Translation of "Building condition" in German

It also has to leave the building in serviceable condition.
Außerdem muss es das Gebäude in funktionsfähigem Zustand verlassen.
ParaCrawl v7.1

A quick recuperation and condition building is then necessary.
Schnelle Erholung und Kondition sind dann sehr wichtig.
ParaCrawl v7.1

Building in excellent condition, personalized with taste and use of quality materials,
Gebäude in ausgezeichnetem Zustand, mit Geschmack und Verwendung von hochwertigen Materialien personalisiert,
CCAligned v1

I am a tenant and I have no control over the building condition.
Ich bin ein Mieter und habe keine Kontrolle über den Zustand des Gebäudes.
ParaCrawl v7.1

Every new or undamaged building has a condition of 100 points.
Jedes neue oder unbeschädigte Gebäude hat eine Condition von 100 Punkten.
ParaCrawl v7.1

A market value analysis considers factors such as quality of construction, general condition, building fabric or location:
Bei einer Marktwertanalyse werden Faktoren wie Bauqualität, allgemeiner Zustand, Bausubstanz oder die Ortschaft betrachtet:
CCAligned v1

These were rejected in favour of a policy of minimising any physical intervention during the restoration and preserving the building in the condition it was passed to English Heritage, including its unfurnished interior.
All diese Vorschläge wurden verworfen und man entschied sich stattdessen zu einer Politik der Minimierung physischer Eingriffe während der Restaurierung und der Erhaltung der Gebäude in dem Zustand, in dem sie English Heritage übergeben wurden, einschließlich der fehlenden Möblierung.
WikiMatrix v1

Allanson’s son Charles repaired and restored the main building to the condition it remains in to this day.
Allansons Sohn Charles ließ das Hauptgebäude reparieren und in dem Zustand neu aufbauen, in dem man es heute sehen kann.
WikiMatrix v1

The negotiations lasted over one year, due to the need to convince a skeptical bureaucracy that untrained, unemployed local residents could renovate and successfully manage a building in this condition, and of this size.
Die Verhandlungen zogen sich über ein ganzes Jahr hin, da es galt, die skeptische Bürokratie davon zu über zeugen, daß die nicht ausgebildeten, arbeitslosen Anwohner in der Lage wären, ein Gebäude dieser Größe und in dem gegebenen Zustand wieder her zurichten und seine Nutzung zu organisieren.
EUbookshop v2

Make sure that if you use the rooms and kitchen, you go through the checklist after your event and leave the building in proper condition.
Bitte klären Sie die Verfügbarkeit der Räume mit der Koordination ab, bevor Sie den Raumantrag einreichen, und stellen Sie sicher, dass Sie bei der Nutzung der Räume und Küche, die Checkliste nach Ihrer Veranstaltung durchgehen und das Haus ordnungsgemäß verlassen.
ParaCrawl v7.1

We support you not only in building up your condition, but we also help you to reduce stress and to eat healthily.
Wir unterstützen Sie nicht nur bei dem Aufbau von Kondition, sondern verhelfen Ihnen zum Beispiel auch zu einer gesünderen Ernährung oder geben Ihnen Tipps im Umgang mit Stress.
CCAligned v1

Good condition building, granite floors and Italian marble kitchen countertop and ceramic floor tiles, all rooms have wardrobe.
Guter Zustand Gebäude, Granitböden und italienischem Marmor Küchenarbeitsplatte und keramische Bodenfliesen, alle Zimmer haben einen Kleiderschrank.
ParaCrawl v7.1

It remained unchanged in this building condition for almost three centuries and the ring wall with its striking rectangular gate tower constructed at that time remains largely in existence to this day.
Dieser bauliche Zustand blieb nahezu drei Jahrhunderte unverändert und die damals erstellte Ringmauer mit ihrem markanten viereckigen Torturm ist heute noch größtenteils erhalten.
ParaCrawl v7.1

