Translation of "Change of responsibilities" in German
The
current
proposal
does
not
try
to
change
this
allocation
of
responsibilities.
Der
gegenwärtige
Vorschlag
versucht
nicht,
diese
Aufgabenverteilung
zu
ändern.
Europarl v8
Functional
integrity:
there
should
be
no
change
of
mandate,
responsibilities
or
competences
for
each
stakeholder.
Funktionale
Integrität:
Mandat,
Zuständigkeiten
und
Kompetenzen
der
einzelnen
Akteure
sollten
nicht
verändert
werden.
TildeMODEL v2018
In
case
of
a
change
of
responsibilities
or
responsibilities
of
an
employee,
its
resources
are
automatically
updated.
Bei
Änderung
von
Zuständigkeiten
oder
Verantwortlichkeiten
eines
Mitarbeiters,
werden
seine
Ressourcen
automatisch
aktualisiert.
ParaCrawl v7.1
But
in
the
future
we
have
to
make
sure
that
this
Parliament,
if
it
is
going
to
change
the
responsibilities
of
a
committee,
does
it
by
a
clear
majority.
Wir
müssen
jedoch
in
Zukunft
gewährleisten,
daß
dieses
Parlament,
wenn
es
die
Zuständigkeiten
eines
Ausschusses
ändern
will,
dies
mit
einer
deutlichen
Mehrheit
tut.
Europarl v8
There
should
be
a
clear
majority
in
the
House
for
a
change
of
responsibilities,
not
just
a
small
margin,
especially
when,
as
at
present,
we
have
said
two
different
things
in
two
different
amendments.
In
diesem
Haus
sollte
es
für
eine
Änderung
von
Zuständigkeiten
eine
deutliche
und
nicht
etwa
nur
eine
knappe
Mehrheit
geben,
besonders
dann,
wenn
wir,
wie
jetzt,
in
zwei
unterschiedlichen
Änderungsanträgen
zwei
unterschiedliche
Dinge
gesagt
haben.
Europarl v8
I
urge
the
House
to
recommend
to
the
Committee
on
the
Rules
of
Procedure
that
an
overall
majority
is
needed
to
change
the
responsibilities
of
committees.
Ich
appelliere
dringend
an
das
Hohe
Haus,
dem
Ausschuß
für
Geschäftsordnung
nahezulegen,
daß
für
eine
Änderung
der
Zuständigkeiten
von
Ausschüssen
eine
absolute
Mehrheit
erforderlich
ist.
Europarl v8
The
establishment
of
a
joint
inspection
structure
will
not
change
the
distribution
of
responsibilities
for
fisheries
control
and
enforcement
between
the
Commission
and
the
Member
States,
in
which
the
Member
States
are
primarily
responsible
for
the
control
and
enforcement
of
Common
Fisheries
Policy
rules
and
the
Commission
is
responsible
for
monitoring
and
enforcing
the
correct
application
of
Community
law
by
the
Member
States.
Die
Einrichtung
einer
gemeinsamen
Fischereiaufsicht
ändert
nicht
die
bisherige
Verteilung
der
Zuständigkeiten
für
Kontrolle
und
Durchsetzung
zwischen
Kommission
und
Mitgliedstaaten:
demnach
sind
die
Mitgliedstaaten
in
erster
Linie
verantwortlich
für
Kontrolle
und
Durchsetzung
der
GFP-Vorschriften,
während
die
Kommission
die
korrekte
Umsetzung
und
Anwendung
des
Gemeinschaftsrechts
durch
die
Mitgliedstaaten
überwacht.
TildeMODEL v2018
3The
Directive
was
not
intended
to
deal
with
matters
of
family
organization
or
to
change
the
sharing
of
responsibilities
between
man
and
woman.
Nach
Auffassung
des
Gerichtshofes
hat
die
Richtlinie
nicht
zum
Gegenstand,
die
internen
Verhältnisse
der
Familie
zu
regeln
oder
die
Aufgabenverteilung
zwischen
den
Eltern
zu
ändern.
EUbookshop v2
Your
family
adapts
to
the
appearance
of
a
baby
inhouse,
change
the
responsibilities
of
each
member
of
the
family,
all
the
efforts
are
aimed
at
meeting
their
needs.
