Translation of "Bough" in German
She
stretched,
the
bough
it
bent.
Sie
neigte
sich
vor,
der
Ast
bog
sich
nieder.
OpenSubtitles v2018
Heard
it
was
Golden
Bough
that
took
out
the
Donnager.
Hab
gehört,
Golden
Bough
hat
die
Donnager
ausgeschaltet.
OpenSubtitles v2018
A
bird
will
fall
frozen
dead
from
a
bough...
without
ever
having
felt
sorry
for
itself.
Ein
Vogel
fällt
tot
vom
Ast,
ohne
je
Selbstmitleid
empfunden
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
Do
you
know
what
makes
us
envied
the
world
over,
Bough?
Wissen
Sie,
worum
man
uns
auf
der
ganzen
Welt
beneidet,
Bough?
OpenSubtitles v2018
Their
lives
are
in
our
hands,
Bough.
Ihr
Leben
liegt
in
unserer
Hand,
Bough.
OpenSubtitles v2018
It's
been
okay
ever
since
I
thought
up
the
idea,
Bough.
Es
war
schon
in
Ordnung,
als
ich
diese
Idee
erdachte,
Bough.
OpenSubtitles v2018
The
blossom
came,
but
the
fruit
withered
and
died
on
the
bough.
Die
Blüte
kam,
aber
die
Frucht
verkümmerte
und
vertrocknete
am
Zweig.
OpenSubtitles v2018
The
bough
bent
under
the
weight
of
the
snow.
Der
Zweig
bog
sich
unter
dem
Gewicht
des
Schnees.
Tatoeba v2021-03-10
Ripened
on
the
bough
and
ready
for
eating,
all
thanks
to
your
efforts
in
the
Wassailing.
Am
Ast
gereift
und
bereit
zum
Verzehr
–
dank
deiner
Bemühungen
beim
Singsang.
CCAligned v1
As
always,
we
break
a
bough
on
which
we
sit.
Wie
immer,
wir
brechen
den
Ast,
auf
denen
wir
sitzen.
ParaCrawl v7.1