World war had to be reconstructed, is thus the St. Concordia Church in Ruhla the only one of all five angle churches, which remained still in the original building condition.
Weltkrieg wieder aufgebaut werden musste, ist somit die St. Concordia Kirche zu Ruhla die einzige aller Winkelkirchen, die noch im ursprünglichen Bauzustand erhalten geblieben ist.
ParaCrawl v7.1

Generous benefactors enable the monastery to maintain its building in excellent condition, and to expand and renovate it in keeping with its status as a listed building.
Großzügige Spender ermöglichen dem Kloster, seine Gebäude in hervorragendem Zustand zu erhalten, denkmalgerecht zu sanieren und zu erweitern.
ParaCrawl v7.1

The project is subdivided into the phases of project preparation, building stock inquiry (building condition, outdoor spaces, pedagogic and functional criteria), analysis of international concepts and examples, development of refurbishment models, analysis and feedback and aggregation of results in a manual.
Die wichtigsten Arbeitschritte des Projekts waren: Bestandserhebung (baulicher Zustand, Haustechnik und Energie, Freiräume, pädagogische und funktionelle Kriterien), Analyse nationaler und internationaler Konzepte und Beispiele, Erstellung von Sanierungsmodellen, Analyse und Rückkopplungsschritte und Zusammenfassung der Ergebnisse in Form eines Handbuches.
ParaCrawl v7.1

The redevelopment was intended for buildings with a radon load of more than 10000 Bq/m3 room air which are in need of redevelopment due to their building condition.
Die Sanierung war für Gebäude mit einer Radonbelastung von mehr als 10000 Bq/m3 Raumluft vorgesehen, die aufgrund ihres Bauzustandes sanierungswürdig sind.
ParaCrawl v7.1

The building is great condition, I am not aware of any debris in the hallway, but will look into that right away!
Das Gebäude ist in einem guten Zustand und ich bin mir über keinen Bauschutt im Eingangsbereich bewusst, aber ich werde dem gleich nachgehen!
ParaCrawl v7.1

A simple to use menu system and measurement in 10 octave bands make the GA2000 a truly versatile instrument, ideal for Machine Condition Monitoring, HFD Bearing Condition, Building and Environmental Vibration.
Ein einfaches Menüsystem und Messungen in 10 Oktavbändern machen GA2000 zu einem wirklich vielseitigen Instrument, ideal für Maschinenüberwachung, HFD-Verträglichkeitsüberwachung, Gebäude- und Umweltvibrationen!
ParaCrawl v7.1

We intend to do every thing conceivable, in cooperation with the university senate, to restore the building to a condition worthy of a university of civil engineering.
Gemeinsam mit der Hochschulleitung werden wir alles Erdenkliche tun, um den Bau schnellstmöglich in einen Zustand zu überführen, der einer Universität des Bauens würdig ist.
ParaCrawl v7.1

Cross trainer with electromagnetic break system and impressive elipse motion pedals is intended for condition building and reducing subcutaneous fat.
Der Cross-Stimulator mit einem elektromagnetischen Bremssystem und einer entzückenden Ellipse der Bewegung der Pedale ist bestimmt zur Entwicklung der Kondition und Verbrennung von subkutanem Fett.
ParaCrawl v7.1

Either increasing condition, building muscles, or reducing fat - you reach your target faster and safer with the appropriate nutrition.
Egal, ob Sie Ihre Kondition steigern, Muskulatur aufbauen oder Fett abbauen möchten, mit der richtigen Ernährung erreichen Sie Ihr Ziel schneller und sicherer.
ParaCrawl v7.1

Roomy, an old building, in perfect condition, priviliged surrounding, rustic style, quiet spot, private, character building, refurbished, excellent location and pleasant view.
Breite, altes Gebäude, in einwandfreien Zustand, privilegierte Umgebung, rustikaler Stil, ruhiger Ort, Privatsphäre, Eigentum mit Charakter, reformierte, ausgezeichnete Lage und gute Aussicht.
ParaCrawl v7.1

We had a very pleasant time here, the great heat was not noticed in this historic building - with air condition.
Wir hatten eine sehr angenehme Zeit hier, die große Hitze merkte man in diesem historischen Gebäude - mit Air condition - nicht.
ParaCrawl v7.1