Translation of "Character fill" in German

The strset function replaces all characters of the input string with the specified fill character.
Die Funktion strset ersetzt alle Zeichen der übergebenen Zeichenkette mit dem Füllzeichen.
ParaCrawl v7.1

The character "_" (underscore character) may not be a fill character.
Das Zeichen "_" (Unterstrich) darf nicht Füllzeichen sein.
ParaCrawl v7.1

If no fill character is specified here, the space is used.
Wird wie hier kein Füllzeichen angegeben wird das Leerzeichen verwendet.
ParaCrawl v7.1

The fill character X is preferably located in place of the first or fifth binary character in the telegraph character.
Das Füllzeichen X wird vorzugsweise anstelle des ersten oder fünften Binärzeichens im Fernschreibzeichen angeordnet.
EuroPat v2

The strnset function replaces the leftmost characters of the input string with the specified fill character.
Die Funktion strnset ersetzt die ersten Füllanzahl Zeichen der übergebenen Zeichenkette mit dem Füllzeichen.
ParaCrawl v7.1

In this case, four respective binary characters are provided with a binary fill character and are transmitted as transmittable characters from the transmitting station to the receiving station.
In diesem Fall werden jeweils vier Binärzeichen mit einem binären Füllzeichen versehen, und als übertragbares Zeichen von der sendenden Station zur empfangenden Station übertragen.
EuroPat v2

In this instance, the possibility also exists of providing four respective binary characters with a fill character and to transmit the characters generated in this manner over a transmission link which is provided for the transmission of telegraph characters having, respectively, five binary characters.
Es besteht auch die Möglichkeit, in diesem Fall jeweils vier Binärzeichen mit einem Füllzeichen zu versehen, und die auf diese Weise erzeugten Zeichen über eine Übertragungsstrecke zu übertragen, die für die Übertragung von Fernschreibzeichen mit jeweils fünf Binärzeichen vorgesehen ist.
EuroPat v2

The outputs of the character register 108 are connected with the inputs of recognition circuit 110 for a fill character, for example X'F'.
Die Ausgänge des Zeichenregisters 108 sind mit den Eingängen einer Erkennungsschaltung 110 für ein Füllzeichen, beispielsweise X'F', verbunden.
EuroPat v2

The bit M4 indicates whether a fill character, in this case the half character X'F', has to be suppressed.
Das Bit M4 gibt an, ob ein Füllzeichen, in diesem Falle das Halbzeichen X'F' unterdrückt werden soll.
EuroPat v2

Consecutively, the data bits taken over from the character register 108 by the recognition circuit 110 for the fill character, in this case for the half character X'F', are checked out.
Anschließend werden die vom Zeichenregister 108 übernommenen Datenbits durch die Erkennungsschaltung 110 für das Füllzeichen, in diesem Falle für das Halbzeichen X'F', überprüft.
EuroPat v2

In case the characters are coded by way of eight respective binary characters, seven binary characters can be provided with a fill character in a corresponding manner and can be subsequently declared as characters to be transmitted.
Falls die Zeichen durch jeweils acht Binärzeichen codiert sind, können in entsprechender Weise jeweils sieben Binärzeichen mit einem Füllzeichen versehen werden und anschließend als zu übertragendes Zeichen angegeben werden.
EuroPat v2

Given a transmission of the ciphered characters in the form of telegraph characters, the first or the last binary character is advantageously employed as a fill character.
Zweck mäßigerweise wird bei einer Übertragung der verschlüsselten Zeichen in Form von Fernschreibzeichen das erste oder das letzte Binärzeichen als Füllzeichen verwendet.
EuroPat v2

When the coding of a transmittable character ZU generated in this manner would already correspond to a control character per se, the binary value of the fill character is inverted.
Wenn die Codierung eines auf diese Weise erzeugten übertragbaren Zeichens ZU für sich bereits einem Steuerzeichen entsprechen würde, wird der Binärwert des Füllzeichens X invertiert.
EuroPat v2

