Translation of "Boundary condition" in German
This
is
a
machine
where
you
literally
define
a
boundary
condition.
Das
ist
eine
Maschine,
für
die
man
eine
Randbedingung
definiert.
TED2020 v1
This
provides
one
determinative
boundary
condition
for
the
design
of
airbag
modules.
Damit
ist
eine
maßgebliche
Randbedingung
für
die
Gestaltung
von
Airbag-Modulen
vorgegeben.
EuroPat v2
This
boundary
condition
is
also
in
force
for
the
exemplary
embodiment
explained
here.
Diese
Randbedingung
ist
auch
bei
dem
hier
erläuterten
Ausführungsbeispiel
gegeben.
EuroPat v2
The
optimization
of
the
external
wiring
is
performed
with
a
nominal
transmission
as
the
boundary
condition.
Die
Optimierung
der
externen
Beschaltung
wird
dabei
mit
einer
Soll-Transmission
als
Randbedingung
durchgeführt.
EuroPat v2
This
boundary
condition
is
satisfied
in
both
exemplary
embodiments.
Diese
Randbedingung
ist
in
beiden
Ausführungsbeispielen
erfüllt.
EuroPat v2
In
general,
a
boundary
condition
can
also
be
expressed
by
a
threshold
value.
Allgemein
lässt
sich
eine
Randbedingung
auch
durch
einen
Schwellwert
ausdrücken.
EuroPat v2
The
second
boundary
condition
that
has
to
be
met
is
the
Kutta
condition.
Die
zweite
Randbedingung,
die
erfüllt
werden
muss,
ist
die
Kuttasche
Abflussbedingung.
EuroPat v2
This
criterion
is
taken
into
account
in
the
optimization
problem
described
below
as
a
necessary
boundary
condition.
Dieses
Kriterium
wird
in
den
nachfolgend
erläuterten
Optimierungsproblemen
als
notwendige
Randbedingung
berücksichtigt.
EuroPat v2
A
boundary
condition
can
also
be
defined
by
the
manipulation
range
of
the
manipulated
variables.
Weiterhin
kann
eine
Randbedingung
durch
den
Stellbereich
der
Stellgrößen
festgelegt
werden.
EuroPat v2
The
size
of
the
contact
area
is
decisive
for
the
boundary
condition.
Die
Größe
der
Kontaktfläche
ist
entscheidend
für
die
Randbedingung.
EuroPat v2
Only
the
maximum
power
of
the
electrical
energy
storage
device
must
be
considered
as
a
boundary
condition.
Lediglich
die
maximale
Leistung
des
elektrischen
Energiespeichers
ist
als
Randbedingung
zu
beachten.
EuroPat v2
Furthermore,
the
desired
conveyance
rate
represents
a
boundary
condition
posing
additional
requirements.
Weiter
stellt
die
gewünschte
Förderrate
eine
Randbedingung
dar,
die
zusätzliche
Anforderungen
stellt.
EuroPat v2
An
exemplary
embodiment
is
now
to
be
described
on
the
basis
of
the
boundary
condition
“price”.
Ein
Ausführungsbeispiel
wird
nun
an
Hand
der
Randbedingung
"Preis"
beschrieben.
EuroPat v2
A
boundary
condition
can
be
the
cost-effective
use
of
the
space
at
a
specific
setup
location.
Eine
Randbedingung
kann
die
kostengünstige
Nutzung
des
Raumes
an
einem
bestimmten
Aufstellungsort
sein.
EuroPat v2
In
one
embodiment,
the
boundary
condition
is
a
cut-in
wind
speed.
In
einer
Ausgestaltung
ist
die
Randbedingung
eine
Einschaltwindgeschwindigkeit.
EuroPat v2
In
one
embodiment,
the
boundary
condition
is
a
cut-out
wind
speed.
In
einer
Ausgestaltung
ist
die
Randbedingung
eine
Abschaltwindgeschwindigkeit.
EuroPat v2
The
dimensioning
of
the
coil
is
also
substantially
determined
by
the
aforementioned
thermal
boundary
condition.
Auch
ist
die
Dimensionierung
der
Spule
im
Wesentlichen
durch
diese
thermische
Randbedingung
bestimmt.
EuroPat v2
This
boundary
condition
is
only
available
for
unidirectional
propagation
and
on
interior
boundaries.
Diese
Randbedingung
ist
nur
bei
unidirektionaler
Ausbreitung
und
auf
innere
Ränder
anwendbar.
ParaCrawl v7.1
Zero
heat
flux
is
specified
as
a
boundary
condition
at
the
boundaries
of
the
computational
domain.
Null
Wärmefluss
als
Randbedingung
an
den
Grenzen
der
Rechendomäne
spezifiziert.
ParaCrawl v7.1
The
following
boundary
condition
is
still
to
be
observed
for
optimizing
the
power
consumption
of
the
antenna
of
the
data
transceiver.
Für
eine
Optimierung
der
Leistungsaufnahme
der
Antenne
der
Daten-Sende-/Empfangsvorrichtung
ist
noch
folgende
Randbedingung
zu
beachten.
EuroPat v2