Translation of "Cash sum" in German
These
are
the
temporary
budgetary
compensation
and
the
special
lump-sum
cash-flow
facility.
Diese
beinhaltet
einen
befristeten
Haushaltsausgleich
sowie
eine
pauschale
Cashflow-Fazilität.
TildeMODEL v2018
The
custom
is
to
provide
a
cash
sum
in
a
red
envelope.
Es
ist
dort
Brauch,
einen
Barbetrag
in
einem
roten
Umschlag
zu
übergeben.
ParaCrawl v7.1
Base
salary
is
expressed
as
an
annual
cash
sum
paid
in
monthly
installments.
Die
Grundvergütung
wird
als
jährlicher
Barbetrag
ausgewiesen
und
in
zwölf
monatlichen
Raten
gezahlt.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
a
new
temporary
heading
X
for
a
special
lump-sum
cash-flow
facility
for
the
year
2004
and
for
temporary
budgetary
compensation
for
the
years
2004
to
2006
should
be
created
within
the
Berlin
ceilings
for
enlargement
related
expenditure.
Darüber
hinaus
sollte
im
Rahmen
der
in
Berlin
für
die
Ausgaben
im
Zusammenhang
mit
der
Erweiterung
festgelegten
Obergrenzen
eine
zeitweilige
Rubrik
X
für
eine
besondere
pauschale
Cashflow-Fazilität
für
das
Jahr
2004
und
für
einen
vorübergehenden
Haushaltsausgleich
für
den
Zeitraum
2004
bis
2006
eingerichtet
werden.
TildeMODEL v2018
In
addition,
a
new
temporary
heading
X
for
a
special
lump-sum
cash-flow
facility
for
the
year
2004
and
for
temporary
budgetary
compensation
for
the
years
2004
to
2006
should
be
created
within
the
Berlin
ceilings
for
enlargement-related
expenditure.
Darüber
hinaus
sollte
im
Rahmen
der
in
Berlin
für
die
Ausgaben
im
Zusammenhang
mit
der
Erweiterung
festgelegten
Obergrenzen
eine
zeitweilige
Rubrik
X
für
eine
besondere
pauschale
Cashflow-Fazilität
für
das
Jahr
2004
und
für
einen
vorübergehenden
Haushalts
ausgleich
für
den
Zeitraum
2004
bis
2006
eingerichtet
werden.
EUbookshop v2
On
the
first
working
day
of
each
month
the
Union
shall
pay
the
Czech
Republic,
Estonia,
Cyprus,
Latvia,
Lithuania,
Hungary,
Malta,
Poland,
Slovenia
and
Slovakia,
as
an
item
of
expenditure
under
the
Union
budget,
one
eighth
in
2004,
as
of
1
May
2004,
and
one
twelfth
in
2005
and
2006
of
the
following
amounts
of
a
special
lump
sum
cash
flow
facility:
Die
Union
überweist
der
Tschechischen
Republik,
Estland,
Zypern,
Lettland,
Litauen,
Ungarn,
Malta,
Polen,
Slowenien
und
der
Slowakei
am
ersten
Arbeitstag
jedes
Monats
als
Ausgaben
des
Haushaltsplans
der
Union
im
Jahr
2004
ab
dem
1.
Mai
2004
ein
Achtel
und
in
den
Jahren
2005
und
2006
ein
Zwölftel
der
folgenden
Beträge
einer
besonderen
pauschalen
Cashflow-Fazilität:
EUbookshop v2
Switzerland:
other
expenditure
on
pensions
is
recorded
under
"other
lump-sum
cash
benefits"
in
the
disability,
old-age
and
survivors'
functions
(2.3%
of
GDP
in
1998).
Schweiz:
Sonstige
Rentenausgaben
werden
unter
der
Rubrik
.sonstige
regelmäßige
Barleistungen"
der
Funktionen
Invalidität,
Alter
und
Hinterbliebene
(mit
einem
Anteil
von
2,3%
des
BIP
für
1998)
erfasst.
EUbookshop v2
One
thousand
million
euro
for
Poland
and
100
million
euro
for
the
Czech
Republic
included
in
the
special
lump
sum
cash
flow
facility
shall
be
taken
into
account
for
any
calculations
on
the
distribution
of
Structural
Funds
for
the
years
2004,
2005
and
2006.
Die
in
der
besonderen
pauschalen
Cashflow-Fazilität
enthaltenen
Beträge
von
1
Mrd.
Euro
für
Polen
und
100
Mio.
Euro
für
die
Tschechische
Republik
werden
bei
allen
Berechnungen
im
Hinblick
auf
die
Aufteilung
der
Strukturfondsmittel
für
die
Jahre
2004,
2005
und
2006
berücksichtigt.
EUbookshop v2
Belgium:
Other
expenditure
on
pensions
is
recorded
under
"other
lump-sum
cash
benefits"
in
the
old
age
and
survivors'
functions
(0.2
%
of
GDP
in
1999).