It is also possible to divide the ciphered characters ZS each having eight binary characters into two or more telegraph characters each having five binary characters and, for example, four respective binary characters are provided with a fill character X and are output as a telegraph character.
Es ist auch möglich, verschlüsselte Zeichen ZS mit jeweils acht Binärzeichen in zwei oder mehr Fernschreibzeichen mit jeweils fünf Binärzeichen aufzuteilen, wenn beispielsweise jeweils vier Binärzeichen mit einem Füllzeichen X versehen werden und als Fernschreibzeichen ausgegeben werden.
EuroPat v2

The definition of the binary value of the fill characters can occur in that the fill character alternately assumes the binary value "0" or "1" and/or in that, given occurrence of control characters which are formed of one character, one of the binary characters is inverted as a fill character.
Die Festlegung der Binärwerte der Füllzeichen kann dadurch erfolgen, daß abwechselnd das Füllzeichen den Binärwert Null oder Eins annimmt und/oder daß beim Auftreten von Steuerzeichen, die aus einem Zeichen gebildet werden, eines der Binärzeichen als Füllzeichen invertiert wird.
EuroPat v2

By inserting the fill character instead of the eliminated data column, the structure of the individual data sequence remains maintained, since the field characters are bypassed in the process proper of compressing column by column.
Durch das Einfügen der Füllzeichen anstelle der eliminierten Datenspalte bleibt die Struktur der einzelnen Datenfolgen erhalten, weil die Füllzeichen bei der eigentlichen spaltenweisen Komprimierung übergangen werden.
EuroPat v2

The Picci Nina bedroom, with its bright colors and the sympathy of the character, will fill the baby's sleeping environment with joy.
Das Picci Nina Schlafzimmer mit seinen leuchtenden Farben und der Sympathie des Charakters wird die Schlafumgebung des Babys mit Freude erfüllen.
ParaCrawl v7.1

The Picci Bo-Bo bedroom with its bright colors and the liking of the character will fill your baby's sleeping environment with joy.
Das Picci Bo-Bo-Schlafzimmer mit seinen hellen Farben und dem Geschmack des Charakters wird die Schlafumgebung Ihres Babys mit Freude erfüllen.
ParaCrawl v7.1

I chose space character “ ” (ASCII character 32) to fill the data in temporary files.
Ich beschloß Raumbuchstaben „“ (ASCII Buchstabe 32) um die Daten in den temporären Akten zu füllen.
ParaCrawl v7.1

During Reading While reading, students should track character development and fill in the information learned about them.
Während des Lesens Während des Lesens sollten Schüler die Charakterentwicklung verfolgen und die über sie erlernten Informationen ausfüllen.
ParaCrawl v7.1

In all other instances, the signal XF is through-connected to the shift register SR2 as the fill character X. Subsequently, the clock generator TG1 generates a clock pulse T3 which transfers the applied binary values of the binary characters and of the fill character X into the shift register SR2.
In allen übrigen Fällen wird das Signal XF als Füllzeichen X zum Schieberegister SR2 durchgeschaltet. Anschließend erzeugt der Taktgeber TG1 einen Taktimpuls T3, der die anliegenden Binär werte der Binärzeichen und des Füllzeichens X in das Schieberegister SR2 übernimmt.
EuroPat v2

F_Char contains the ASCII code of the fill characters up to the max. input length. If F_Char is not recorded, then either 95 is assumed (underlining up to the max. length) or 0 (no fill character if no max. length has been denoted).
F_Char enthält den ASCII-Code des Füllzeichens bis zur maximalen Eingabelänge. Ist F_Char nicht angegeben, so wird entweder 95 (Unterstreichung bis zur Maximallänge) oder 0 (kein Füllzeichen, wenn keine Maximallänge angegeben wurde) angenommen.
ParaCrawl v7.1

While reading, students should track their characters and fill in information about them.
Während des Lesens sollten die Schüler ihre Charaktere verfolgen und Informationen darüber ausfüllen.
ParaCrawl v7.1

But the changes do not interfere with the market playing online games Disney characters fill their product websites.
Aber die Veränderungen nicht mit der Markt mit Online-Spielen Disney-Figuren füllen ihre Produkt-Websites stören.
ParaCrawl v7.1

While reading, students should track the characters and fill in information about them.
Während des Lesens sollten die Schüler die Charaktere nachverfolgen und Informationen über sie eingeben.
ParaCrawl v7.1

