Translation of "Broadcasting market" in German

RTP had a monopoly position on the broadcasting market until the 1980s.
Bis in die 80er Jahre hatte RTP eine Monopolstellung auf dem Fernsehmarkt.
DGT v2019

The measures in favour of RTP could have the effect of distorting competition in the television broadcasting market.
Die Maßnahmen zugunsten von RTP können sich möglicherweise wettbewerbsverfälschend auf den portugiesischen Fernsehmarkt auswirken.
DGT v2019

Including cable and satellite, the total broadcasting market amounted to 58 billion euro.
Zählt man Kabel­ und Satellitenfernsehen hinzu, erreichte der Fernsehmarkt ein Volumen von 58 Mrd. EUR.
EUbookshop v2

The Commission does not agree with the Portuguese authorities that the agreement on the debt with the social security scheme would fall outside the concept of state aid, as the debt itself had been created before the Portuguese broadcasting market was opened up to competition.
Die Kommission widerspricht dem Argument Portugals, der Vertrag über die Schuld bei der Segurança Social sei nicht als staatliche Beihilfe zu werten, da die Schuld selbst vor Öffnung des portugiesischen Rundfunkmarktes für den Wettbewerb entstanden sei.
DGT v2019

The financial advantage was granted to RTP in May 1993 after the opening-up of the broadcasting market and was therefore able to confer an economic advantage on RTP.
Der finanzielle Vorteil wurde RTP im Mai 1993 gewährt, nach der Öffnung des Rundfunkmarktes für den Wettbewerb, und kann RTP somit einen wirtschaftlichen Vorteil verschafft haben.
DGT v2019

Apart from the public broadcasters, two commercial television broadcasters, TvDanmark and TV3/3+, operate on the nationwide television broadcasting market in Denmark.
Neben den öffentlich-rechtlichen Fernsehanstalten sind auf dem dänischen Rundfunk- und Fernsehmarkt zwei kommerzielle Fernsehsender, TvDanmark und TV3/3+, tätig.
DGT v2019

As described in recitals 10 to 12, TV2 competes with other public and private broadcasters in the television broadcasting market.
Wie unter den Randnummern 10 bis 12 beschrieben, befindet sich TV2 auf dem Fernsehmarkt im Wettbewerb mit anderen öffentlich-rechtlichen und privaten Fernsehanstalten.
DGT v2019

The Commission therefore acknowledges that there may have been a distortion on the broadcasting market in that TV2 has not had to take the corporation tax rate into account in setting its commercial prices.
Die Kommission bestätigt deshalb, dass es auf dem Fernsehmarkt möglicherweise zu einer Verzerrung kam, da TV2 bei der Festlegung seiner Preise die Körperschaftssteuern nicht einrechnen musste.
DGT v2019

Does the Commission agree that if it has an issue with the broadcasting rights of live sports it would be more efficient and appropriate to investigate the broadcasting market for potential abuse of a dominant position?
Wäre es denn nicht sinnvoller und angemessen, den Fernseh- und Hörfunkmarkt auf möglichen Missbrauch marktbeherrschender Stellungen zu untersuchen, wenn die Senderechte für Live-Übertragungen von Sportereignissen für die Kommission ein so wichtiges Thema sind?
Europarl v8

The Commission does not agree, therefore, that it would have been more efficient or appropriate to investigate the broadcasting market for potential abuse of a dominant position.
Die Kommission stimmt deshalb nicht zu, dass es sinnvoller oder angemessener gewesen wäre, den Fernseh- und Hörfunkmarkt auf möglichen Missbrauch marktbeherrschender Stellungen zu untersuchen.
Europarl v8

Through the Digital Video Broadcasting Group, European market players have developed a family of television transmission systems that have been standardised by the European Telecommunications Standards Institute (ETSI) and have become International Telecommunication Union recommendations.
Über die "Digital Video Broadcasting Group" haben die europäischen Marktteilnehmer eine Familie von Fernsehübertragungssystemen entwickelt, die vom Europäischen Institut für Telekommunikationsnormen (ETSI) genormt und in Empfehlungen der Internationalen Fernmeldeunion umgesetzt wurden.
JRC-Acquis v3.0

Through the Digital Video Broadcasting Group, European market actors have developed a family of television transmission systems that have been adopted by broadcasters throughout the world.
Die europäischen Marktteilnehmer haben über die Digital Video Broadcasting Group eine Familie von Fernsehübertragungssystemen entwickelt, die von Sendeanstalten auf der ganzen Welt übernommen wurden.
JRC-Acquis v3.0

A television channel that does not meet the conditions in Section 5-2 may only exercise its exclusive right to an event listed in Section 5-1 if no requests pursuant to letter a) have been received at least ten months before the event taking place, or no television channels that meet the conditions in Section 5-2 wish to acquire the broadcasting rights at market price.
Ein Fernsehkanal, der die Voraussetzungen des § 5-2 nicht erfüllt, darf sein ausschließliches Recht an einem in § 5-1 aufgeführten Ereignis nur dann ausüben, wenn spätestens zehn Monate vor dem Ereignis kein Antrag nach Buchstabe a eingegangen ist oder kein Fernsehkanal, der die Voraussetzungen des § 5-2 erfüllt, die Übertragungsrechte zum Marktpreis erwerben will.
DGT v2019