Translation of "Brightest stars" in German
Penny,
two
of
the
brightest
stars
in
the
night
sky
are
Altair
and
Vega.
Penny,
zwei
der
hellsten
Sterne
am
Nachthimmel
sind
Altair
und
Vega.
OpenSubtitles v2018
One
of
these
is
Mary
brightest
stars,
the
mother
of
Jesus.
Eines
davon
ist
Mary
hellsten
Sterne,
die
Mutter
von
Jesus.
ParaCrawl v7.1
In
this
list
are
some
of
the
biggest
and
brightest
known
stars.
In
dieser
Liste
stehen
einige
der
größten
Sterne,
die
wir
kennen.
ParaCrawl v7.1
The
brightest
stars
are
about
mag
11.
Die
hellsten
Sterne
sind
11
Größe.
ParaCrawl v7.1
The
brightest
stars
are
all
larger
than
the
Sun.
Die
hellsten
Sterne
sind
alle
größer
als
unsere
Sonne.
WikiMatrix v1
The
screensaver
shows
the
rotating
celestial
sphere
with
the
brightest
stars
and
their
constellations.
Der
Bildschirmschoner
zeigt
die
rotierende
Himmelskugel
mit
den
hellsten
Sternen
und
den
Sternbildern.
ParaCrawl v7.1
Throughout
History
we
have
imprisoned
our
brightest
stars
and
thinkers.
Im
Laufe
der
Geschichte
haben
wir
unsere
inhaftierten
hellsten
Sterne
und
Denker.
ParaCrawl v7.1
Then
they
are
the
brightest
stars
that
we
can
find
in
the
universe.
Dann
sind
sie
die
hellsten
Sterne,
die
es
im
Universum
gibt.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
brightest
stars
in
our
whole
Galaxy
lives
in
this
cluster.
Einer
der
hellsten
Sterne
in
der
gesamten
Galaxie
lebt
in
diesem
Sternhaufen.
ParaCrawl v7.1
The
brightest
stars
of
Vela
have
about
2nd
magnitude
in
the
visual
spectrum.
Die
hellsten
Sterne
in
Vela
haben
etwa
2.
Größenklasse
im
visuellen
Bereich.
ParaCrawl v7.1
But
this
was
one
of
the
brightest
stars
of
Russian
psychology.
Dies
war
jedoch
einer
der
hellsten
Stars
der
russischen
Psychologie.
ParaCrawl v7.1
May
the
brightest
stars
shine
down
on
you
this
Christmas
season.
Kann
scheinen
die
hellsten
Sterne
auf
Sie
dieser
Weihnachtszeit
nach
unten.
ParaCrawl v7.1
There
are
also
tables
with
the
brightest
stars
of
each
constellation
available.
Zusätzlich
gibt
es
Tabellen
mit
den
jeweils
hellsten
Sternen
eines
jeden
Sternbildes.
ParaCrawl v7.1
For
a
brief
time,
in
fact,
he
was
one
of
its
brightest
stars.
Für
eine
kurze
Zeit
war
er
einer
der
hellsten
Sterne.
ParaCrawl v7.1
The
brightest
stars
just
have
about
4th
visual
magnitude.
Die
hellsten
Sterne
haben
bloß
etwa
4.
visuelle
Grössenklasse.
ParaCrawl v7.1
S
Doradus
is
one
of
the
brightest
stars
in
the
Large
Magellanic
Cloud,
a
satellite
of
the
Milky
Way.
S
Doradus
ist
der
hellste
Stern
in
der
Großen
Magellanschen
Wolke,
einer
Begleitgalaxie
der
Milchstraße.
Wikipedia v1.0
Why
did
this
have
to
happen
now
during
prime
time...
when
TV's
brightest
stars
come
out
to
shine?
Warum
muss
das
zur
Hauptsendezeit
passieren...
wenn
die
hellsten
Fernsehsternchen
auf
der
Mattscheibe
flimmern?
OpenSubtitles v2018
As
I
saw
the
twinkle
in
your
eyes,
even
the
brightest
stars
paled
forever.
Als
ich
sah
das
Glitzern
in
deinen
Augen,
auch
verblasste
die
hellsten
Sterne
für
immer.
CCAligned v1
The
brightest
stars
in
the
image
are
probably
foreground
stars
and
do
not
belong
to
the
cluster
population.
Die
allerhellsten
Sterne
im
Bild
sind
sehr
wahrscheinlich
Vordergrundsterne,
gehören
also
nicht
zur
Haufenpopulation.
ParaCrawl v7.1
And
some
thirty
years
later,
Swedish
House
Mafia
is
one
of
the
brightest
shining
stars
of
the
scene.
Und
dreißig
Jahre
später
ist
das
Projekt
Swedish
House
Mafia
einer
der
hellsten
Sterne
am
Szenehimmel.
ParaCrawl v7.1
Vanessa
Beecroft,
born
in
Genoa
in
1969,
is
undeniably
one
of
the
brightest
stars
in
the
international
art
scene
today.
Die
1969
in
Genua
geborene
Künstlerin
Vanessa
Beecroft
gehört
zweifellos
zu
den
Stars
der
internationalen
Kunstszene.
ParaCrawl v7.1
The
brightest
stars
have
been
visited
the
most,
while
the
dimmest
stars
have
been
visited
the
least.
Die
hellsten
Sterne
sind
am
häufigsten,
die
dunkelsten
Sterne
am
wenigsten
besucht
worden.
ParaCrawl v7.1
Without
this
dust
it
would
be
one
of
the
brightest
stars
in
our
sky.
Ohne
diesen
Staub
würde
er
uns
als
einer
der
hellsten
Sterne
am
Himmel
erscheinen.
ParaCrawl v7.1