Translation of "Change implementation" in German
It
will
contribute
towards
the
fight
against
climate
change
through
implementation
of
the
Kyoto
Protocol
and
the
UNFCCC.
Mit
der
Umsetzung
des
Kyoto-Protokolls
und
der
UNFCCC
trägt
dieser
Vorschlag
zum
Klimaschutz
bei.
TildeMODEL v2018
We
hope
that
this
will
change
with
the
implementation
of
the
new
Council
Decision
in
mid-2006.
Wir
hoffen,
dass
sich
dies
mit
der
Umsetzung
des
neuen
Ratsbeschlusses
Mitte
2006
ändern
wird.
EUbookshop v2
In
this
project,
she
is
responsible
for
digital
cultural
change
and
the
implementation
of
Open
Access.
In
dem
Projekt
ist
sie
zuständig
für
den
digitalen
Kulturwandel
und
die
Implementierung
von
Open
Access.
ParaCrawl v7.1
Continues
Richterich:
"There
has
been
no
change
in
the
implementation
of
our
strategic
projects.
Richterich
weiter:
"An
der
Umsetzung
unserer
strategischen
Projekte
hat
sich
nichts
geändert.
ParaCrawl v7.1
It
also
includes
commitments
to
cooperate
on
trade-related
environmental
issues
of
common
interest
such
as
climate
change
where
the
implementation
of
the
Paris
Agreement
will
be
an
important
shared
responsibility
for
the
European
Union
and
its
Member
States
and
Canada.
Es
umfasst
ferner
Verpflichtungen
zur
Zusammenarbeit
bei
handelsbezogenen
Umweltfragen
von
gemeinsamem
Interesse
wie
Klimawandel,
wo
die
Umsetzung
des
Übereinkommens
von
Paris
eine
wichtige
gemeinsame
Verantwortung
für
die
Europäische
Union
und
ihre
Mitgliedstaaten
und
Kanada
darstellen
wird.
DGT v2019
I
believe
that
one
important
point
where
the
Commission
will
make
a
lot
of
further
effort
is
on
the
call
in
this
report
for
the
consolidation
of
activities
in
different
areas,
because
we
have
really
developed
a
lot
of
activities
on
the
energy
and
climate
change
package
implementation,
on
the
technology,
on
external
relations,
on
the
internal
market.
Ich
glaube,
ein
wichtiger
Punkt,
für
den
sich
die
Kommission
weiterhin
sehr
stark
einsetzen
wird,
ist
der
Ruf
nach
Konsolidierung
von
Aktivitäten
in
verschiedenen
Bereichen,
der
auch
in
diesem
Bericht
zu
hören
ist,
denn
wir
haben
wirklich
viele
Aktivitäten
zur
Umsetzung
des
Energie-
und
Klimawandelpakets,
zu
Technologien,
externen
Beziehungen
und
zum
Binnenmarkt
entwickelt.
Europarl v8
This
legislation
will
support
economic
change
and
the
implementation
of
measures
to
protect
our
values
and
quality
of
life,
conferring
the
authority
to
monitor
compliance
with
Community
rights
and
providing
a
budget
which
is
vital
for
supporting
the
Union’s
economic,
social
and
territorial
cohesion.
Diese
Rechtsvorschrift
wird
den
wirtschaftlichen
Wandel
und
die
Implementierung
von
Maßnahmen
zur
Bewahrung
unserer
Werte
und
unserer
Lebensqualität
fördern,
indem
sie
die
Befugnis
zur
Überwachung
der
Einhaltung
der
Gemeinschaftsrechte
überträgt
und
die
Mittel
bereitstellt,
die
für
die
Aufrechterhaltung
des
wirtschaftlichen,
sozialen
und
territorialen
Zusammenhalts
der
EU
entscheidend
sind.
Europarl v8
Should
your
inheritance
tree
change
during
implementation,
the
change
is
easily
made
by
simply
changing
the
extends
declaration
of
your
class.
Sollte
sich
Ihr
Vererbungsbaum
während
der
Implementation
ändern,
brauchen
Sie
nur
mehr
die
extends
Deklaration
Ihrer
Klasse
zu
ändern.
PHP v1
The
Conference
of
the
Parties,
pursuant
to
an
initiative
by
its
President,
adopted
a
decision
launching
a
dialogue
on
long-term
cooperative
action
to
address
climate
change
by
enhancing
implementation
of
the
Convention.
