Translation of "Certificate of delivery" in German
Do
you
have
a
certificate
of
delivery?
Haben
Sie
eine
ärztliche
Bescheinigung
über
die
Geburt?
OpenSubtitles v2018
Two
modes
of
certificate
delivery
are
available
in
XenMobile:
centralized
and
distributed.
Es
gibt
zwei
Arten
der
Zertifikatbereitstellung
in
XenMobile:
zentral
und
verteilt.
ParaCrawl v7.1
Inspection
certificate
accompanies
delivery
of
this
product.
Die
Lieferung
dieses
Produktes
erfolgt
mit
Kontrollzertifikat.
CCAligned v1
Two
modes
of
certificate
delivery
are
available
in
Endpoint
Management:
centralized
and
distributed.
Es
gibt
zwei
Arten
der
Zertifikatbereitstellung
in
Endpoint
Management:
zentral
und
verteilt.
ParaCrawl v7.1
Where
this
certificate
is
not
issued
within
the
time
laid
down,
the
agent
issues
a
certificate
of
delivery.
Wird
diese
Bescheinigung
nicht
innerhalb
der
vorgesehenen
Frist
ausgestellt,
stellt
der
Monitor
eine
Lieferbescheinigung
aus.
EUbookshop v2
Each
Contracting
State
shall
be
free
to
declare
that
the
judge,
notwithstanding
the
provisions
of
the
first
paragraph
of
this
Article,
may
give
judgment
even
if
no
certificate
of
service
or
delivery
has
been
received,
if
all
the
following
conditions
are
fulfilled
—
Jedem
Vertragsstaat
steht
es
frei
zu
erklären,
dass
seine
Richter
ungeachtet
des
Absatzes 1
den
Rechtsstreit
entscheiden
können,
auch
wenn
ein
Zeugnis
über
die
Zustellung
oder
die
Übergabe
nicht
eingegangen
ist,
vorausgesetzt,
DGT v2019
As
soon
as
the
contract
has
been
awarded,
the
NGO
shall
inform
the
supplier
of
the
agency
which
will
be
responsible
for
verifying
and
certifying
the
quality,
quantity,
packing
and
marking
of
the
goods
to
be
delivered
in
respect
of
each
supply,
issuing
the
certificate
of
conformity
or
the
certificate
of
delivery,
and
generally
coordinating
all
stages
of
the
supply
operation
(hereinafter
referred
to
as
the
monitoring
agency).
Mit
der
Zuschlagserteilung
nennt
die
NRO
dem
Auftragnehmer
das
Unternehmen,
das
bei
den
einzelnen
Lieferungen
für
die
Kontrolle
und
die
Zertifizierung
von
Beschaffenheit,
Menge,
Aufmachung
und
Kennzeichnung
der
zu
liefernden
Waren,
die
Ausstellung
der
Konformitätsbescheinigung
und
gegebenenfalls
der
Lieferbescheinigung
sowie
allgemein
für
die
Koordinierung
aller
Liefervorgänge
zuständig
ist
(nachfolgend:
„das
Aufsicht
führende
Unternehmen“).
DGT v2019
As
soon
as
the
contract
has
been
awarded
the
Commission
shall
inform
the
supplier
of
the
agency
which
will
be
responsible
for
carrying
out
the
checks
referred
to
in
Article
16,
issuing
the
certificate
of
conformity
or
the
certificate
of
delivery,
and
generally
coordinating
all
stages
of
the
supply
operation
(hereinafter
referred
to
as
'the
monitor`).
Mit
der
Zuschlagserteilung
nennt
die
Kommission
dem
Auftragnehmer
das
Unternehmen,
das
für
die
Kontrollen
nach
Artikel
16,
die
Ausstellung
der
Konformitätsbescheinigung
und
gegebenenfalls
der
Lieferbescheinigung
sowie
allgemein
für
die
Koordinierung
aller
Liefervorgänge
zuständig
ist
(nachfolgend:
"das
aufsichtführende
Unternehmen").
JRC-Acquis v3.0
Each
Member
State
may
make
it
known,
in
accordance
with
Article
23(1),
that
the
judge,
notwithstanding
the
provisions
of
paragraph
1,
may
give
judgment
even
if
no
certificate
of
service
or
delivery
has
been
received,
if
all
the
following
conditions
are
fulfilled:
Jeder
Mitgliedstaat
kann
nach
Artikel
23
Absatz
1
mitteilen,
dass
seine
Gerichte
ungeachtet
des
Absatzes
1
den
Rechtsstreit
entscheiden
können,
auch
wenn
keine
Bescheinigung
über
die
Zustellung
oder
die
Aushändigung
bzw.
Abgabe
eingegangen
ist,
sofern
folgende
Voraussetzungen
gegeben
sind:
DGT v2019
The
Customs
office
receiving
the
certificate
of
delivery
on
board
fills
in
the
"Control
as
to
use
and/or
destination"
box
on
the
back
of
the
original
of
the
T5
and
returns
the
original
to
the
address
shown
on
the
front
of
the
document.
Die
Zollstelle,
der
die
Bescheinigung
über
die
Lieferung
an
Bord
vorgelegt
wird,
füllt
das
Feld
"Überwachung
der
Verwendung
und/oder
Bestimmung"
auf
der
Rückseite
des
Originals
des
T5
aus
und
sendet
das
Original
an
die
auf
dessen
Vorderseite
angegebene
Adresse
zurück.