Ihre
Familie
passt
sich
dem
Aussehen
eines
Babys
inHaus,
die
Verantwortlichkeiten
jedes
Mitglied
der
Familie
ändern,
werden
alle
Anstrengungen
auf
ihre
Bedürfnisse
ausgerichtet.
ParaCrawl v7.1
The
important
thing
is
for
management
to
show
transparently
and
comprehensibly
where
the
company
is
headed,
and
how
the
journey
is
going
to
change
the
responsibilities
of
the
individual
employees.
Wichtig
ist,
dass
das
Management
transparent
und
nachvollziehbar
aufzeigt,
wo
die
Reise
des
Unternehmens
hingehen
soll
und
wie
sich
die
Aufgaben
der
einzelnen
Mitarbeitenden
dadurch
verändern
werden.
ParaCrawl v7.1
So
you
see,
the
change
or
handoff
of
responsibilities
is
not
because
of
illness
or
death,
nor
because
of
an
internal
dispute,
ouster,
or
purging.
Das
heißt,
die
Abloese
des
Kommandos
erfolgt
nicht
wegen
Krankheit
oder
Tod,
noch
wegen
interner
Verschiebungen,
Saeuberung
oder
Reinigung.
ParaCrawl v7.1
Both
effects
result
in
a
changed
signal
response
of
the
fiducial
marker.
Beide
Effekte
führen
zu
einer
veränderten
Signalantwort
des
Fiducial
Markers.
EuroPat v2
The
learning
process
involves
feedback
of
the
changes
of
the
brain
responses
on
a
computer
screen.
Der
Lernvorgang
beinhaltet
das
Feedback
des
Verlaufs
der
Hirnaktivität
auf
einem
Computerbildschirm.
ParaCrawl v7.1
It
is
the
art
of
change,
responsibility
and
commitment.
Es
ist
die
Kunst
der
Veränderung,
Verantwortung
und
Engagement.
ParaCrawl v7.1
In
case
the
previous
responsible
person
has
not
made
the
change
of
responsible
at
the
end
of
his
/
her
administration:
Falls
die
bisherige
verantwortliche
Person
am
Ende
ihrer
Verwaltung
keine
Änderung
der
verantwortlichen
Person
vorgenommen
hat:
CCAligned v1
I
would
like
Mr
Kinnock
to
elaborate
on
his
last
answer
and
just
to
confirm,
in
the
light
of
the
very
extensive
organisational
reforms,
and
all
that
is
implied
in
some
of
the
changes
of
responsibility,
out-sourcing,
and
the
new
technology,
whether
he
is
really
satisfied
that
the
Berlaymont
is
going
to
be
the
appropriate
home
for
the
new
re-focused
Commission.
Vielleicht
könnte
Herr
Kinnock
seine
letzte
Antwort
noch
etwas
konkretisieren
und
bestätigen,
dass
er
angesichts
der
umfassenden
organisatorischen
Reformen
und
der
damit
verbundenen
Veränderungen
in
Bezug
auf
Zuständigkeiten,
die
Inanspruchnahme
externer
Leistungen
sowie
die
neue
Technik
wirklich
davon
überzeugt
ist,
dass
das
Berlaymont-Gebäude
der
geeignete
Sitz
für
eine
Kommission
mit
neuem
Schwerpunkt
ist.
Europarl v8
We
note
the
preliminary
assessment
from
some
regulators
in
Europe
and
the
United
States
that
the
mergers
being
discussed
will
not
mean
significant
changes
of
regulatory
responsibility.
In
einer
ersten
Bewertung
sind
einige
Aufsichtsbehörden
in
Europa
und
den
USA
offenbar
zu
dem
Schluss
gekommen,
dass
sich
aus
den
Fusionen,
um
die
es
hier
geht,
keine
grundlegenden
Veränderungen
der
Regulierungsaufgaben
ergeben
werden.
Europarl v8
A
recent
study
has
shown
that
the
anti-depressant
Citalopram
can
change
the
responses
of
individuals
to
hypothetical
moral
dilemma
scenarios.
Eine
aktuelle
Studie
hat
gezeigt,
dass
das
Antidepressivum
Citalopram
die
Reaktionen
von
Personen
ändern
kann,
die
sich
in
einem
hypothetischen
moralischen
Dilemma
befinden.
