Translation of "Challenges we face" in German

The challenges we face are very substantial.
Die Herausforderungen, denen wir uns stellen müssen, sind beträchtlich.
Europarl v8

Its content is really no match for the challenges we have to face.
Sein Inhalt wird den vor uns liegenden Herausforderungen wirklich nicht gerecht.
Europarl v8

I would characterise the challenges we face under three headings.
Die vor uns stehenden Herausforderungen möchte ich unter drei Überschriften zusammenfassen.
Europarl v8

Mr Hernández Mollar spoke of the deep-rooted challenges we face.
Herr Hernández Mollar sprach von tief greifenden Herausforderungen, denen wir gegenüberstehen.
Europarl v8

The fight against terrorism is one of the biggest challenges that we face in the 21st century.
Der Kampf gegen ihn ist eine unserer größten Herausforderungen im 21. Jahrhundert.
Europarl v8

They have been quite clear on the challenges we face.
Sie haben sich sehr klar zu den vor uns stehenden Herausforderungen geäußert.
Europarl v8

Our ambitions should reflect the scale of the challenges we face.
Unsere Ambitionen sollten das Ausmaß der vor uns stehenden Aufgaben reflektieren.
Europarl v8

There are challenges that we must face.
Wir haben Herausforderungen, denen wir uns stellen müssen.
Europarl v8

Those, in essence, are the social challenges we face.
Das sind im Wesentlichen die sozialen Herausforderungen.
Europarl v8

Some examples of the challenges we face:
Einige der Herausforderungen, die uns erwarten:
TildeMODEL v2018

And I'm not trying to minimize or over-simplify the incredible challenges that we will face.
Und ich will nicht die unfassbaren Herausforderungen kleinreden, die wir angehen müssen.
OpenSubtitles v2018

But I don't think they show all the challenges we face.
Aber irgendwie zeigen sie nicht die Herausforderungen.
OpenSubtitles v2018

But, no matter what challenges we face, we'll face them as a family.
Aber egal welchen Herausforderungen wir uns stellen, wir tun es als Familie.
OpenSubtitles v2018

Successful integration of young people into the labour market is one of the most important challenges we face in the EU.
Diesem Zustand abzuhelfen ist eine der größten Herausforderungen, denen die EU gegenübersteht.
EUbookshop v2

One of the challenges we face is breaking down those perceived social norms.
Eine unserer Herausforderungen ist es, diese gesellschaftlichen Normen aufzubrechen.
ParaCrawl v7.1

We enjoyed answering questions about the exciting challenges we face...
Wir beantworteten gerne Fragen zu den spannenden Herausforderungen, denen wir gegenüberstehen, ...
CCAligned v1

The challenges we face know no borders.
Die Herausforderungen, denen wir uns gegenübersehen, kennen keine Grenzen.
ParaCrawl v7.1

The challenges we face as a society are becoming increasingly more complex.
Die Herausforderungen, vor denen wir als Gesellschaft stehen, werden immer komplexer.
ParaCrawl v7.1