Translation of "Childcare" in German
The
next
item
is
the
Commission
statement
on
childcare
facilities
-
Barcelona
objectives.
Als
nächster
Punkt
folgt
die
Erklärung
der
Kommission
zu
Kinderbetreuungseinrichtungen
-
Barcelona-Ziele.
Europarl v8
In
many
rural
areas
inadequate
childcare
provision
creates
specific
barriers.
Ein
spezielles
Hemmnis
stellen
in
vielen
ländlichen
Gebieten
unzureichende
Kinderbetreuungseinrichtungen
dar.
DGT v2019
Local
initiatives
to
develop
childcare
facilities
can
facilitate
access
to
the
labour
market.
Örtliche
Initiativen
für
Kinderbetreuungseinrichtungen
können
den
Zugang
zum
Arbeitsmarkt
erleichtern.
DGT v2019
Another
advance
would
have
been
to
have
progressive
measures
concerning
childcare
methods.
Ein
weiterer
Fortschritt
wären
progressive
Maßnahmen
im
Hinblick
auf
die
Möglichkeiten
der
Kinderbetreuung.
Europarl v8
Women
devote
more
time
than
men
to
household
work
and
childcare.
Frauen
wenden
mehr
Zeit
für
Haushaltsarbeiten
und
Kinderbetreuung
auf
als
Männer.
Europarl v8
My
final
observation
concerns
the
need
for
universal
access
to
childcare
centres.
Abschließend
möchte
ich
auf
die
Notwendigkeit
eines
allgemeinen
Zugangs
zu
Kinderbetreuungseinrichtungen
hinweisen.
Europarl v8
Childcare
and
part-time
working
should
not
be
a
hindrance
to
participation.
Kinderbetreuung
oder
Teilzeitarbeit
dürfen
kein
Hindernis
für
die
Teilnahme
sein.
Europarl v8
The
situation
with
childcare
in
Slovakia
is
rather
complicated.
In
der
Slowakei
ist
die
Situation
im
Bereich
der
Kinderbetreuung
recht
kompliziert.
Europarl v8
Childcare
facilities
also
contribute
to
children's
development,
of
course.
In
Kinderbetreuungseinrichtungen
wird
selbstverständlich
auch
die
Entwicklung
der
Kinder
gefördert.
Europarl v8
We
must
also
keep
to
the
Barcelona
targets
on
childcare.
Außerdem
müssen
wir
an
den
Barcelona-Zielen
zur
Kinderbetreuung
festhalten.
Europarl v8
Why
should
Europe
invest
in
childcare?
Warum
sollte
Europa
in
die
Kinderbetreuung
investieren?
Europarl v8
Secondly,
we
need
to
expand
high-quality
childcare.
Zweitens
brauchen
wir
eine
gut
ausgebaute
Kinderbetreuung
von
hoher
Qualität.
Europarl v8
They
cannot
afford
childcare
or
care
for
elderly
parents.
Sie
können
sich
keine
Kinderbetreuung
oder
die
Betreuung
ihrer
alt
gewordenen
Eltern
leisten.
Europarl v8
Accessible,
high-quality
childcare
is
a
vital
prerequisite
to
achieving
genuine
gender
equality.
Zugängliche
Kinderbetreuung
von
hoher
Qualität
bildet
eine
Grundvoraussetzung
für
echte
Gleichstellung
der
Geschlechter.
Europarl v8
The
next
item
is
the
Council
and
Commission
statement
on
childcare.
Als
nächster
Punkt
folgen
die
Erklärungen
des
Rates
und
der
Kommission
zur
Kinderbetreuung.
Europarl v8
Six
Member
States
set
national
targets
to
increase
their
childcare
provisions.
Sechs
Mitgliedstaaten
haben
sich
nationale
Ziele
zur
Erhöhung
der
Zahl
ihrer
Kinderbetreuungseinrichtungen
gesetzt.
Europarl v8
An
example
of
these
is
childcare.
Ein
Beispiel
dafür
ist
die
Kinderbetreuung.
Europarl v8