For different modes of operation it may here be provided that the characters overfilling a filled display unit 6 are automatically printed out by the printer 8 or that the characters, in addition to being displayed on the display unit 6, are stored in coded form in the data memory 3 and are printed by the printer 8 only after generation of a special instruction for read-out from the data memory.
In jeweils verschiedenen Betriebsarten kann dabei vorgesehen sein, daß die bei Füllung der Anzeigeeinrichtung 6 aus dieser überlaufenden Zeichen automatisch durch das Druckwerk 8 ausgeschrieben werden oder daß die Zeichen neben ihrer Darstellung auf der Anzeigeeinrichtung 6 in codierter Form im Datenspeicher 3 abgelegt werden und ihr Abdruck durch das Druckwerk 8 erst nach deren Auslesen aus dem Datenspeicher auf einen besonderen Befehl hin erfolgt.
EuroPat v2

Right-justified or left-justified shifts, which can be achieved by a sequence of single shifts and logic operations, can be more rapidly effected if networks which essentially function as shift registers, with the insertion of the correct number of characters to be filled in (zeros and ones), are used.
Rechts- oder linksbündige Verschiebungen, die sich durch eine Folge von einzelnen Stellenverschiebungen sowie logischen Operationen erzielen lassen, können schneller herbeigeführt werden, wenn Netzwerke zur Anwendung kommen, die im wesentlichen als Schieberegister mit Einfügung der richtigen Anzahl nachzuziehender Zeichen (Nullen, Einsen) arbeiten.
EuroPat v2

The numeric word appears at the output in the desired shifted representation when the line of the array which relates to the true position of the MSB is read and thereby the characters to be filled in at the LSB end appear as a sequence of identical digits (zeros/ones).
Am Ausgang erscheint das Zahlwort dann in der gewünschten verschobenen Darstellung, wenn die der tatsächlichen Position des MSB betreffende Zeile des Feldes gelesen wird und dabei die am LSB-Ende nachzuziehenden Zeichen als Folge gleicher Ziffern (Nullen/Einsen) erscheinen.
EuroPat v2

Since the jittering (flowlike arrangement) of blanks or zero characters, for example, effects negatively the compression result in the process of compressing column by column, at least the greatest jittering of such interference characters in the data sequences to be compressed is determined within the framework of the serial precompression. The interference characters are replaced by fill characters and the interference character itself is inscribed (written upon) by a jittering index marking the beginning of the interference field, by the length of field and by the first interference character.
Da sich die Flatterung (fließsatzartige Anordnung) von beispielsweise Leerzeichen oder Nullzeichen auf das Komprimierungsergebnis bei der spaltenweisen Komprimierung negativ auswirkt, wird im Rahmen der seriellen Vorkomprimierung mindestens die größte Flatterung solcher Störzeichen bei den zu komprimierenden Datenfolgen festgestellt, werden die Störzeichen durch Füllzeichen ersetzt und wird das Störzeichen selbst durch einen den Störzeichenfeldanfang markierenden Flatterungszeiger, durch die Feldlänge und durch das ersetzte Störzeichen beschrieben.
EuroPat v2

By this measure, it is possible to compress most effectively long character strings of identical data elements without destroying thereby the structure of the individual data sets, since the eliminated character strings are replaced by fill characters which are not considered in the column by column compressing process.
Mit dieser Maßnahme können lange Zeichenketten übereinstimmender Datenelemente höchst effektiv komprimiert werden, ohne daß dadurch die Struktur der einzelnen Datensätze zerstört wird, da die eliminierten Zeichenketten durch Füllzeichen ersetzt werden, die bei der eigentlichen spaltenweisen Komprimierung nicht berücksichtigt werden.
EuroPat v2

According to another further development of the invention, at least the longest character string of a data element column, consisting of equal data elements, is eliminated and replaced by fill characters.
Gemäß einer anderen Weiterbildung der Erfindung wird zumindest die längste aus gleichen Datenelementen bestehende Zeichenkette einer Datenelementspalte eliminiert und durch Füllzeichen ersetzt.
EuroPat v2

A further improvement of the transmission reliability is achieved in that the fill characters are employed for error protection.
Eine weitere Verbesserung der Übertragungssicherheit wird dadurch erreicht, daß die Füllzeichen für eine Fehlersicherung verwendet werden.
EuroPat v2