Translation of "Carry the idea" in German

Do we still need people to carry and promote the idea of Europe?
Brauchen wir immer noch Menschen, die die Idee Europa weitertragen und fördern?
TildeMODEL v2018

Should the project be developed further, a company needs to be founded to carry on the idea.
Soll das Projekt weiter verfolgt werden, muss ein Firma als Träger der Idee gegründet werden.
ParaCrawl v7.1

Perhaps the biggest disappointment in this area with regard to the Charter on Fundamental Rights, as far as I am concerned, is that the Charter does not say that we should carry through the idea of equal representation of women and men in decision-making.
Was die Grundrechtecharta angeht, so besteht aus meiner Sicht die größte Enttäuschung in diesem Zusammenhang vielleicht in der Tatsache, dass darin nicht einmal die Rede davon ist, den Gedanken der gleichberechtigten Repräsentanz von Männern und Frauen in Entscheidungsprozessen durchzusetzen.
Europarl v8

In this way we can carry forward the idea of greater support, including financial aids, for youth initiatives, put forward by the President of the Conmission, Mr. Delors, in his message to the conference.
Auch die staatlichen Institutionen sind allmählich dabei zu lernen, daß sie allein aus sich heraus nicht die Probleme der Jugendlichen lösen können, sondern, daß diese auch selbst mitsprechen müssen.
EUbookshop v2

We say this in this Chamber, strengthened by the popular vote that, only a few months ago, gave us the mandate to represent and carry forward the idea of Europe in this institution and in our own coun tries.
Das gleiche gilt für die Bevölkerung der Sahel-Zone und Äthiopiens, die auf tragische Weise die Entscheidungsunfähigkeit des Rates zu spüren bekommen.
EUbookshop v2

In short: We want to enlighten and carry on the idea of peaceful coexistence of humans and animals!
Kurz: Wir wollen aufklären und den Gedanken des friedvollen Zusammenlebens von Menschen und Tieren weiter tragen!
CCAligned v1

You carry the idea.
Sie tragen große Ideen.
CCAligned v1

It's both carry within it the idea of complete universality, bliss, peace undisturbed, the absolute rest.
Es ist sowohl innerhalb als sie tragen die Idee der vollständigen Universalität, Glückseligkeit, Frieden ungestört, die absolute Ruhe.
ParaCrawl v7.1

Thus, supporters of the gender approach carry out the idea that the formation of gender affiliation among preschoolers should be determined primarily by its personal characteristics.
Befürworter des Gender-Ansatzes vertreten daher die Auffassung, dass die Bildung der Geschlechterzugehörigkeit bei Vorschulkindern primär durch ihre persönlichen Merkmale bestimmt werden sollte.
ParaCrawl v7.1

This new model must carry the idea that the consumption of cannabis, even if it constitutes a relative danger to the user, must be tolerated as long, as it is concerns private sphere consumption and does not disturb law and order.
Dieses neue Modell muss die Ideee umsetzen, dass der Konsum von Cannabis, sogar wenn er eine relative Gefahr für den Anwender darstellt, toleriert werden muss, solange dies das Privatleben betrifft und die öffentliche Ordnung nicht stört.
ParaCrawl v7.1

It is true that the term 'first-begotten' (1: 6) does not necessarily carry the idea of eternity with it, or even the statement that He is the Maker of the ages (1: 2).
Es ist wahr, dass der Begriff "Erstgeborener" (1: 6) nicht notwendigerweise die Idee der Ewigkeit mit sich bringt oder sogar die Aussage, dass er der Schöpfer der Zeitalter ist (1: 2).
ParaCrawl v7.1

Rather features and modifications which serve to carry the idea of the invention into effect are certainly conceivable and wanted.
Vielmehr sind Maßnahmen und Abwandlungen, die dazu dienen den Erfindungsgedanken im Rahmen der Ansprüche umzusetzen, durchaus denkbar und erwünscht.
EuroPat v2

About one year ago, we sent an invitation (see http://www.cyborgsociety.org) to all kinds of people to carry the idea a bit further and put it into practice with others.
Vor etwas mehr als einem Jahr verschickten wir eine Einladung (siehe www.cyborgsociety.org) an alle möglichen Menschen, ummit anderen diese Idee weiterspinnen und in die Praxis umsetzen zu können.
CCAligned v1

