Translation of "Boyish" in German
Your
boyish
sincerity
is
your
best
quality,
sir.
Ihre
jugendliche
Ehrlichkeit
ist
Ihre
beste
Qualität.
OpenSubtitles v2018
It's
only
that,
well,
from
here
up,
I'm
not
exactly
boyish,
so...
Es
ist
nur,
ab
hier
seh
ich
nicht
grad
knabenhaft
aus...
OpenSubtitles v2018
I
thought
it
was
my
boyish
charm.
Und
ich
dachte,
es
wäre
mein
jungenhafter
Charme.
OpenSubtitles v2018
What
happened
to
your
boyish
charm?
Was
ist
aus
deinem
jungenhaften
Charme
geworden?
OpenSubtitles v2018
They'll
just
be
drawn
to
your
positive,
boyish
charm.
Sie
werden
einfach
von
deinem
positiven,
jungenhaften
Charme
angezogen
werden.
OpenSubtitles v2018
Oh,
I
am
smitten
by
that
boyish
kitten.
Ich
bin
hingerissen
von
diesem
jungenhaften
Kätzchen.
OpenSubtitles v2018
If
I'm
a
Vulcan
then
how
do
you
explain
my
boyish
smile?
Wenn
ich
Vulkanier
bin,
wie
erklären
Sie
mein
knabenhaftes
Lächeln?
OpenSubtitles v2018
Hey,
Scully,
is
this
demonstration
of
boyish
agility
turning
you
on
at
all?
Scully,
macht
Sie
dieser
Beweis
jugendlicher
Behändigkeit
an?
OpenSubtitles v2018
Not
so
boyish
anymore,
Doctor.
So
knabenhaft
ist
es
nicht
mehr,
Doktor.
OpenSubtitles v2018
Part
of
my
boyish
charm,
I
suppose.
Ich
nehme
an,
das
gehört
zu
meinem
jungenhaften
Charme.
OpenSubtitles v2018
You
were
saying
something
about
your
boyish
charm
then
you
"grrr'd"
at
Willie.
Du
sagtest
etwas
über
deinen
jungenhaften
Charme,
dann
hast
du
Willie
angeknurrt.
OpenSubtitles v2018
He
thinks
he's
charming
with
all
this
boyish
stuff.
Er
hält
sein
jungenhaftes
Getue
für
charmant.
OpenSubtitles v2018
You're
irresistible
when
you
turn
on
that
boyish
charm.
Du
bist
unwiderstehlich,
wenn
du
deinen
jungenhaften
Charme
einsetzt.
OpenSubtitles v2018