Translation of "Can be provided" in German
Funding
can
be
provided
for
research
under
the
Community
research
policy.
Für
die
Forschung
können
Finanzierungsmittel
im
Rahmen
der
gemeinschaftlichen
Forschungspolitik
bereitgestellt
werden.
Europarl v8
Thus
neither
a
duration
nor
a
total
amount
can
be
provided
.
27
Daher
kann
weder
eine
Laufzeit
noch
ein
Gesamtbetrag
angegeben
werden
.
ECB v1
No
dose
advice
in
this
population
can
be
provided.
Für
diese
Patientengruppe
kann
keine
Dosierungsempfehlung
gegeben
werden.
EMEA v3
No
specific
dose
recommendation
can
be
provided
in
these
patients.
Es
kann
keine
spezifische
Dosisempfehlung
für
diese
Patienten
abgegeben
werden.
ELRC_2682 v1
At
the
same
time,
appropriate
technical
support
can
be
provided
at
national
level.
Gleichzeitig
kann
geeignete
technische
Unterstützung
auf
nationaler
Ebene
geleistet
werden.
JRC-Acquis v3.0
Information
for
the
Parliament
can
of
course
be
provided
on
request.
Dem
Parlament
können
auf
Anfrage
selbstverständlich
Informationen
zur
Verfügung
gestellt
werden,
TildeMODEL v2018
Time-proportional
sampling
can
be
used
provided
that
sufficient
flow
stability
can
be
demonstrated.
Bei
nachweislich
ausreichender
Durchflussstabilität
kann
eine
zeitproportionale
Probenahme
erfolgen.
DGT v2019
With
respect
to
derogations,
the
following
summary
can
be
provided
from
the
Länder
reports:
Anhand
der
Länderberichte
können
Ausnahmen
folgendermaßen
zusammengefasst
werden:
TildeMODEL v2018
There
are
certain
basic
services
which
can
only
be
adequately
provided
by
public
undertakings;
Bestimmte
grundlegende
Dienstleistungen
können
nur
von
öffentlichen
Unternehmen
zufriedenstellend
erbracht
werden.
TildeMODEL v2018
Therefore,
it
is
only
at
Community
level
that
an
effective
response
can
be
provided.
Daher
können
diese
Fragen
nur
durch
ein
Vorgehen
auf
Gemeinschaftsebene
gelöst
werden.
TildeMODEL v2018
Support
can
also
be
provided
for
micro-enterprises
in
the
social
economy
that
provide
work
for
unemployed
and
disadvantaged
people.
Auch
sozialwirtschaftliche
Kleinstunternehmen,
die
Arbeitslose
und
Benachteiligte
beschäftigen,
können
gefördert
werden.
TildeMODEL v2018
This
can
be
accepted
provided
the
word
“collectively”
is
deleted.
Dies
kann
akzeptiert
werden,
sofern
das
Wort
“kollektiv”
gestrichen
wird.
TildeMODEL v2018
For
the
following
years,
the
detail
can
be
provided
on
an
annual
basis.
Für
die
Folgejahre
können
die
Angaben
auf
Jahresbasis
gemacht
werden.
TildeMODEL v2018
Certain
specific
support
can
only
be
provided
at
Union
level.
In
bestimmten
Fällen
kann
diese
Unterstützung
sogar
nur
auf
EU-Ebene
bereitgestellt
werden.
TildeMODEL v2018