Translation of "Broadcast programme" in German

The station broadcast a moderated programme with a thematic focus on music.
Der Sender strahlte ein moderiertes Programm mit thematischem Schwerpunkt Musik aus.
WikiMatrix v1

We have one programme broadcast in Ireland that deals with the sea.
Wir haben in Irland eine Sendung, die sich Fragen des Meeres widmet.
Europarl v8

On Monday, 26.04.04 the radio station Bayern 2 will broadcast the following programme:
Am Montag, 26.04.04 sendet die Radiostation Bayern 2 folgende Sendung:
ParaCrawl v7.1

The interview was subsequently shown in the course of a tele­vision programme broadcast in the Federal Republic of Germany.
Das Interview wurde anschließend im Rahmen einer in der Bundesrepublik Deutschland ausgestrahlten Fernsehsendung verbreitet.
EUbookshop v2

The French operator Eutelsat, however, has seen fit to broadcast a programme from the Al-Aqsa TV station, which has links with Hamas and openly calls for attacks on the civilian population of Israel.
Der französische Satellitenbetreiber Eutelsat hat jedoch kürzlich entschieden, den TV-Sender Al-Aqsa auszustrahlen, der über Verbindungen zur Hamas verfügt und offen Angriffe auf die Zivilbevölkerung Israels fordert.
Europarl v8

On 13 November 2000 Danish TV broadcast a documentary programme in which statements were attributed to Mrs Gradin and Mr Asp that appeared to relate to an employee of the Commission who had been unanimously acquitted of specific charges by the last Commission after due disciplinary process had been followed.
Am 13. November 2000 strahlte das dänische Fernsehen eine Dokumentarsendung aus, in der Frau Gradin und Herrn Asp Erklärungen zugeschrieben wurden, die sich auf einen Mitarbeiter der Kommission zu beziehen schienen, der nach einem ordnungsgemäßen Disziplinarverfahren einstimmig von speziellen Anschuldigungen der letzten Kommission freigesprochen worden war.
Europarl v8

Whereas although television broadcasters are normally bound to ensure that programmes present facts and events fairly, it is nevertheless important that they should be subject to specific obligations with respect to the right of reply or equivalent remedies so that any person whose legitimate interests have been damaged by an assertion made in the course of a broadcast television programme may effectively exercise such right or remedy.
Wenngleich die Fernsehveranstalter normalerweise darauf achten müssen, daß Tatsachen und Ereignisse in den Sendungen korrekt dargestellt werden, müssen ihnen dennoch klare Verpflichtungen in bezug auf das Recht auf Gegendarstellung oder gleichwertige Maßnahmen auferlegt werden, damit gewährleistet ist, daß jeder, der durch eine Tatsachenbehauptung im Rahmen einer Fernsehsendung in seinen berechtigten Interessen verletzt wurde, seine Rechte wirksam geltend machen kann -
JRC-Acquis v3.0

This possibility should be restricted to the on-demand supply of the identical television broadcast programme by the same media service provider, so it may not be used to create new on-demand business models based on short extracts.
Diese Möglichkeit sollte auf die Bereitstellung der identischen Fernsehsendung im Abrufmodus durch denselben Mediendiensteanbieter beschränkt werden, so dass sie nicht dazu genutzt werden kann, neue Geschäftsmodelle von Abrufdiensten auf der Grundlage kurzer Auszüge zu schaffen.
DGT v2019

With respect to the split screen, the study also discusses other questions such as respect for works and the agreement of those holding rights to a linear programme broadcast on the non-commercial part of the screen.
So nennt die Studie im Zusammenhang mit dem geteilten Bildschirm andere Aspekte, wie etwa die Achtung vor dem Werk oder das Einverständnis der Rechteinhaber der im nicht-kommerziellen Bildschirmbereich ausgestrahlten Programme.
TildeMODEL v2018

In the Netherlands the Media Act stipulates that a commercial broadcaster may only broadcast certain "programme components" as referred to in the Media Decree, including certain sports events, once certain conditions have been met i.e. the public broadcasters have to be informed about the intention to broadcast these components exclusively (in so far as they are part of a television programme which may be distributed in the Netherlands).
Niederlande: Das Mediengesetz sieht vor, daß kommerzielle Rundfunkveranstalter bestimmte, im Medienerlaß näher erläuterte "Programminhalte" (darunter auch Berichte über bestimmte Sportereignisse) ausstrahlen dürfen, wenn sie zuvor die öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten über ihre Absicht, über diese Programminhalte (die im übrigen von einem Fernsehprogramm stammen müssen, das in den Niederlanden ausgestrahlt werden darf) exklusiv zu berichten, informiert haben.
TildeMODEL v2018

The president presented the list of events and the section watched a video of the bureau visit to Madrid (programme broadcast on the Spanish television station TVE 2).
Der VORSITZENDE erläutert die Liste der Veranstaltungen und die Fachgruppe sieht sich eine Videokassette über den Besuch des Fachgruppenvorstands in Madrid an (eine Sendung des spanischen Fernsehsenders TVE 2).
TildeMODEL v2018

The proposed Regulation covers online services that may consist in the simultaneous online transmission of the broadcast, the possibility to catch up the broadcast programme afterwards for a period of time and the online provisions that complement the broadcast (previews, complements such as the making of).
Die vorgeschlagene Verordnung gilt für Online-Dienste, bei denen es sich um die zeitgleiche Übertragung der Sendung im Internet handeln kann sowie um die Möglichkeit, die Sendung für einen bestimmten Zeitraum zeitversetzt zu sehen, oder um die Sendung ergänzende Online-Angebote (etwa Vorschauen oder Making-ofs).
TildeMODEL v2018

During a programme broadcast in 2003 on the private TV channel called ‘ALTER CHANNEL’, a cosmetic dental treatment was presented in three sequences: before, during and after the treatment of a patient.
In einer 2003 von dem privaten Fernsehsender „ALTER CHANNEL” ausgestrahlten Sendung wurde eine kosmetische Zahnbehandlung dargestellt, und zwar in drei Sequenzen vor, während und nach der Behandlung einer Patientin.
TildeMODEL v2018