In short: We want to enlighten and carry on the idea of the peaceful coexistence of humans and animals!
Kurz: Wir wollen aufklären und den Gedanken des friedvollen Zusammenlebens von Menschen und Tieren weiter tragen!
CCAligned v1

The selection of photographs, the dramaturgy of the photo series, the design of the book pages, the feel of the cover and many other details have to carry the idea of??a book to create a lasting effect on the viewer.
Die Auswahl der Fotografien, die Dramaturgie der Bildstrecke, die Gestaltung der Buchseiten, die Haptik des Covers und viele andere Details müssen die Idee eines Buches mit tragen, um bei dem Betrachter eine nachhaltige Wirkung zu erzeugen.
ParaCrawl v7.1

We can accomplish this with the most stubborn of minds, for once the idea that we institute has become acceptable to the subject, his mental and physical faculties all cooperate to carry out the new idea.
Wir können dies mit dem stursten Verstand erreichen, denn wenn einmal die Idee, die wir einführen, akzeptabel für den Patienten geworden ist, kooperieren alle seine intellektuellen und physischen Fähigkeiten, die neue Idee auszuführen.
ParaCrawl v7.1

Cana Bilir-Meier's works also address forms of the archive and carry the idea further to include questions on memory and critical representation, for instance when material from her family's archive is combined with stories that have been orally passed on.
Cana Bilir-Meiers Arbeiten richten sich ebenso auf Formen des Archivs und führen dieses weiter zu Fragen des Erinnerns und der kritischen Repräsentation, etwa wenn Materialien aus dem Archiv ihrer Familie mit mündlich weitergegebenen Erzählungen verknüpft werden.
ParaCrawl v7.1

With its outstanding aesthetic and primary energy requirement of 110 kilowatt hours per square metre and year, the building structure sets standards for the further development of the tax campus and will carry the idea of quality and innovation on the site into future.
Das Bauwerk wird durch seine herausragende Ästhetik in Verbindung mit einem Primärenergiebedarf von 110 Kilowattstunden pro Quadratmeter und Jahr Maßstäbe für die weitere Entwicklung des Steuercampus setzen und am Standort Qualität und Innovation in die Zukunft tragen.
ParaCrawl v7.1

Naturally enough, other measures include the “Fronius Fundamentals”, which are adapted to the company’s size at any given time so as to carry the “Fronius Idea” out into the wider world.
Weitere Maßnahmen sind natürlich auch die so genannten „Fronius-Grundfesten“, die durch entsprechende Schritte der jeweiligen Unternehmensgröße angepasst werden, um den „Fronius-Gedanken“ in die Welt hinaus zu tragen.
ParaCrawl v7.1

We should not generally carry the idea to do a good work or the other but wait until our task comes to us.
Wir sollten auch nicht allgemein die Vorstellung haben, die eine oder andere gute Arbeit tun zu wollen, sondern warten, bis unsere Aufgabe zu uns kommt.
ParaCrawl v7.1

To achieve the goal of get together with our customer,we'll carry out the management idea as customer to win customer.
Um das zu erreichen, das Ziel, erhält zusammen mit unseren Kunden werden wir die Management - Idee als Kunde Kunden zu gewinnen durchzuführen.
ParaCrawl v7.1

No new forces existed to carry the idea on, in other words to make the transition to a new era.
Es standen keine neuen Kräfte parat, die das Konzept hätten weiterführen, d.h. in eine neue Ära überleiten können.
ParaCrawl v7.1

For many, it is important to carry the idea of protecting people beyond working hours and to help other people with their work.
Vielen ist es ein Anliegen, den Gedanken protecting people auch außerhalb der Arbeitszeit zu tragen und mit ihrer Arbeit anderen Menschen zu helfen.
ParaCrawl v7.1

Recently, we again received photos of works from people who carry out the idea regularly.
Gerade kürzlich haben wir wieder von Leuten Fotos von Werken bekommen, die die Idee regelmäßig ausführen.
ParaCrawl v7.1

Cana Bilir-Meier’s works also address forms of the archive and carry the idea further to include questions on memory and critical representation, for instance when material from her family’s archive is combined with stories that have been orally passed on.
Cana Bilir-Meiers Arbeiten richten sich ebenso auf Formen des Archivs und führen dieses weiter zu Fragen des Erinnerns und der kritischen Repräsentation, etwa wenn Materialien aus dem Archiv ihrer Familie mit mündlich weitergegebenen Erzählungen verknüpft werden.
ParaCrawl v7.1