Translation of "Broadcasting market" in German
RTP
had
a
monopoly
position
on
the
broadcasting
market
until
the
1980s.
Bis
in
die
80er
Jahre
hatte
RTP
eine
Monopolstellung
auf
dem
Fernsehmarkt.
DGT v2019
The
measures
in
favour
of
RTP
could
have
the
effect
of
distorting
competition
in
the
television
broadcasting
market.
Die
Maßnahmen
zugunsten
von
RTP
können
sich
möglicherweise
wettbewerbsverfälschend
auf
den
portugiesischen
Fernsehmarkt
auswirken.
DGT v2019
Including
cable
and
satellite,
the
total
broadcasting
market
amounted
to
58
billion
euro.
Zählt
man
Kabel
und
Satellitenfernsehen
hinzu,
erreichte
der
Fernsehmarkt
ein
Volumen
von
58
Mrd.
EUR.
EUbookshop v2
The
Commission
does
not
agree
with
the
Portuguese
authorities
that
the
agreement
on
the
debt
with
the
social
security
scheme
would
fall
outside
the
concept
of
state
aid,
as
the
debt
itself
had
been
created
before
the
Portuguese
broadcasting
market
was
opened
up
to
competition.
Die
Kommission
widerspricht
dem
Argument
Portugals,
der
Vertrag
über
die
Schuld
bei
der
Segurança
Social
sei
nicht
als
staatliche
Beihilfe
zu
werten,
da
die
Schuld
selbst
vor
Öffnung
des
portugiesischen
Rundfunkmarktes
für
den
Wettbewerb
entstanden
sei.
DGT v2019
The
financial
advantage
was
granted
to
RTP
in
May
1993
after
the
opening-up
of
the
broadcasting
market
and
was
therefore
able
to
confer
an
economic
advantage
on
RTP.
Der
finanzielle
Vorteil
wurde
RTP
im
Mai
1993
gewährt,
nach
der
Öffnung
des
Rundfunkmarktes
für
den
Wettbewerb,
und
kann
RTP
somit
einen
wirtschaftlichen
Vorteil
verschafft
haben.
DGT v2019
Apart
from
the
public
broadcasters,
two
commercial
television
broadcasters,
TvDanmark
and
TV3/3+,
operate
on
the
nationwide
television
broadcasting
market
in
Denmark.
Neben
den
öffentlich-rechtlichen
Fernsehanstalten
sind
auf
dem
dänischen
Rundfunk-
und
Fernsehmarkt
zwei
kommerzielle
Fernsehsender,
TvDanmark
und
TV3/3+,
tätig.
DGT v2019
As
described
in
recitals
10
to
12,
TV2
competes
with
other
public
and
private
broadcasters
in
the
television
broadcasting
market.
Wie
unter
den
Randnummern
10
bis
12
beschrieben,
befindet
sich
TV2
auf
dem
Fernsehmarkt
im
Wettbewerb
mit
anderen
öffentlich-rechtlichen
und
privaten
Fernsehanstalten.
DGT v2019
The
Commission
therefore
acknowledges
that
there
may
have
been
a
distortion
on
the
broadcasting
market
in
that
TV2
has
not
had
to
take
the
corporation
tax
rate
into
account
in
setting
its
commercial
prices.
Die
Kommission
bestätigt
deshalb,
dass
es
auf
dem
Fernsehmarkt
möglicherweise
zu
einer
Verzerrung
kam,
da
TV2
bei
der
Festlegung
seiner
Preise
die
Körperschaftssteuern
nicht
einrechnen
musste.
DGT v2019
Does
the
Commission
agree
that
if
it
has
an
issue
with
the
broadcasting
rights
of
live
sports
it
would
be
more
efficient
and
appropriate
to
investigate
the
broadcasting
market
for
potential
abuse
of
a
dominant
position?
Wäre
es
denn
nicht
sinnvoller
und
angemessen,
den
Fernseh-
und
Hörfunkmarkt
auf
möglichen
Missbrauch
marktbeherrschender
Stellungen
zu
untersuchen,
wenn
die
Senderechte
für
Live-Übertragungen
von
Sportereignissen
für
die
Kommission
ein
so
wichtiges
Thema
sind?
Europarl v8
The
Commission
does
not
agree,
therefore,
that
it
would
have
been
more
efficient
or
appropriate
to
investigate
the
broadcasting
market
for
potential
abuse
of
a
dominant
position.
Die
Kommission
stimmt
deshalb
nicht
zu,
dass
es
sinnvoller
oder
angemessener
gewesen
wäre,
den
Fernseh-
und
Hörfunkmarkt
auf
möglichen
Missbrauch
marktbeherrschender
Stellungen
zu
untersuchen.
Europarl v8
Through
the
Digital
Video
Broadcasting
Group,
European
market
players
have
developed
a
family
of
television
transmission
systems
that
have
been
standardised
by
the
European
Telecommunications
Standards
Institute
(ETSI)
and
have
become
International
Telecommunication
Union
recommendations.
Über
die
"Digital
Video
Broadcasting
Group"
haben
die
europäischen
Marktteilnehmer
eine
Familie
von
Fernsehübertragungssystemen
entwickelt,
die
vom
Europäischen
Institut
für
Telekommunikationsnormen
(ETSI)
genormt
und
in
Empfehlungen
der
Internationalen
Fernmeldeunion
umgesetzt
wurden.
JRC-Acquis v3.0
Through
the
Digital
Video
Broadcasting
Group,
European
market
actors
have
developed
a
family
of
television
transmission
systems
that
have
been
adopted
by
broadcasters
throughout
the
world.
Die
europäischen
Marktteilnehmer
haben
über
die
Digital
Video
Broadcasting
Group
eine
Familie
von
Fernsehübertragungssystemen
entwickelt,
die
von
Sendeanstalten
auf
der
ganzen
Welt
übernommen
wurden.
JRC-Acquis v3.0
A
television
channel
that
does
not
meet
the
conditions
in
Section
5-2
may
only
exercise
its
exclusive
right
to
an
event
listed
in
Section
5-1
if
no
requests
pursuant
to
letter
a)
have
been
received
at
least
ten
months
before
the
event
taking
place,
or
no
television
channels
that
meet
the
conditions
in
Section
5-2
wish
to
acquire
the
broadcasting
rights
at
market
price.
Ein
Fernsehkanal,
der
die
Voraussetzungen
des
§
5-2
nicht
erfüllt,
darf
sein
ausschließliches
Recht
an
einem
in
§
5-1
aufgeführten
Ereignis
nur
dann
ausüben,
wenn
spätestens
zehn
Monate
vor
dem
Ereignis
kein
Antrag
nach
Buchstabe
a
eingegangen
ist
oder
kein
Fernsehkanal,
der
die
Voraussetzungen
des
§
5-2
erfüllt,
die
Übertragungsrechte
zum
Marktpreis
erwerben
will.
DGT v2019