Translation of "Capital requirements" in German
Clearly,
we
do
want
the
rules
on
capital
requirements
to
be
tightened
up.
Natürlich
wollen
wir,
dass
die
Eigenkapitalvorschriften
verschärft
werden.
Europarl v8
The
capital
requirements
will
be
especially
burdensome
to
PE
and
venture
capital.
Die
Kapitalanforderungen
werden
besonders
belastend
für
PE-
und
Risikokapital
sein.
Europarl v8
The
capital
requirements
proposed
in
our
third
consultation
paper
reflect
that
higher
level
of
risk.
Die
in
unserem
dritten
Konsultationspapier
vorgeschlagenen
Kapitalanforderungen
reflektieren
dieses
höhere
Risiko.
Europarl v8
Mr
Wohlin
raised
the
question
of
the
new
framework
for
capital
requirements.
Herr
Wohlin
erwähnte
die
neuen
Rahmenbedingungen
für
Eigenkapitalanforderungen.
Europarl v8
I
am
sorry
to
see
the
capital
requirements
in
the
form
that
they
are.
Ich
bedauere,
die
Eigenkapitalanforderungen
in
der
gegenwärtigen
Form
zu
sehen.
Europarl v8
It
is
largely
irrelevant
to
set
capital
requirements
on
the
investment
management
firms
themselves.
Es
ist
weitgehend
irrelevant,
für
die
Investitionsverwaltungsgesellschaften
als
solche
Eigenkapitalanforderungen
festzulegen.
Europarl v8
It
is
going
to
push
for
the
capital
requirements
directive
and
much,
much
more.
Er
wird
auf
die
Richtlinie
über
Eigenkapitalvorschriften
und
viel,
viel
mehr
drängen.
Europarl v8
The
United
States
is
emphasizing
higher
capital
requirements.
Die
Vereinigten
Staaten
legen
dabei
den
Schwerpunkt
auf
höhere
Kapitalanforderungen.
News-Commentary v14
The
EEESC
agrees
that
the
EU
should
adopt
common
definitions
of
capital
requirements.
Der
EWSA
stimmt
zu,
dass
die
EU
die
Eigenkapitalanforderungen
definieren
muss.
TildeMODEL v2018
The
EESC
agrees
that
the
EU
should
adopt
common
definitions
of
capital
requirements.
Der
EWSA
stimmt
zu,
dass
die
EU
die
Eigenkapitalanforderungen
definieren
muss.
TildeMODEL v2018
The
capital
requirements
referred
to
in
paragraph
5
shall
include
the
following:
Die
in
Absatz 5
genannten
Kapitalanforderungen
umfassen
Folgendes:
DGT v2019