Belgien:
Sonstige
Rentenausgaben
werden
unter
der
Rubrik
„sonstige
regelmäßige
Barleistungen"
der
Funktionen
Alter
und
Hinterbliebene
(mit
einem
Anteil
von
0,2
%
des
BIP
für
1999)
erfasst.
EUbookshop v2
Switzerland:
Other
expenditure
on
pensions
is
recorded
under
"other
lump-sum
cash
benefits"
in
the
disability,
old
age
and
survivors'
functions
(2.5%
of
GDP
in
1999).
Schweb::
Sonstige
Rentenausgaben
werden
unter
der
Rubrik
„sonstige
regelmäßige
Barleistungen"
der
Funktionen
Invalidität,
Alter
und
Hinterbliebene
(mit
einem
Anteil
von
2,5
%
des
BIP
für
1999)
erfasst.
EUbookshop v2
This
variant
embodiment
has,
inter
alia,
the
advantage
that
graduated
transmission
of
the
clearing
parameters,
for
example
for
the
purpose
of
crediting
cash-sum
values,
can
be
assigned
on
the
basis
of
the
second
memory
unit
and
can
be
transmitted
to
a
clearing
module,
for
example,
if
the
second
memory
unit
comprises
clearing
parameters
after
the
time
interval
has
elapsed.
Diese
Ausführungsvariante
hat
u.
a.
den
Vorteil,
dass
eine
abgestufte
Übermittlung
der
Clearingparameter
z.B.
zur
Gutschrift
von
Geldbetragswerten
basierend
auf
der
zweiten
Speichereinheit
zugeordnet
und
z.B.
an
ein
Clearingmodul
übermittelt
werden
kann,
falls
die
zweite
Speichereinheit
nach
Ablauf
des
Zeitintervalls
Clearingparameter
umfasst.
EuroPat v2
To
implement
the
first
and/or
second
adder
module
106
/
205,
it
is
possible,
as
an
additional
variant
embodiment,
for
the
stack
memory
levels
to
be
transferred
to
a
financial
institute,
for
example,
by
means
of
the
reading
modules
105
/
204
(the
stack
memory
level
values
being
assigned
to
a
cash-sum
value)
in
the
memory
module
201
and/or
in
the
complementation
memory
module
101
during
the
available
time.
Zur
Realisierung
des
ersten
und/oder
zweiten
Addermoduls
106/205
können
als
zusätzliche
Ausführungsvariante
die
Stapelspeicherhöhen
mittels
der
Auslesemodule
105/204
(wobei
die
Stapelspeicherhöhewerte
einem
Geldbetragswerte
zugeordnet
werden)
des
Speichermoduls
201
und/oder
des
Ergänzungsspeichermoduls
101
während
der
verfügbaren
Zeit
z.B.
auf
ein
Geldinstitut
übertragen
werden.
EuroPat v2
Second
charging
data
with
charging
parameters
for
crediting
cash-sum
values
can
be
transmitted
to
a
clearing
module
in
association
with
a
network
unit
31
to
34
on
the
basis
of
a
determinable
risk
fee
factor,
for
example.
Zweite
Verrechnungsdaten
mit
Verrechnungsparameter
zur
Gutschrift
von
Geldbetragswerten
können
z.B.
basierend
auf
einem
bestimmbaren
Risikovergütungsfaktor
einer
Netzwerkeinheit
31
bis
34
zugeordnet
an
ein
Clearingmodul
übermittelt
werden.
EuroPat v2
If
the
complementation
memory
module
102
comprises
a
positive
stack
memory
level
signal
by
means
of
the
reading
module
204
(in
this
case
positive
cash-sum
values,
for
example)
when
the
time
interval
has
elapsed,
for
example
on
the
basis
of
the
timer
unit
206,
then
third
activation
parameters
with
charging
parameters
for
crediting
cash-sum
values
are
transmitted
to
a
clearing
module
in
association
with
the
network
unit
31
to
34
on
the
basis
of
the
cash-sum
values
in
the
complementation
memory
module
101
and
on
the
basis
of
the
risk
fee
factor.
Falls
das
Ergänzungsspeichermodul
102
nach
Ablauf
des
Zeitintervalls
z.B.
basierend
auf
der
Timereinheit
206
ein
positives
Stapelspeicherhöhensignal
mittels
des
Auslesemoduls
204
(hier
z.B.
positive
Geldbetragswerte)
umfasst,
werden
dritte
Aktivierungsparameter
mit
Verrechnungsparameter
zur
Gutschrift
von
Geldbetragswerten
basierend
auf
den
Geldbetragswerten
des
Ergänzungsspeichermoduls
101
und
dem
Risikovergütungsfaktor
der
Netzwerkeinheit
31
bis
34
zugeordnet
an
ein
Clearingmodul
übermittelt.
EuroPat v2