Translation of "Can be revoked" in German
The
agreements
can
be
revoked
at
any
time
in
the
case
of
forced
labour.
Diese
Verträge
können
im
Falle
nachgewiesener
Zwangsarbeit
jederzeit
aufgehoben
werden.
Europarl v8
How
this
mutual
defence
clause
can
be
revoked
is
anyone's
guess.
Wie
dieser
Bündnisfall
zurückgenommen
werden
kann,
weiß
kein
Mensch.
Europarl v8
The
power
of
attorney
can
be
revoked
at
any
time.
Ich
kann
die
Vollmacht
jederzeit
widerrufen.
ELRC_416 v1
You
wouldn't
believe
what
can
be
revoked.
Du
ahnst
überhaupt
nicht,
was
man
alles
zurücknehmen
kann.
OpenSubtitles v2018
Taking
it
is
a
privilege,
one
that
can
be
revoked.
Es
ist
ein
Privileg,
das
wieder
entzogen
werden
kann.
OpenSubtitles v2018
You
know,
you're
here
at
the
pleasure
of
the
commander,
a
privilege
that
can
be
revoked
at
any
time.
Ihr
seid
dank
des
Kommandeurs
hier,
das
Privileg
kann
aufgehoben
werden.
OpenSubtitles v2018
The
use
of
personal
data
can
be
revoked
by
the
owner
at
any
time.
Die
Nutzung
von
personenbezogenen
Daten
kann
jederzeit
widerrufen
werden.
ParaCrawl v7.1
This
consent
can
be
revoked
at
any
time
by
sending
an
e-mail
to
[email protected].
Diese
Einwilligung
kann
jederzeit
mittels
E-Mail
an
[email protected]
widerrufen
werden.
ParaCrawl v7.1
This
consent
can
be
revoked
at
any
time
by
sending
an
email
to
[email protected].
Diese
Einwilligung
kann
jederzeit
über
die
Mailadresse
[email protected]
widerrufen
werden.
ParaCrawl v7.1
This
consent
can
be
revoked
at
any
time
by
me
with
effect
for
the
future.
Diese
Einwilligung
kann
jederzeit
von
mir
mit
Wirkung
für
die
Zukunft
widerrufen
werden.
ParaCrawl v7.1
Access
to
the
protected
customer
area
can
be
revoked
at
any
time
in
writing.
Der
Zugang
zum
geschützten
Kundenbereich
kann
jederzeit
schriftlich
widerrufen
werden.
CCAligned v1
This
consent
can
be
revoked
at
any
time
via
e-mail.
Dieser
Zustimmung
kann
jederzeit
via
E-Mail
widersprochen
werden.
CCAligned v1
This
consent
can
be
revoked
at
any
time
on
www.mixmarkt.eu
or
at
the
end
of
each
e-mail.
Diese
Einwilligung
kann
jederzeit
auf
www.mixmarkt.eu
oder
am
Ende
jeder
E-Mail
widerrufen
werden.
CCAligned v1
Note:
Such
consent
can
be
revoked
at
any
time.
Hinweis:
Eine
derartige
Einwilligung
kann
im
Übrigen
jederzeit
widerrufen
werden.
CCAligned v1
This
consent
to
use
my
e-mail
address
for
advertising
purposes
can
be
revoked
at
any
time
with
effect
for
the
future.
Meine
Einwilligung
kann
ich
jederzeit
mit
Wirkung
für
die
Zukunft
widerrufen.
CCAligned v1
The
above
declaration
of
consent
is
voluntary
and
can
be
revoked
at
any
time
for
the
future.
Die
vorstehende
Einwilligungserklärung
ist
freiwillig
und
kann
jederzeit
für
die
Zukunft
widerrufen
werden.
CCAligned v1
The
consent
to
the
use
of
personal
data
can
be
revoked
by
the
user
at
any
time.
Die
Zustimmung
zur
Nutzung
personenbezogener
Daten
kann
vom
Nutzer
jederzeit
widerrufen
werden.
CCAligned v1
Are
the
water
levels
meanwhile
as
such
that
the
measures
can
be
revoked?
Sind
die
Wasserstände
inzwischen
so
hoch,
dass
die
Maßnahmen
zurückgenommen
werden
können?
CCAligned v1
All
the
collective
bodies
rotate
and
all
delegates
can
be
revoked.
Alle
diese
kollektiven
Instanzen
unterliegen
dem
Rotationsprinzip
und
alle
Delegierten
können
abberufen
werden.
ParaCrawl v7.1