News-Commentary v14
Interferon
beta-1b
has
been
shown
to
change
the
response
of
the
immune
system
and
to
help
to
reduce
disease
activity.
Es
wurde
gezeigt,
dass
Interferon
beta-1b
die
Immunreaktion
verändert
und
dazu
beiträgt,
die
Krankheitsaktivität
zu
vermindern.
ELRC_2682 v1
The
Joint
Committee
may
decide
to
change
the
area
of
responsibility
of
a
sub-committee
or
a
working
group
or
to
abolish
any
sub-committee
or
working
group
that
it
has
established.
Der
Gemischte
Ausschuss
kann
beschließen,
den
Zuständigkeitsbereich
eines
Unterausschusses
oder
einer
Facharbeitsgruppe
zu
ändern
oder
von
ihm
eingesetzte
Unterausschüsse
oder
Facharbeitsgruppen
aufzulösen.
DGT v2019
The
consultation
paper
introduced
the
need
to
establish
'colleges'
of
supervisors
for
all
cross-border
banks
and
required
supervisors
participating
in
those
colleges
to
discuss
and
agree
on
specific
issues
with
a
non-binding
mediation
mechanism
via
the
Committee
of
European
Banking
Supervisors
(CEBS)
without
changing
the
allocation
of
responsibilities
between
home
and
host
supervisors.
Im
Konsultationspapier
wurde
erstmals
die
Forderung
erhoben,
dass
für
alle
grenzübergreifende
Banken
‚Aufsichtskollegien’
eingerichtet
werden
und
die
an
diesen
Kollegien
teilnehmenden
Aufsichtsbehörden
spezifische
Fragen
erörtern
und
einvernehmlich
entscheiden
müssten,
was
mit
Hilfe
eines
unverbindlichen
Schlichtungsmechanismus
über
den
Ausschuss
der
europäischen
Bankaufsichtsbehörden
(CEBS)
geschehen
sollte,
ohne
dass
sich
die
Zuständigkeitsverteilung
zwischen
den
Aufsichtsbehörden
des
Herkunfts-
und
des
Aufnahmemitgliedstaats
ändert.
TildeMODEL v2018
Mr
Karel
Pinxten,
the
ECA
Member
responsible
for
this
report,
welcomed
the
positive
reaction
of
the
Commission
to
the
report
and
underlined
the
importance
of
addressing
the
issues
raised,
particularly
at
this
time
of
changing
responsibilities
in
the
field
of
EU
external
relations,
following
the
establishment
of
the
European
External
Action
Service.
Herr
Karel
Pinxten,
für
diesen
Bericht
zuständiges
Mitglied
des
EuRH,
begrüßte
die
positive
Reaktion
der
Kommission
auf
den
Bericht
und
betonte,
dass
es
-
insbesondere
vor
dem
Hintergrund
der
mit
der
Schaffung
des
Europäischen
Auswärtigen
Dienstes
einhergehenden
Verschiebung
der
Zuständigkeiten
im
Bereich
der
EU-Außenbeziehungen
-
wichtig
sei,
die
angesprochenen
Punkte
anzugehen.
TildeMODEL v2018
The
establishment
of
the
Agency
will
not
change
the
responsibility
of
Member
States
for
control
and
enforcement
within
the
scope
of
the
CFP.
Die
Errichtung
der
Behörde
lässt
die
Verantwortung
der
Mitgliedstaaten
für
die
Überwachung
und
Durchsetzung
der
Vorschriften
im
Rahmen
der
GFP
unberührt.
TildeMODEL v2018
To
accept
that
a
measure
involving
a
change
of
parental
responsibility
could
be
taken
would
amount,
by
consolidating
a
factual
situation
deriving
from
wrongful
conduct,
to
strengthening
the
position
of
the
parent
responsible
for
the
wrongful
removal.
Würde
zugelassen,
dass
Maßnahmen
getroffen
werden,
die
zu
einer
Änderung
der
elterlichen
Verantwortung
führen,
würde
letztlich
durch
Konsolidierung
der
durch
ein
rechtswidriges
Verhalten
geschaffenen
Tatsachen
die
Position
des
Elternteils
gestärkt,
der
für
das
widerrechtliche
Verbringen
verantwortlich
ist.
TildeMODEL v2018