
Abschnitt
4.4).
ELRC_2682 v1
The
primary
endpoint
in
the
nine
efficacy
trials
(called
mid-term
trials)
was
maximum
walking
distance
(absolute
claudication
distance
-
ACD),
measured
by
exercise
treadmill
testing.
Der
primäre
Endpunkt
der
neun
Wirksamkeitsstudien
(der
sogenannten
mittelfristigen
Studien)
war
die
maximale
Gehstrecke
(absolute
claudication
distance,
ACD),
die
mittels
Laufbandtest
bestimmt
wurde.
ELRC_2682 v1
The
efficacy
of
cilostazol
has
been
evaluated
in
14
clinical
trials
which
enrolled
more
than
4000
intermittent
claudication
(IC)
patients.
Die
Wirksamkeit
von
Cilostazol
wurde
in
14
klinischen
Prüfungen
an
über
4
000
Patienten
mit
Claudicatio
intermittens
bewertet.
ELRC_2682 v1
The
experts
were
of
the
view
that
cilostazol
has
a
beneficial
effect
in
patients
with
limiting
intermittent
claudication
who
cannot
manage
an
exercise
program
in
getting
such
patients
over
“the
first
hurdle”
that
would
then
allow
them
to
continue
progression
of
their
walking
distance
through
exercise.
Die
Experten
vertraten
die
Ansicht,
dass
Cilostazol
eine
vorteilhafte
Wirkung
bei
Patienten
mit
einschränkender
Claudicatio
intermittens
habe,
die
kein
Trainingsprogramm
durchführen
können,
mit
dem
ihnen
über
die
„erste
Hürde“
verholfen
würde
und
das
ihnen
dann
dabei
helfen
würde,
durch
Übung
weitere
Fortschritte
im
Hinblick
auf
die
Gehstrecke
zu
erzielen.
ELRC_2682 v1
The
Committee
concluded
that
the
benefit-risk
balance
of
cilostazol
products
for
the
improvement
of
the
maximal
walking
distance
and
maximal
pain-free
walking
distances
in
patients
with
intermittent
claudication
(IC),
who
do
not
have
rest
pain
and
who
do
not
have
evidence
of
peripheral
tissue
necrosis
(peripheral
arterial
disease
Fontaine
stage
II)
remains
positive
under
normal
conditions
of
use,
subject
to
restrictions,
warning,
changes
to
the
product
information
and
risk
minimisation
measures
agreed.
Der
Ausschuss
gelangte
zu
der
Auffassung,
dass
das
Nutzen-Risiko-Verhältnis
für
CilostazolPräparate
für
die
Verlängerung
der
maximalen
Gehstrecke
und
der
maximalen
schmerzfreien
Gehstrecken
bei
Patienten
mit
Claudicatio
intermittens,
die
keinen
Ruheschmerz
haben
und
bei
denen
keine
Anzeichen
einer
peripheren
Gewebsnekrose
(periphere
arterielle
Verschlusskrankheit
im
Stadium
II
nach
Fontaine)
vorliegen,
unter
normalen
Anwendungsbedingungen
und
vorbehaltlich
der
vereinbarten
Einschränkungen,
Warnhinweise,
Änderungen
der
Produktinformationen
und
Maßnahmen
zur
Risikominimierung
weiterhin
positiv
ist.
ELRC_2682 v1