Translation of "Bunch of grapes" in German
I
want
a
small
bunch
of
grapes.
Ich
möchte
eine
kleine
Traube
Weinbeeren.
Tatoeba v2021-03-10
Hüseyin
will
have
sleepless
nights
just
because
a
bunch
of
grapes
was
picked.
Hüseyin
wird
schlaflose
Nächte
haben,
nur
wegen
ein
paar
Trauben.
OpenSubtitles v2018
If
you
think
about
looking
at
a
bunch
of
grapes?
Wenn
Sie
an
das
Betrachten
einer
Weintraube
denken?
ParaCrawl v7.1
He
holds
a
bunch
of
grapes
in
his
left
hand
and
a
truncated
snake
in
the
other.
Er
hält
in
einer
Hand
eine
Weintraube,
in
der
anderen
eine
Winzerhippe.
ParaCrawl v7.1
Most
awarded
(2)
Award
Bibenda
4
bunch
of
grapes
(2)
Haeufigsten
ausgezeichnete
(2)
Auszeichnung
Bibenda
4
Trauben
(2)
ParaCrawl v7.1
Each
single
bunch
of
grapes
is
cut
off
using
special,
very
pointed
and
sharp
scissors.
Die
Trauben
werden
mit
einer
speziellen,
sehr
spitzen
und
scharfen
Traubenschere
abgeschnitten.
ParaCrawl v7.1
One
of
them
shows
a
bunch
of
grapes
in
the
center.
Eines
davon
hat
Trauben
in
der
Mitte.
ParaCrawl v7.1
He
gives
me
a
bunch
of
grapes
for
trying.
Ich
soll
unbedingt
probieren
und
er
gibt
mir
einen
ganze
Tross
Trauben.
ParaCrawl v7.1
Decorate
with
a
small
bunch
of
grapes,
soaked
in
Grappa
Nonino
Monovitigno®
Moscato,
and
sprinkle
sugar.
Mit
wenigen
in
Grappa
Nonino
Monovitigno®
Moscato
getränkten
und
mit
Zucker
bestreuten
Weintrauben
dekorieren.
ParaCrawl v7.1
Bundled
together
like
a
bunch
of
grapes,
these
Planets
are
connected
by
series
of
Holy
veins.
Wie
eine
Weintraube
gebündelt
werden
diese
Planeten
durch
eine
Reihe
von
heiligen
Adern
verbunden.
CCAligned v1
Help
this
starving
fox
get
this
bunch
of
grapes
and
satisfy
its
hunger.
Helfen
Sie
diesem
hungernden
Fuchs
diese
Traube
zu
erhalten
und
seinen
Hunger
zu
befriedigen.
ParaCrawl v7.1
You
grab
a
bunch
of
those
delectable
grapes
perched
high
up
on
the
branches.
Greifen
Sie
einige
dieser
kostbaren
Weintrauben,
die
hoch
oben
auf
den
Zweigen
kronen.
ParaCrawl v7.1
Resting
on
a
parapet
to
the
right
of
the
painting
is
a
bunch
of
grapes,
perhaps
indicating
that
the
painting
was
made
in
the
autumn.
Rechts
vom
Mädchen
ist
eine
Traube
zu
sehen,
die
Conzen
als
Hinweis
wertet,
dass
das
Bild
im
Herbst
entstand.
Wikipedia v1.0
I'
gonna
get
me
a
whole
big
bunch
of
grapes
off
a
bush
and
I'
gonna
squash
'em
all
over
my
face
and
let
the
juice
drain
down
off
of
my
chin.
Ich
pflücke
mir
ganz
viele
Trauben
und
zerdrücke
sie
über
meinem
Gesicht,
sodass
mir
der
Saft
über
mein
Kinn
läuft.
OpenSubtitles v2018
I'm
supposed
to
believe
there's
a
bunch
of
vengeful
grapes
just
stomping
around
the
countryside?
Ich
soll
glauben,
dass
es
ein
paar
rachesüchtiger
Trauben
gibt,
die
in
der
Landschaft
auftauchen.
OpenSubtitles v2018
Sitting
behind
him
is
a
faun,
who
eats
the
bunch
of
grapes
slipping
out
of
Bacchus's
left
hand.
Hinter
ihm
sitzt
ein
Faun,
der
eine
Traube
isst,
die
aus
des
Bacchus'
linker
Hand
rutscht.
WikiMatrix v1
The
building
(later
named
"The
Bunch
of
Grapes"
and
now
"Grapes
House")
is
extant,
and
carries
a
blue
plaque,
erected
by
the
Esher
Residents
Association
in
2010,
in
commemoration
of
Williamson.
Das
Gebäude,
das
später
"The
Bunch
of
Grapes"
genannt
wurde
und
jetzt
"Grapes
House"
heißt,
ist
erhalten
und
trägt
ein
Blue
Plaque,
das
zur
Erinnerung
an
ihn
von
der
Esher
Residents
Association
2010
angebracht
wurde.
WikiMatrix v1
Such
a
bunch
of
grapes
is
medium
size
and
loose,
berries
are
also
medium
size
to
large,
round
and
of
greenish-yellow
color.
Der
Malvasier
hat
eine
mittelgroße
lockere
Traube,
die
Weintrauben
sind
mittelgroß
bis
groß,
rund
und
von
grüngelber
Farbe.
ParaCrawl v7.1
Press
the
space
bar
to
make
the
fox
jump
and
catch
the
bunch
of
grapes
on
its
way.
Drücken
Sie
die
Leertaste,
um
den
Fuchs
zu
springen
und
fangen
die
Trauben
auf
dem
Weg.
ParaCrawl v7.1
If,
for
example,
you
eat
a
bunch
of
grapes
in
the
vital
world,
you
feel
so
nourished
that
you
can
remain
without
hunger
for
thirty-six
hours.
Eßt
ihr
zum
Beispiel
in
der
vitalen
Welt
eine
Handvoll
Weintrauben,
könnt
ihr
davon
für
sechsunddreißig
Stunden
genährt
sein,
ohne
hungrig
zu
werden.
ParaCrawl v7.1