Die
Konferenz
der
Vertragsparteien
fasste
auf
Initiative
ihres
Präsidenten
den
Beschluss,
einen
Dialog
über
langfristige
kooperative
Maßnahmen
aufzunehmen,
mit
dem
Ziel,
den
Klimawandel
durch
bessere
Umsetzung
des
Übereinkommens
zu
bewältigen.
MultiUN v1
The
agency
shall,
as
soon
as
possible,
also
notify
the
Commission
and
the
Member
State
concerned
of
any
change
in
the
implementation
of
the
monthly
work
schedule.
Die
Kommission
und
der
betreffende
Mitgliedstaat
werden
ausserdem
von
der
Dienststelle
unverzueglich
von
jeder
etwaigen
Änderung
in
der
Durchführung
des
monatlichen
Tätigkeitsprogramms
in
Kenntnis
gesetzt.
JRC-Acquis v3.0
They
also
promote
awareness-raising,
research,
policy
analysis
and
debate,
or
advocate
for
policy
change
and
implementation.
Darüber
hinaus
schaffen
Stiftungen
Problembewusstsein
und
fördern
Forschung,
politische
Analyse
und
Debatte
oder
drängen
auf
strategische
Änderungen
und
deren
Umsetzung.
TildeMODEL v2018
The
request
provided
evidence
that
a
change
in
the
implementation
of
the
direct
production
subsidies
introduced
in
2016
resulted
in
a
substantial
decrease
of
the
level
of
subsidies
to
trout
producers
in
Turkey
and
therefore,
that
the
measures
were
no
longer
necessary
to
offset
the
subsidisation.
Der
Antrag
enthielt
Belege
dafür,
dass
eine
2016
eingeführte
Änderung
betreffend
die
Umsetzung
der
direkten
Produktionssubventionen
zu
einem
erheblichen
Rückgang
der
Subventionen
für
Forellenzüchter
in
der
Türkei
führte,
weshalb
die
Maßnahmen
zum
Ausgleich
der
Subventionierung
nicht
mehr
erforderlich
seien.
DGT v2019
This
welcome
development
might
lead
to
joint
undertakings
and
to
agreements
as
regards
skills
and
social
innovation
in
the
broadest
sense,
in
particular
concerning
the
adaptability
of
workers
and
firms
to
change,
and
the
implementation
of
lifelong
learning
strategies.
Das
ist
zu
begrüßen
und
kann
zu
gemeinsamen
Unternehmen,
zu
Qualifikationsinitiativen
und
zu
sozialer
Innovation
im
weitesten
Sinne
führen,
insbesondere
im
Kontext
der
Anpassung
von
Arbeitnehmern
und
Unternehmen
an
den
Wandel
und
des
lebenslangen
Lernens.
TildeMODEL v2018
The
PRISM
project
has
the
potential
to
be
the
essential
link
with
civil
society
organisations
and
the
catalyst
for
change
and
implementation
of
the
Single
Market.
Das
PRISM-Projekt
hat
das
Potenzial,
zur
wesentlichen
Verbindung
mit
den
Organisatoren
der
Zivilgesellschaft
und
zum
Katalysator
für
Veränderung
und
Umsetzung
des
Binnenmarktes
zu
werden.
TildeMODEL v2018
The
PRISM
project
has
the
potential
to
be
the
essential
link
with
civil
society
organizations
and
the
catalyst
for
change
and
implementation
of
the
Single
Market.
Das
PRISM-Projekt
hat
das
Potenzial,
zur
wesentlichen
Verbindung
mit
den
Organisatoren
der
Zivilgesellschaft
und
zum
Katalysator
für
Veränderung
und
Umsetzung
des
Binnenmarktes
zu
werden.
TildeMODEL v2018
The
priority
for
Africa
will
be
to
support
change
and
the
implementation
of
governance
reforms
at
local,
national
and
regional
level
and
to
encourage
the
African
countries
to
take
part
in
peer-review
processes.
Die
Priorität
für
Afrika
besteht
darin,
die
Bemühungen
um
Veränderungen
und
die
Umsetzung
der
Governance-Reformen
auf
lokaler,
nationaler
und
regionaler
Ebene
zu
unterstützen
und
die
afrikanischen
Länder
zur
Beteiligung
an
den
Peer-Review-Prozessen
zu
ermuntern.
TildeMODEL v2018