EUbookshop v2
Each
Member
State
shall
be
free
to
declare
that
the
judge,
notwithstanding
the
provisions
of
paragraph
1,
may
give
judgment
even
if
no
certificate
of
service
or
delivery
has
been
received,
if
all
the
following
conditions
are
fulfilled:
Jedem
Mitgliedstaat
steht
es
frei
zu
erklären,
daß
seine
Gerichte
ungeachtet
des
Buchstabens
a
den
Rechtsstreit
entscheiden
können,
auch
wenn
keine
Bescheinigung
über
die
Zustellung
oder
die
Übergabe
eingegangen
ist,
sofern
folgende
Voraussetzungen
gegeben
sind:
TildeMODEL v2018
Certificates
of
delivery
and
returns
must
be
s
Igned.
Liefer
und
Rückgabescheine
sind
zu
unterzeichnen.
EUbookshop v2
By
way
of
derogation
from
paragraph
2,
in
the
case
of
supplies
to
rigs
Member
States
may
release
exporters
from
the
obligation
to
present
certificates
of
delivery
on
board
in
the
case
of
deliveries:
Abweichend
von
Absatz
2
können
die
Mitgliedstaaten
bei
einer
Bevorratungslieferung
an
Plattformen
die
Ausfuhr
von
der
Vorlage
der
Bescheinigung
über
die
Lieferung
an
Bord
befreien,
wenn
es
sich
um
eine
Lieferung
handelt,
JRC-Acquis v3.0
Authorised
primary
processors
must
be
in
possession
of
certificates
of
delivery
or
take-over
from
the
supplier
or
consignee
concerned
or
other
equivalent
document
accepted
by
the
Member
State
covering
all
consignments
of
straw
and
fibre
entering
or
leaving
the
undertaking
and
not
covered
by
a
contract
or
commitment
as
referred
to
in
Article
5.
Für
Stroh-
und
Fasereingänge
und
-ausgänge
des
Unternehmens,
die
nicht
einem
Vertrag
oder
einer
Verpflichtung
gemäß
Antikel
5
entsprechen,
muss
der
zugelassene
Erstverarbeiter
für
jede
Partie
über
eine
Liefer-
oder
Übernahmebescheinigung
des
Lieferanten
bzw.
des
Empfängers
oder
einen
anderen
gleichwertigen
Beleg
verfügen,
der
von
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
akzeptiert
wird.
JRC-Acquis v3.0
When
a
naval
vessel
belonging
to
a
Member
State
is
victualled
on
the
high
seas
by
a
naval
supply
vessel
operating
from
a
Community
port,
it
is
possible
to
obtain
certification
of
that
delivery
from
a
competent
authority.
Wird
ein
Kriegsschiff
eines
Mitgliedstaats
auf
hoher
See
durch
ein
von
einem
Gemeinschaftshafen
aus
operierendes
Versorgungsschiff
bevorratet,
so
kann
diese
Lieferung
von
einer
Behörde
bescheinigt
werden.
DGT v2019
Certificates
of
delivery
on
board
as
provided
for
in
point
(a)
of
paragraph
2
shall
give
full
details
of
the
products
and
the
name
and/or
other
details
identifying
the
rig
or
naval
or
auxiliary
vessel
to
which
they
were
delivered
and
the
date
of
delivery.
Die
Bescheinigung
gemäß
Absatz
2
Buchstabe
a
über
die
Lieferung
an
Bord
enthält
alle
erforderlichen
Angaben
über
die
Erzeugnisse
sowie
den
Namen
und/oder
andere
Erkennungszeichen
der
Plattform
oder
des
Kriegs-
oder
Hilfsschiffs,
an
die
bzw.
das
die
Erzeugnisse
geliefert
wurden,
und
das
Datum
der
Lieferung.
DGT v2019
Authorised
primary
processors
must
be
in
possession
of
certificates
of
delivery
or
takeover
from
the
supplier
or
consignee
concerned
or
other
equivalent
document
accepted
by
the
Member
State
covering
all
consignments
of
straw
and
fibre
entering
or
leaving
the
undertaking
and
not
covered
by
a
contract
or
commitment
as
referred
to
in
Article
5.
Für
Stroh-
und
Fasereingänge
und
-ausgänge
des
Unternehmens,
die
nicht
einem
Vertrag
oder
einer
Verpflichtung
gemäß
Artikel
5
entsprechen,
muss
der
zugelassene
Erstverarbeiter
für
jede
Partie
über
eine
Liefer-
oder
Übernahmebescheinigung
des
Lieferanten
bzw.
des
Empfängers
oder
einen
anderen
gleichwertigen
Beleg
verfügen,
der
von
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
akzeptiert
wird.
DGT v2019
Use
a
transport
service
with
certification
of
delivery,
as
we
are
not
responsible
for
not
getting
your
package
on
time.
Verwenden
Sie
einen
Transport-Service
mit
Zertifizierung
der
Lieferung,
da
wir
nicht
dafür
verantwortlich
sind,
nicht
immer
Ihr
Paket
auf
Zeit.
CCAligned v1
According
to
the
international
conventions,
the
falsification
of
certificates
of
final
delivery,
and
the
supply
of
weapons
to
mercenary
groups
who
overthrow
legitimate
governments,
or
destroy
recognised
states,
are
considered
to
be
international
crimes.
Entsprechend
den
internationalen
Konventionen
ist
die
Fälschung
von
Bescheinigungen
über
die
Auslieferung
und
Versendung
von
Waffen
an
Söldner
Gruppen,
die
legitime
Regierungen
stürzen
oder
Staaten
zerstören
ein
internationales
Verbrechen.
ParaCrawl v7.1