Translation of "Cheeping" in German

Why do I hear a cheeping from my PC in the menu?
Wieso höre ich im Menü ein Fiepen aus meinem Rechner?
ParaCrawl v7.1

The sun is shining, the birds are cheeping, I land a punch.
Die Sonne scheint prächtig, die Vögel zwitschern lieblich, ich schlage zu.
ParaCrawl v7.1

Quite soon however I heard the characteristic cheeping of bearded tits.
Schon bald aber hörte ich das charakteristische Piepsen der Bartmeisen.
ParaCrawl v7.1

We are cheeping like sparrows.
Wir piepsen wie die Spatzen.
Tatoeba v2021-03-10

With time however the pressure decreased and the "cheeping" in the ears got lower.
Mit der Zeit wurde der Druck jedoch weniger und das Fiepen im Ohr wurde immer leiser.
ParaCrawl v7.1

To judge from the cheeping the first eaglet may be hatched.
Vom Piepsen des ersten Adlerjunge zu urteilen, ist vielleicht die Brutzeit zu Ende.
ParaCrawl v7.1

I'm so sorry. It was six years ago, but still now, when I see birds flapping, or cheeping, or sitting on a wire with their beady little eyes, I just...
Das war vor sechs Jahren, aber immer noch, wenn ich Vögel flattern sehe oder piepsen höre oder auf einer Leitung sitzen sehe, mit ihren perlenartigen, kleinen Augen...
OpenSubtitles v2018

The silence amazes you, you can only hear a few birds cheeping and the local children running free and happy in the background.
Die Stille überrascht Dich, Du kannst ganz leise nur das Zwitschern der Vögel hören und die Kinder des Ortes die glücklich und frei umherlaufen.
ParaCrawl v7.1

However after some time the “cheeping” in my ears became louder and more disturbing as if crickets were chirring inside of my head.
Nach einiger Zeit wurde das Fiepen im Ohr jedoch immer lauter und störender als würden Grillen in meinem Kopf zirpen.
ParaCrawl v7.1

The drummer leaves thereby during and after the concert remaining impressions, the refrains remain several-day-long in the ear, even if the slight cheeping has already disappeared.
Das Schlagwerk hinterlässt dabei während und nach dem Konzert bleibende Eindrücke, die Refrains bleiben tagelang im Ohr, auch wenn das leise Fiepen längst verschwunden ist.
ParaCrawl v7.1

The first eaglet is hatching, and the cheeping of the new world citizen can be heard as it is coping with the eggshell.
Das erste Adlerküken schlüpft, und das Piepsen des neuen Erdenbürgers ist zu hören, während es mit der Eierschale fertig wird.
ParaCrawl v7.1

On Thursday evening cheeping was heard from the egg, in late evening a tiny hole had been picked with the egg tooth in the egg shell...
Am Donnerstagabend war Piepsen aus dem Ei zu hören, am späten Abend war ein winziges Loch mit dem Eizahn in die Eierschale gepickt...
ParaCrawl v7.1

However after some time the "cheeping" in my ears became louder and more disturbing as if crickets were chirring inside of my head.
Nach einiger Zeit wurde das Fiepen im Ohr jedoch immer lauter und störender als würden Grillen in meinem Kopf zirpen.
ParaCrawl v7.1

When the sound of the besoms accompanied by the hysteric barking of the dogs, the furious noise of the monkeys and the penetrating staccato-like cheeping of the squirrels, the rumbling basses from a distance together with a soft chanting from the neighboring huts – when these sounds are replaced by the crowing of the cocks and the chirping of numerous bird species, then it will only take 5 minutes until the first sun beams break through the morning mist.
Der schlürfende, spröde Klang von Reisigbesen, begleitet vom Bellen der Hunde oft hysterisch hoch, das zornige Gezänk der Affen, das penetrante Stakkato-Fiepen der Streifenhörnchen und aus der Ferne wummernde Bässe beleitet von einem dünnen, wimmernden Singsang aus einer der Nachbarhütten, wenn diese Geräusche das Krähen der Hähne und das Gezwitscher zahlloser Vogelarten ablösen, dann dauert es nur noch Minuten, bis die ersten Sonnenstrahlen den Morgendunst durchbrechen.
ParaCrawl v7.1

People in this country are fervently sweeping leaves – from one corner to the other, most of the time across invisible barriers, so that with the slightest gust of wind the leaves are flying around again and they have to start anew. When the sound of the besoms accompanied by the hysteric barking of the dogs, the furious noise of the monkeys and the penetrating staccato-like cheeping of the squirrels, the rumbling basses from a distance together with a soft chanting from the neighboring huts – when these sounds are replaced by the crowing of the cocks and the chirping of numerous bird species, then it will only take 5 minutes until the first sun beams break through the morning mist.
Mit welcher Inbrunst wird hier landauf landab Laub gekehrt. Von einer Ecke in die andere, oft nur über eine unsichtbare Grenze geschoben, sodass der erste Windstoss die Blätter wieder verteilt, auf dass diese Arbeit nie enden möge. Der schlürfende, spröde Klang von Reisigbesen, begleitet vom Bellen der Hunde oft hysterisch hoch, das zornige Gezänk der Affen, das penetrante Stakkato-Fiepen der Streifenhörnchen und aus der Ferne wummernde Bässe beleitet von einem dünnen, wimmernden Singsang aus einer der Nachbarhütten, wenn diese Geräusche das Krähen der Hähne und das Gezwitscher zahlloser Vogelarten ablösen, dann dauert es nur noch Minuten, bis die ersten Sonnenstrahlen den Morgendunst durchbrechen.
ParaCrawl v7.1

Related phrases