Translation of "Captured moment" in German
This
is
a
moment,
one
moment
captured
across
multiple
cameras.
Dies
ist
ein
Augenblick
eingefangen
über
mehrere
Kameraeinstellungen.
TED2020 v1
A
reporter
captured
the
moment.
Ein
Reporter
fing
diesen
Augenblick
ein.
ParaCrawl v7.1
In
so
doing
he
captured
a
watershed
moment
in
Namibian
history.
Baines
hielt
damit
einen
wichtigen
Moment
der
namibischen
Geschichte
fest.
ParaCrawl v7.1
What
all
three
forms
of
expression
have
in
common
is
the
immediacy
and
suddenness
of
the
captured
moment.
Allen
drei
Ausdrucksformen
ist
die
Unmittelbarkeit
und
Plötzlichkeit
des
festgehaltenen
Augenblicks
gemeinsam.
ParaCrawl v7.1
The
images
that
captured
every
precious
moment
of
your
life
are
gone.
Die
Bilder,
die
jeden
kostbaren
Augenblick
Ihres
Lebens
gefangen
sind
verschwunden.
ParaCrawl v7.1
A
beautiful
moment
captured
by
Beef
Cherky
.
Ein
schöner
Moment,
eingefangen
von
Beef
Cherky
.
ParaCrawl v7.1
It
was
like
a
double
exposed
film
captured
moment.
Es
war
wie
ein
fest
gehaltener
Moment
in
einer
Doppelaufnahme
auf
einem
Film.
ParaCrawl v7.1
Jubilant
ground
crew
captured
the
moment
on
video.
Das
jubelnde
Bodenpersonal
hielt
diese
Moment
auf
Video
fest.
ParaCrawl v7.1
That
single
moment
captured
much
of
what
elections
have
meant
for
this
diverse
democracy.
Dieser
eine
Moment
hat
viel
davon
eingefangen,
was
Wahlen
für
diese
vielfältige
Demokratie
bedeuten.
News-Commentary v14
You
captured
a
moment
of
actual
family
joy,
and
that's
kind
of
rare.
Du
hast
einen
Moment
an
echter
Familienfreude
eingefangen,
und
das
ist
ziemlich
selten.
OpenSubtitles v2018
Photographer
Anže
Kokalj
captured
this
unusual
moment
of
a
helicopter
landing
in
the
middle
of
Kreuzberg.
Der
Fotograf
Anže
Kokalj
hat
diesen
ungewöhnlichen
Moment
der
Helikopter-Landung
mitten
in
Kreuzberg
eingefangen.
ParaCrawl v7.1
Janosch
Pugnaghi,
Gesa
Gadow,
Matthias
Jambreusic
and
Viktor
Rosengrün
captured
that
historic
moment
on
tape.
Janosch
Pugnaghi,
Gesa
Gadow,
Matthias
Jambreusic
und
Viktor
Rosengrün
dokumentierten
den
historischen
Moment.
ParaCrawl v7.1
It
was
almost
poetic
how
perfectly
this
moment
captured
the
inevitable
demise
of
German
society.
Es
war
fast
poetisch,
wie
perfekt
dieser
Moment
den
unvermeidlichen
Untergang
der
deutschen
Gesellschaft
erfasste.
ParaCrawl v7.1
You
can,
of
course,
have
this
special
moment
captured
in
a
photo.
Natürlich
wird
dieses
besondere
Ereignis
auch
auf
einem
Foto
für
einen
kurzen
Moment
festgehalten.
ParaCrawl v7.1
Amateur
cell
phone
video
captured
this
very
moment,
putting
an
end
to
the
chaos
that
has
gripped
the
city.
Amateur-Handyaufnahmen
hielten
genau
diesen
Moment
fest,
in
dem
er
dem
Chaos,
das
die
Stadt
heimgesucht
hat,
ein
Ende
setzt.
OpenSubtitles v2018
Botticelli
has
captured
the
moment...
just
after
these
two
mythological
deities...
have
consummated
their
divine
relationship.
Botticelli
hat
den
Moment
eingefangen...
nachdem
diese
zwei
mythologischen
Gottheiten...
ihre
göttliche
Beziehung
vollendet
hatten.
OpenSubtitles v2018
They
are
captured
at
the
moment
when
they
believe
in
being
someone
else
entirely.
Sie
werden
in
dem
Moment
fotografiert,
in
dem
sie
wirklich
glauben,
jemand
anderes
zu
sein.
TED2020 v1
Photographs
–
25,000
photographs
starting
from
the
invention
of
the
camera
in
the
1830s
to
present
day,
each
presenting
a
moment
captured
in
time
forever
Fotografien
-
25.000
Fotografien
von
der
Erfindung
der
Kamera
in
den
1830er
Jahren
bis
zur
Gegenwart,
die
jeweils
einen
für
immer
in
der
Zeit
festgehaltenen
Moment
darstellen.
ParaCrawl v7.1
That
moment
captured
for
me
the
special
friendship
with
which
our
two
Congregations,
sharing
the
same
Founder,
are
forever
joined.
Dieser
Augenblick
fing
für
mich
die
besondere
Freundschaft
ein,
durch
die
unsere
beiden
Kongregationen,
die
denselben
Gründer
haben,
für
immer
verbunden
sind.
ParaCrawl v7.1
A
moment,
captured
from
different
angles,
and
all
eyes
are
on
a
single
point
on
the
beach.
Ein
Moment,
festgehalten
aus
den
verschiedensten
Perspektiven,
und
alle
Blicke
richten
sich
auf
einen
Punkt
am
Strand.
ParaCrawl v7.1